Dreicon - A Bela E a Fera - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Dreicon - A Bela E a Fera




A Bela E a Fera
Красавица и чудовище
Gata, você é o crime, toda boa
Детка, ты - преступление, такая вся классная
Eu sou o crime em pessoa
А я - само преступление
Eu não aqui a toa pra agradar
Я здесь не для того, чтобы угождать
Nossa vida louca Deus perdoa
Бог простит нашу сумасшедшую жизнь
Marca 10 que o tempo voa
Засеки 10, время летит
na frente "nós" pronto pra voar
Впереди "нас" ждет полет
Eu nunca quis ver você indo embora
Никогда не хотел видеть, как ты уходишь
Mas todo filme foda tem um fim
Но у каждого крутого фильма есть конец
Me lembro da batalha quinta-feira às nove hora
Помню баттл, четверг, девять вечера
Eu na multidão sempre sozin'
Я в толпе, но всегда один
Eles não entendem nossa solidão
Они не понимают наше одиночество
Somos de carne e aço
Мы из плоти и стали
Oldschool do pistão
Олдскул с района
Nós bebe, comemora, mas por dentro tristão
Мы пьем, празднуем, но в душе грустим
Minha mãe mandou um abraço e aguarda a continuação
Мама передавала привет и ждет продолжения
Me lembro que um dia vi uma águia pelo céu
Помню, однажды я увидел в небе орла
Que mergulhou e resolveu se aventurar no mar
Который спикировал и решил попытать счастья в море
Mas acordou bêbada num quarto de hotel
Но проснулся пьяным в номере отеля
Dizendo pra si que jamais voltaria amar
Говоря себе, что больше никогда не будет любить
Pegou busão espacial e viu o céu azul escuro
Сел в космический автобус и увидел темно-синее небо
Passei na sua rua e vi o seu nome no muro
Проходил мимо твоего дома и увидел твое имя на стене
Não sei se eu escrevo o meu do lado ou se eu rasuro
Не знаю, написать ли мне свое рядом или стереть
Prometo que se o chão cair de novo eu te seguro
Обещаю, если земля снова уйдет из-под ног, я тебя поймаю
Gata, você é o crime, toda boa
Детка, ты - преступление, такая вся классная
Eu sou o crime em pessoa
А я - само преступление
Eu não aqui à toa pra agradar
Я здесь не для того, чтобы угождать
Nossa vida louca Deus perdoa
Бог простит нашу сумасшедшую жизнь
Marca dez que o tempo voa
Засеки десять, время летит
na frente nós pronto pra voar
Впереди нас ждет полет
Ah, segue
А, продолжай
Menu
Меню
A Bela e a Fera
Красавица и чудовище
Mc Xamã
Mc Xamã
Gata, você é o crime, toda boa
Детка, ты - преступление, такая вся классная
Eu sou o crime em pessoa
А я - само преступление
Eu não aqui à toa pra agradar
Я здесь не для того, чтобы угождать
Nossa vida louca Deus perdoa
Бог простит нашу сумасшедшую жизнь
Marca dez que o tempo voa
Засеки десять, время летит
na frente nós pronto pra voar
Впереди нас ждет полет
Gata, você é o crime, toda boa
Детка, ты - преступление, такая вся классная
Eu sou o crime em pessoa
А я - само преступление
Eu não aqui à toa pra agradar
Я здесь не для того, чтобы угождать
Nossa vida louca Deus perdoa
Бог простит нашу сумасшедшую жизнь
Marca dez que o tempo voa
Засеки десять, время летит
na frente nós pronto pra voar
Впереди нас ждет полет
Eu nunca quis ver você indo embora
Никогда не хотел видеть, как ты уходишь
Mas todo filme foda sempre tem um fim
Но у каждого крутого фильма всегда есть конец
Me lembro da batalha, quinta-feira, nove horas
Помню баттл, четверг, девять вечера
Eu na multidão sempre sozin
Я в толпе, но всегда один
Eles não entendem nossa solidão
Они не понимают наше одиночество
Somos de carne e aço
Мы из плоти и стали
Oldschool do pistão
Олдскул с района
Nós bebe, comemora, mas por dentro tristão
Мы пьем, празднуем, но в душе грустим
Minha mãe mandou um abraço e aguarda a continuação
Мама передавала привет и ждет продолжения
Me lembro que um dia vi uma águia pelo céu
Помню, однажды я увидел в небе орла
Que mergulhou e resolveu se aventurar no mar
Который спикировал и решил попытать счастья в море
Mas acordou bêbada num quarto de hotel
Но проснулся пьяным в номере отеля
Dizendo pra si que jamais voltaria amar
Говоря себе, что больше никогда не будет любить
Pegou busão espacial e viu o céu azul escuro
Сел в космический автобус и увидел темно-синее небо
Passei na sua rua e vi o seu nome no muro
Проходил мимо твоего дома и увидел твое имя на стене
Não sei se eu escrevo o meu do lado ou se eu rasuro
Не знаю, написать ли мне свое рядом или стереть
Prometo que se o chão cair de novo eu te seguro
Обещаю, если земля снова уйдет из-под ног, я тебя поймаю
Gata, você é o crime, toda boa
Детка, ты - преступление, такая вся классная
Eu sou o crime em pessoa
А я - само преступление
Eu não aqui à toa pra agradar
Я здесь не для того, чтобы угождать
Nossa vida louca Deus perdoa
Бог простит нашу сумасшедшую жизнь
Marca dez que o tempo voa
Засеки десять, время летит
na frente nós pronto pra voar
Впереди нас ждет полет
Gata, você é o crime, toda boa
Детка, ты - преступление, такая вся классная
Eu sou o crime em pessoa
А я - само преступление
Eu não aqui à toa pra agradar
Я здесь не для того, чтобы угождать
Nossa vida louca Deus perdoa
Бог простит нашу сумасшедшую жизнь
Marca dez que o tempo voa
Засеки десять, время летит
na frente nós pronto pra voar
Впереди нас ждет полет
Segue a tua vida
Живи своей жизнью
Que a minha eu sigo na batida
А я свою проживу в ритме
Tem grana e bebida
Есть деньги и выпивка
falta você
Не хватает только тебя
que você
Только ты
de cutcharra
Ведешь себя высокомерно
Xamã chei de marra
Шаман весь важный
Em fron Sepetiba
В районе Сепетиба
Sua boca é de jabuticaba
Твои губы как гуава
Rolé de carrinho em Inhoaíba
Катаемся на тачках в Инхоаибе
Fumando a de vinte da braba
Курим двадцатку отборной
Vamo pra Mangaratiba
Поехали в Мангаратибу
tem lábia
Ты такая красноречивая
Vamo pra Arábia
Поехали в Аравию
Levada da breca da Líbia
С ливийской изюминкой
Downhill de dread
Даунхилл с дредами
Fratura na tíbia
Перелом большеберцовой кости
Você bancando a sábia
Ты строишь из себя умную
Tome Activia
Выпей Актимель
Fumando sálvia
Курю шалфей
Rasta gata com shampoo da Nivea
Раста, ты такая красотка с шампунем Нивея
Sempre me salva
Ты всегда меня спасаешь
Vamo adotar uma criança da Síria
Давай возьмем ребенка из Сирии
A gente se
Люди видят друг друга
A gente se acha
Люди находят друг друга
Gata
Детка
Gata, você é o crime, toda boa
Детка, ты - преступление, такая вся классная
Eu sou o crime em pessoa
А я - само преступление
Eu não aqui à toa pra agradar
Я здесь не для того, чтобы угождать
Nossa vida louca Deus perdoa
Бог простит нашу сумасшедшую жизнь
Marca dez que o tempo voa
Засеки десять, время летит
na frente nós pronto pra voar
Впереди нас ждет полет
Gata, você é o crime, toda boa
Детка, ты - преступление, такая вся классная
Eu sou o crime em pessoa
А я - само преступление
Eu não aqui à toa pra agradar
Я здесь не для того, чтобы угождать
Nossa vida louca Deus perdoa
Бог простит нашу сумасшедшую жизнь
Marca dez que o tempo voa
Засеки десять, время летит
na frente nós pronto pra voar
Впереди нас ждет полет






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.