Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Não
é
sobre
ter
Дело
не
в
том,
чтобы
Todas
as
pessoas
do
mundo
pra
si
Всех
людей
вокруг
себе
подчинить,
É
sobre
saber
que
em
algum
lugar
А
в
том,
чтобы
знать:
где-то
вдали
Alguém
zela
por
ti
Кто-то
хранит
тебя,
оберегает
от
бед.
É
sobre
cantar
e
poder
escutar
Дело
в
том,
чтобы
петь
и
слышать
Mais
do
que
a
própria
voz
Не
только
собственную
мелодию,
É
sobre
dançar
na
chuva
de
vida
В
том,
чтобы
танцевать
под
дождем
жизни,
Que
cai
sobre
nós
Что
проливается
на
нас
с
небес.
É
saber
se
sentir
infinito
Это
значит
— чувствовать
себя
бесконечным
Num
universo
tão
vasto
e
bonito
В
такой
огромной
и
прекрасной
вселенной,
É
saber
sonhar
Это
значит
— мечтать,
E,
então,
fazer
valer
a
pena
cada
verso
А
потом
сделать
так,
чтобы
каждая
строчка
Daquele
poema
sobre
acreditar
Того
стихотворения
о
вере
обрела
смысл.
Não
é
sobre
chegar
no
topo
do
mundo
Дело
не
в
том,
чтобы
покорить
этот
мир
E
saber
que
venceu
И
праздновать
свою
победу,
É
sobre
escalar
e
sentir
А
в
том,
чтобы,
взбираясь
наверх,
Que
o
caminho
te
fortaleceu
Чувствовать,
как
сам
путь
делает
тебя
сильнее.
É
sobre
ser
abrigo
Быть
для
кого-то
приютом
E
também
ter
morada
em
outros
corações
И
в
то
же
время
найти
пристанище
в
других
сердцах,
E
assim
ter
amigos
contigo
Чтобы
друзья
всегда
были
рядом,
Em
todas
as
situações
Что
бы
ни
случилось
на
твоем
пути.
A
gente
não
pode
ter
tudo
Мы
не
можем
иметь
все,
Qual
seria
a
graça
do
mundo
se
fosse
assim?
Иначе
в
чем
будет
прелесть
этого
мира?
Por
isso,
eu
prefiro
sorrisos
Вот
почему
я
предпочитаю
улыбки
E
os
presentes
que
a
vida
trouxe
И
те
подарки,
что
жизнь
преподнесла
мне,
Pra
perto
de
mim
Тем,
что
далеки
от
меня.
Não
é
sobre
tudo
que
o
seu
dinheiro
Дело
не
в
том,
что
можно
купить
за
деньги,
É
capaz
de
comprar
А
в
каждом
мгновении,
E
sim
sobre
cada
momento
В
каждой
улыбке,
Sorriso
a
se
compartilhar
Которой
ты
можешь
поделиться.
Também
não
é
sobre
correr
И
не
в
погоне
за
временем,
Contra
o
tempo
pra
ter
sempre
mais
Чтобы
заполучить
еще
больше,
Porque
quando
menos
se
espera
Ведь
когда
меньше
всего
ждешь,
A
vida
já
ficou
pra
trás
Жизнь
уже
позади.
Segura
teu
filho
no
colo
Держи
крепче
своего
ребенка,
Sorria
e
abrace
teus
pais
Улыбайся
и
обнимай
своих
родителей,
Enquanto
estão
aqui
Пока
они
рядом.
Que
a
vida
é
trem-bala,
parceiro
Ведь
жизнь
— это
пуля
в
пути,
дружище,
E
a
gente
é
só
passageiro
prestes
a
partir
А
мы
— всего
лишь
пассажиры,
которым
вскоре
сходить.
Laiá,
laiá,
laiá,
laiá,
laiá
Лайа,
лайа,
лайа,
лайа,
лайа
Laiá,
laiá,
laiá,
laiá,
laiá
Лайа,
лайа,
лайа,
лайа,
лайа
Segura
teu
filho
no
colo
Держи
крепче
своего
ребенка,
Sorria
e
abrace
teus
pais
Улыбайся
и
обнимай
своих
родителей,
Enquanto
estão
aqui
Пока
они
рядом.
Que
a
vida
é
trem-bala,
parceiro
Ведь
жизнь
— это
пуля
в
пути,
дружище,
E
a
gente
é
só
passageiro
prestes
a
partir
А
мы
— всего
лишь
пассажиры,
которым
вскоре
сходить.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.