Paroles et traduction Dreicon - Solidão
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Deixei
tudo
de
lado
Я
оставил
все
позади,
Só
eu
e
um
cigarro
Только
я
и
сигарета.
E
ó
que
eu
nem
sou
de
fumar
И,
знаешь,
я
ведь
даже
не
курю,
Mas
tragar
só
saudade
não
dá
Но
вдыхать
одну
тоску
я
не
могу.
A
gente
se
perdeu
Мы
потеряли
друг
друга,
O
erro
foi
só
meu
Ошибка
была
только
моей.
Agora
não
dá
pra
voltar
Теперь
уже
не
вернуться,
Agora
não
dá
pra
voltar
Теперь
уже
не
вернуться.
Desde
quando
eu
soltava
sua
mão
С
того
момента,
как
я
отпустил
твою
руку,
Apertava
meu
peito
Мою
грудь
сжимает
боль,
A
gente
dividia
solidão
Мы
делили
одиночество,
É
bem
mais
que
sentimento
Это
гораздо
больше,
чем
просто
чувство.
Não
dá
mais
Больше
нет
сил
Pra
olhar
pro
lado
e
ter
que
ver
Смотреть
в
сторону
Minha
cama
vazia
И
видеть
свою
пустую
кровать.
Não
mais
do
que
eu
sem
você
Мне
невыносимо
быть
без
тебя.
E
deixar
pra
lá
não
dá
И
просто
забыть
не
могу,
Tudo
me
faz
lembrar
Все
напоминает
мне
о
тебе.
Deixei
tudo
de
lado
Я
оставил
все
позади,
Só
eu
e
um
cigarro
Только
я
и
сигарета.
E
ó
que
eu
nem
sou
de
fumar
И,
знаешь,
я
ведь
даже
не
курю,
Mas
tragar
só
saudade
não
dá
Но
вдыхать
одну
тоску
я
не
могу.
A
gente
se
perdeu
Мы
потеряли
друг
друга,
O
erro
foi
só
meu
Ошибка
была
только
моей.
Agora
não
dá
pra
voltar
Теперь
уже
не
вернуться,
Agora
não
dá
pra
voltar
Теперь
уже
не
вернуться.
Tua
falta
é
absurda
Твое
отсутствие
невыносимо,
Me
diz
qual
a
desculpa
Скажи
мне,
в
чем
оправдание,
Se
ainda
me
sinto
perdido
Если
я
все
еще
чувствую
себя
потерянным
Nesse
tiroteio
chamado
de
culpa
В
этой
перестрелке
под
названием
«вина»?
Sem
um
meio,
só
um
fim
Без
надежды,
только
конец,
O
amor
é
assim
Такова
любовь.
E
sempre
que
eu
lembro
de
você
dizendo
И
каждый
раз,
когда
я
вспоминаю
твои
слова
Que
ia
embora
levando
a
melhor
parte
de
mim
О
том,
что
ты
уходишь,
забирая
с
собой
лучшую
часть
меня,
E
deixar
pra
lá
não
dá
И
просто
забыть
не
могу,
Tudo
me
faz
lembrar
Все
напоминает
мне
о
тебе.
Deixei
tudo
de
lado
Я
оставил
все
позади,
Só
eu
e
um
cigarro
Только
я
и
сигарета.
E
ó
que
eu
nem
sou
de
fumar
И,
знаешь,
я
ведь
даже
не
курю,
Mas
tragar
só
saudade
não
dá
Но
вдыхать
одну
тоску
я
не
могу.
A
gente
se
perdeu
Мы
потеряли
друг
друга,
O
erro
foi
só
meu
Ошибка
была
только
моей.
Agora
não
dá
pra
voltar
Теперь
уже
не
вернуться,
Agora
não
dá
pra
voltar
Теперь
уже
не
вернуться.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alexandre Koslovsky Dreicon
Album
Solidão
date de sortie
15-03-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.