Drenaz - Problemas - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Drenaz - Problemas




Problemas
Problems
Problemas nteni más di mil
Problems, there are more than a thousand
Ncre vivi nha vida na chill
I live my life in chill
Sempri kin ta resolvi um ta parci otu
Whenever I solve one, another one appears
Se não é isto é
If it's not this, it's
Problemas nteni más di mil
Problems, there are more than a thousand
Ncre vivi nha vida na chill
I live my life in chill
Sempri kin ta resolvi um ta parci otu
Whenever I solve one, another one appears
Se não é isto é aquilo
If it's not this, it's that
Não cries problemas, tenta criar algo positivo
Don't create problems, try to create something positive
Djan tivi di algemas kela foi um ponto negativo
Yesterday I was in handcuffs, that was a negative point
Problemas nteni más di mil
Problems, there are more than a thousand
Ncre vivi nha vida na chill
I live my life in chill
Sempri kin ta resolvi um ta parci otu
Whenever I solve one, another one appears
Se não é isto é aquilo
If it's not this, it's that
Não cries problemas, tenta criar algo positivo
Don't create problems, try to create something positive
Djan tivi di algemas kela foi um ponto negativo
Yesterday I was in handcuffs, that was a negative point
Às vezes a solução do problema está em ti mesmo
Sometimes the solution to the problem is in yourself
Se vês que nada avança começa por mudar algo enquanto é tempo
If you see that nothing is moving forward, start by changing something while there's still time
Hoje luto contra o tempo, quero aproveitar o momento
Today I fight against time, I want to enjoy the moment
Muitos falam não entendo problema do outro, p′ra mim é como o vento
Many talk but don't understand the other's problem, for me it's like the wind
Focado em viver a minha vida resolvo os problemas, sigo o meu caminho
Focused on living my life, I solve problems, I follow my path
Sei que a tua cabeça não faz pelo que falam, cuidado com o inimigo
I know your head doesn't work for what they say, beware of the enemy
Mãe, eu estive perdido
Mom, I've been lost
Mas hoje eu me encontrei
But today I found myself
Não digas que és meu amigo se não me queres ver bem
Don't tell me you're my friend if you don't want to see me well
Problemas nteni más di mil
Problems, there are more than a thousand
Ncre vivi nha vida na chill
I live my life in chill
Sempri kin ta resolvi um ta parci otu
Whenever I solve one, another one appears
Se não é isto é aquilo
If it's not this, it's that
Não cries problemas, tenta criar algo positivo
Don't create problems, try to create something positive
Djan tivi di algemas kela foi um ponto negativo
Yesterday I was in handcuffs, that was a negative point
Problemas nteni más di mil
Problems, there are more than a thousand
Ncre vivi nha vida na chill
I live my life in chill
Sempri kin ta resolvi um ta parci otu
Whenever I solve one, another one appears
Se não é isto é aquilo
If it's not this, it's that
Não cries problemas, tenta criar algo positivo
Don't create problems, try to create something positive
Djan tivi di algemas kela foi um ponto negativo
Yesterday I was in handcuffs, that was a negative point
N'prendi ta lida ku nhas problemas
I learned to deal with my problems
Sorry, mama, se não sou quem tu pensas
Sorry, mama, if I'm not who you think I am
Hoji n′sa tenta intxi nha dispensa
Today I'm trying to fill my pantry
Cheguei até aqui, mérito meu quero, a recompensa
I got here, my merit, I want the reward
Hoji nta passa mas tempo fora do ki na nha zona di conforto
Today I spend more time outside than in my comfort zone
Muita força de vontade, nenhum problema me afunda no poço
A lot of willpower, no problem drowns me in the well
Aproveita bom di vida, mama
Enjoy the good life, mama
Djan sta fartu di dau desgosto
I'm tired of giving you grief
Sempre quiseste que eu seguisse um caminho e eu fui pelo oposto
You always wanted me to follow a path and I went the opposite
Nada di keli era suposto, mas foi o que aconteceu
None of that was supposed to happen, but it did
Nha avô dja morri é um desgosto
My grandfather has died, it's a grief
Descansa em paz no céu
Rest in peace up in heaven
Problemas nteni más di mil
Problems, there are more than a thousand
Ncre vivi nha vida na chill
I live my life in chill
Sempri kin ta resolvi um ta parci otu
Whenever I solve one, another one appears
Se não é isto é aquilo
If it's not this, it's that
Não cries problemas, tenta criar algo positivo
Don't create problems, try to create something positive
Djan tivi di algemas kela foi um ponto negativo
Yesterday I was in handcuffs, that was a negative point
Problemas nteni más di mil
Problems, there are more than a thousand
Ncre vivi nha vida na chill
I live my life in chill
Sempri kin ta resolvi um ta parci otu
Whenever I solve one, another one appears
Se não é isto é aquilo
If it's not this, it's that
Não cries problemas, tenta criar algo positivo
Don't create problems, try to create something positive
Djan tivi di algemas kela foi um ponto negativo
Yesterday I was in handcuffs, that was a negative point





Writer(s): Andre Lopes


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.