Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Painting Roses (Live at Pandora)
Раскрашивая розы (Live at Pandora)
We
were
out
painting
roses
red
without
accomplishment
Мы
красили
розы
в
красный,
но
всё
было
напрасно,
When
a
thorn
caught
the
thread
of
my
skin
Как
вдруг
шип
вонзился
мне
под
кожу,
And
it
unravelled
like
binding
from
a
bible
И
нить
моей
жизни
оборвалась,
словно
переплёт
Библии,
Only
to
discover
my
flesh
failed
at
survival
Открывая
страшную
правду:
без
тебя
я
не
выживу.
Well
I
don't
know
about
you
Не
знаю,
как
ты,
But
when
I
am
alone
my
body
feels
dysfunctional
Но
в
одиночестве
моё
тело
словно
неисправно.
Do
you
think
I'm
a
fool?
Я
кажусь
тебе
глупой?
I
came
home
again
to
an
empty
bed
Я
вернулась
в
пустую
постель,
And
all
the
sheets
were
thrown
and
on
the
floor
Простыни
валялись
на
полу,
Like
a
crazy
man
had
got
'em,
took
out
all
his
problems
Словно
здесь
бесновался
безумец,
пытаясь
избавиться
от
боли,
Only
to
discover
he's
right
back
where
he
started
Но
в
итоге
он
остался
у
разбитого
корыта.
Well
I
don't
know
about
you
Не
знаю,
как
ты,
But
when
I
am
alone
my
body
feels
dysfunctional
Но
в
одиночестве
моё
тело
словно
неисправно.
Do
you
think
I'm
a
fool?
Я
кажусь
тебе
глупой?
I
tell
myself
I'm
not
one,
I
am
only
human
Я
твержу
себе,
что
я
не
одна,
что
я
всего
лишь
человек,
Right,
then
why
don't
I
feel
whole?
Но
почему
же
тогда
мне
так
плохо?
Cuz
if
home
is
where
the
heart
is
then
I
feel
pretty
stupid,
Ведь
если
дом
там,
где
сердце,
то
я
чувствую
себя
глупой,
My
heart
lies
in
your
bones
Моё
сердце
бьётся
в
твоей
груди.
Do
you
think
that
I'm
dumb?
Думаешь,
я
глупая?
Cuz
I
call
it
love,
love
Потому
что
я
называю
это
любовью,
любовью,
I
call
it
love
Я
называю
это
любовью.
Well
I
don't
know
about
you
Не
знаю,
как
ты,
But
when
I
am
alone
my
body
feels
dysfunctional
Но
в
одиночестве
моё
тело
словно
неисправно.
You
need
a
heart
to
move
Сердцу
нужно
биться.
And
my
heart,
it
belongs
to
you
А
моё
сердце
принадлежит
тебе.
I
tell
myself
I'm
not
a
person
who
would
need
some
one
Я
твержу
себе,
что
я
не
из
тех,
кому
кто-то
нужен,
Then
why
do
I
feel
alone?
Но
почему
же
тогда
мне
так
одиноко?
Cuz
if
home
is
where
the
heart
is
then
I
feel
pretty
stupid
Ведь
если
дом
там,
где
сердце,
то
я
чувствую
себя
глупой,
You
were
meant
for
me
all
along
Ты
был
предназначен
мне
судьбой.
Do
you
think
that
I'm
dumb?
Думаешь,
я
глупая?
Cuz
I
call
it
love,
love
Потому
что
я
называю
это
любовью,
любовью,
I
call
it
love
Я
называю
это
любовью.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Inconnu Compositeur Auteur, Timothy Lauren Heller
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.