Dresdner Kreuzchor, Christoph Klingner & Markus Ritschel - Christvesper des Dresdner Kreuzchores, RMWV 7: Du lieber, heilger frommer Christ - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Dresdner Kreuzchor, Christoph Klingner & Markus Ritschel - Christvesper des Dresdner Kreuzchores, RMWV 7: Du lieber, heilger frommer Christ




Christvesper des Dresdner Kreuzchores, RMWV 7: Du lieber, heilger frommer Christ
Dresden Cross Choir's Christmas Eve, RMWV 7: O Thou, Dear, Holy, Pious Christ
Du lieber, heilger, frommer Christ,
O thou, dear, holy, pious Christ,
Der für uns Kinder kommen ist,
Who for us children has come,
Damit wir sollen weiß und rein
That we may be white and pure
Und rechte Kinder Gottes sein.
And true children of God.
Du Licht, vom lieben Gott gesandt
Thou light, sent from God's love
In unser dunkles Erdenland,
Into our dark earthly land,
Du Himmelslicht und Himmelsschein
Thou heavenly light and heavenly shine
Damit wir sollen himmlisch sein.
That we may be heavenly.
Du lieber, frommer, heilger Christ,
O thou, dear, pious, holy Christ,
Weil heute dein Geburtstag ist,
Because today is thy birthday,
Drum ist auf Erden weit und breit
Therefore on earth far and wide
Bei allen Kindern frohe Zeit.
A joyful time for all children.
O segne mich, ich bin noch klein,
O bless me, I am still small,
O mache mir das Herzen rein,
O make me heart pure,
O bade mir die Seele hell
O bathe me soul bright
In deinem reinen Silberquell.
In thy pure silver spring.
Daß ich wie Engel Gottes sei,
That I may be like an angel of God,
In Demut und in Liebe treu,
In humility and love, faithful,
Daß ich dein bleibe für und für,
That I may remain thine forever,
Du heilger Geist, das schenke mir!
Thou holy spirit, grant me this!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.