Dreicon - Vish Deu Ruim - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Dreicon - Vish Deu Ruim




Vish Deu Ruim
Vish Deu Ruim
Agora eu quero o seu abraço apertado
Now all I want is your tight embrace
Deita ao meu lado
Lie down beside me
Aconchega no meu abraço
Snuggle in my embrace
Esperei tanto tempo pra amar alguém
I've waited so long to love someone
Agora eu te idolatro
Now I idolize you
Nem sabia que eu tinha
I didn't even know I had it
Tanta capacidade de amar assim
So much capacity to love like this
Vish, deu ruim
Oh, it's gone wrong
Vish, deu ruim
Oh, it's gone wrong
Ah teu rosto no travesseiro
Ah, your face on the pillow
Vai dar em casamento
Will lead to marriage
Você de pijama
You in your pajamas
Olho castanho que me encanta
Brown eyes that enchant me
As estrelas tudo que temos
The stars are all we have
Valorizo esse momento
I cherish this moment
E mesmo se o céu cair
And even if the sky falls
Não cai o meu sentimento
My feeling will not fall
Você quer o meu sobrenome
You want my last name
Quero você pra mim
I want you for myself
Tu é imperfeitamente perfeita pra mim
You are imperfectly perfect for me
To para a tanto tempo no mesmo lugar
I've been in the same place for so long
Então vem me incendiar
So come set me ablaze
Nossa paixão vou te amar
Our passion, I will love you
Nem sabia que eu tinha
I didn't even know I had it
Tanta capacidade de amar assim
So much capacity to love like this
Vish, deu ruim
Oh, it's gone wrong
Vish, deu ruim
Oh, it's gone wrong
Ah teu rosto no travesseiro
Ah, your face on the pillow
Vai dar em casamento
Will lead to marriage
Você de pijama
You in your pajamas
Olho castanho que me encanta
Brown eyes that enchant me
As estrelas tudo que temos
The stars are all we have
Valorizo esse momento
I cherish this moment
E mesmo se o céu cair
And even if the sky falls
Não cai o meu sentimento
My feeling will not fall
Ah teu rosto no travesseiro
Ah, your face on the pillow
Vai dar em casamento
Will lead to marriage
Você de pijama
You in your pajamas
Olho castanho que me encanta
Brown eyes that enchant me
As estrelas tudo que temos
The stars are all we have
Valorizo esse momento
I cherish this moment
E mesmo se o céu cair
And even if the sky falls
Não cai o meu sentimento
My feeling will not fall
Ah teu rosto no travesseiro
Ah, your face on the pillow
Vai dar em casamento
Will lead to marriage
Você de pijama
You in your pajamas
Olho castanho que me encanta
Brown eyes that enchant me
As estrelas tudo que temos
The stars are all we have
Valorizo esse momento
I cherish this moment
E mesmo se o céu cair
And even if the sky falls
Não cai o meu sentimento
My feeling will not fall





Writer(s): Alexandre Koslovsky Dreicon


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.