Paroles et traduction Dresden & Johnston feat. Nadia Ali & Mikael Johnston - That Day (Myon & Shane 54 Club Mix)
Woke
up
in
the
morning
with
my
broken
heart
still
sound
asleep
Проснулся
утром
с
разбитым
сердцем,
все
еще
крепко
спящим.
I
knew
as
I
was
losing
that
long
before
we
could
ever
see
Я
знал,
что
проигрываю,
задолго
до
того,
как
мы
смогли
это
увидеть.
All
I
could
hold
onto
to
was
a
fleeting
little
reverie
Все,
за
что
я
мог
держаться,
- это
мимолетная
маленькая
мечта.
All
you
ever
strummed
for
me
was
half
an
empty
melody
Все,
что
ты
когда-либо
играл
для
меня,
было
наполовину
пустой
мелодией.
I
was
hoping
it
would
change,
and
turn
back
this
moment
page
Я
надеялся,
что
все
изменится
и
перевернет
страницу
этого
момента.
But
a
broken-stringed-guitar,
can
only
be
played
for
so
long
Но
на
гитаре
со
сломанными
струнами
можно
играть
только
так
долго.
I
don′t
know
how
to
pretend,
all
those
feelings
held
within
Я
не
знаю,
как
притворяться,
все
эти
чувства
внутри
меня.
On
that
day,
you
left
me
standing
there
В
тот
день
ты
оставил
меня
стоять
там.
Things
we
said
were
very
strange,
they
were
something
like
a
dream
Вещи,
которые
мы
говорили,
были
очень
странными,
они
были
чем-то
вроде
сна.
On
that
day,
I
watched
you
walk
away
В
тот
день
я
смотрел,
как
ты
уходишь.
We
tried
so
hard,
we
tried
so
hard.
Мы
так
старались,
мы
так
старались.
On
that
day,
you
left
me
standing
there
В
тот
день
ты
оставил
меня
стоять
там.
We
tried
so
hard,
we
tried
so
hard.
Мы
так
старались,
мы
так
старались.
On
that
day,
I
watched
you
walk
away
В
тот
день
я
смотрел,
как
ты
уходишь.
We
tried
so
hard,
we
tried
so
hard
Мы
так
старались,
мы
так
старались
We
tried
so
hard,
we
tried
so
hard
Мы
так
старались,
мы
так
старались
We
tried
so
hard,
we
tried
so
hard
Мы
так
старались,
мы
так
старались
On
that
day,
you
left
me
standing
there
В
тот
день
ты
оставил
меня
стоять
там.
We
tried
so
hard,
we
tried
so
hard
Мы
так
старались,
мы
так
старались
On
that
day,
I
watched
you
walk
away
В
тот
день
я
смотрел,
как
ты
уходишь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mikael Johnston, Nadia Ali, David Penner, David Dresden
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.