Dreicon - Solidão - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Dreicon - Solidão




Solidão
Одиночество
Deixei tudo de lado
Я оставил все позади,
eu e um cigarro
Только я и сигарета.
E ó que eu nem sou de fumar
И, знаешь, я ведь даже не курю,
Mas tragar saudade não
Но вдыхать одну тоску я не могу.
A gente se perdeu
Мы потеряли друг друга,
O erro foi meu
Ошибка была только моей.
Agora não pra voltar
Теперь уже не вернуться,
Agora não pra voltar
Теперь уже не вернуться.
Desde quando eu soltava sua mão
С того момента, как я отпустил твою руку,
Apertava meu peito
Мою грудь сжимает боль,
A gente dividia solidão
Мы делили одиночество,
É bem mais que sentimento
Это гораздо больше, чем просто чувство.
Não mais
Больше нет сил
Pra olhar pro lado e ter que ver
Смотреть в сторону
Minha cama vazia
И видеть свою пустую кровать.
Não mais do que eu sem você
Мне невыносимо быть без тебя.
E deixar pra não
И просто забыть не могу,
Tudo me faz lembrar
Все напоминает мне о тебе.
Deixei tudo de lado
Я оставил все позади,
eu e um cigarro
Только я и сигарета.
E ó que eu nem sou de fumar
И, знаешь, я ведь даже не курю,
Mas tragar saudade não
Но вдыхать одну тоску я не могу.
A gente se perdeu
Мы потеряли друг друга,
O erro foi meu
Ошибка была только моей.
Agora não pra voltar
Теперь уже не вернуться,
Agora não pra voltar
Теперь уже не вернуться.
Tua falta é absurda
Твое отсутствие невыносимо,
Me diz qual a desculpa
Скажи мне, в чем оправдание,
Se ainda me sinto perdido
Если я все еще чувствую себя потерянным
Nesse tiroteio chamado de culpa
В этой перестрелке под названием «вина»?
Sem um meio, um fim
Без надежды, только конец,
O amor é assim
Такова любовь.
E sempre que eu lembro de você dizendo
И каждый раз, когда я вспоминаю твои слова
Que ia embora levando a melhor parte de mim
О том, что ты уходишь, забирая с собой лучшую часть меня,
E deixar pra não
И просто забыть не могу,
Tudo me faz lembrar
Все напоминает мне о тебе.
Deixei tudo de lado
Я оставил все позади,
eu e um cigarro
Только я и сигарета.
E ó que eu nem sou de fumar
И, знаешь, я ведь даже не курю,
Mas tragar saudade não
Но вдыхать одну тоску я не могу.
A gente se perdeu
Мы потеряли друг друга,
O erro foi meu
Ошибка была только моей.
Agora não pra voltar
Теперь уже не вернуться,
Agora não pra voltar
Теперь уже не вернуться.





Writer(s): Alexandre Koslovsky Dreicon


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.