Dreicon - Felices Los 4 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Dreicon - Felices Los 4




Felices Los 4
Felices Los 4
Maluma
Maluma
Original Tradução
Original Translation
Maluma, baby
Maluma, baby
Apenas sale el sol y te vas corriendo
As the sun comes out and you're running out
que pensarás que esto me está doliendo
I know you'll think it's hurting me
Yo no estoy pensando en lo que estás haciendo
I'm not thinking about what you're doing
Si somos algo y así nos queremos
If we're serious and we love each other like this
Si conmigo te quedas
If you stay with me
O con otro te vas
Or leave with another
No me importa un carajo
I don't give a damn
Porque que volverás
'Cause I know you'll be back
Si conmigo te quedas
If you stay with me
O con otro te vas
Or leave with another
No me importa un carajo
I don't give a damn
Porque que volverás
'Cause I know you'll be back
Y si con otro pasas el rato
And if you spend time with someone else
Vamo' a ser feliz, vamo' a ser feliz
We'll be happy, we'll be happy
Felices los 4
Happy all fours
Te agrandamos el cuarto
We'll make your room bigger
Y si con otro pasas el rato
And if you spend time with someone else
Vamo' a ser feliz, vamo' a ser feliz
We'll be happy, we'll be happy
Felices los 4
Happy all fours
Yo te acepto el trato
I accept your deal
Y lo hacemos otro rato
And let's repeat it
Y lo hacemos otro rato
And let's repeat it
Y lo hacemos otro rato
And let's repeat it
Y lo hacemos otro rato
And let's repeat it
Y lo hacemos otro rato
And let's repeat it
Lo nuestro no depende de un pacto
Our thing doesn't depend on a pact
Disfruta y solo siente el impacto
Enjoy and feel the impact
El boom boom que te quema, ese cuerpo de sirena
The boom boom that burns you, that siren's body
Tranquila que no creo en contratos
Don't worry, I don't believe in contracts
(Y tu menos)
(And you less)
Y siempre que se va, regresa a
And whenever she leaves, she comes back to me
(Y felices los 4)
(And all four are happy)
No importa el que dirán, nos gusta así
No matter what people say, we like it this way
(Te agrandamos el cuarto, baby)
(Let's make your room bigger, baby)
Y siempre que se va, regresa a
And whenever she leaves, she comes back to me
(Y felices los 4)
(And all four are happy)
No importa el que dirán, somos tal para cual
No matter what people say, we're perfect for each other
Y si con otro pasas el rato
And if you spend time with someone else
Vamo' a ser feliz, vamo' a ser feliz
We'll be happy, we'll be happy
Felices los 4
Happy all fours
Te agrandamos el cuarto
We'll make your room bigger
Y si con otro pasas el rato
And if you spend time with someone else
Vamo' a ser feliz, vamo' a ser feliz
We'll be happy, we'll be happy
Felices los 4
Happy all fours
Yo te acepto el trato
I accept your deal
Y lo hacemos otro rato
And let's repeat it
Y lo hacemos otro rato
And let's repeat it
Y lo hacemos otro rato
And let's repeat it
Y lo hacemos otro rato
And let's repeat it
Si conmigo te quedas
If you stay with me
O con otro te vas
Or leave with another
No me importa un carajo
I don't give a damn
Porque que volverás
'Cause I know you'll be back
Si conmigo te quedas
If you stay with me
O con otro te vas
Or leave with another
No me importa un carajo
I don't give a damn
Porque que volverás
'Cause I know you'll be back
Y si con otro pasas el rato
And if you spend time with someone else
Vamo' a ser feliz, vamo' a ser feliz
We'll be happy, we'll be happy
Felices los 4
Happy all fours
Te agrandamos el cuarto
We'll make your room bigger
Y si con otro pasas el rato
And if you spend time with someone else
Vamo' a ser feliz, vamo' a ser feliz
We'll be happy, we'll be happy
Felices los 4
Happy all fours
Yo te acepto el trato
I accept your deal
Y lo hacemos otro rato
And let's repeat it
Y lo hacemos otro rato
And let's repeat it
Y lo hacemos otro rato
And let's repeat it
Y lo hacemos otro rato
And let's repeat it
Y siempre que se va, regresa a mi
And whenever she leaves, she comes back to me
(Maluma, baby)
(Maluma, baby)
No importa el que dirán, nos gusta así
No matter what people say, we like it this way
(Kevin ADG, Chan El Genio)
(Kevin ADG, Chan El Genio)
Y siempre que se va, regresa a mi
And whenever she leaves, she comes back to me
(El código secreto, baby)
(The secret code, baby)
No importa el que dirán, somos tal para cual
No matter what people say, we're perfect for each other
Así lo quiso el destino, mami
That's how destiny wanted it, baby






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.