Drew - Picture Perfect (feat. Essa) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Drew - Picture Perfect (feat. Essa)




Picture Perfect (feat. Essa)
Идеальная Картина (feat. Essa)
One more time, baby call my name
Еще раз, детка, назови меня по имени
I've been thinking bout you for like almost a day
Я думаю о тебе почти целый день
When it's time to shine, put them all to shame
Когда придет время сиять, затмим их всех
Picture, Picture Perfect put you on a frame
Идеальная картина, помещу тебя в рамку
One more time, baby call my name
Еще раз, детка, назови меня по имени
I've been thinking bout you for like almost a day
Я думаю о тебе почти целый день
When it's time to shine, put them all to shame
Когда придет время сиять, затмим их всех
Picture, Picture Perfect put you on a frame
Идеальная картина, помещу тебя в рамку
First glance damn, I thought you was a treat
С первого взгляда, черт, я подумал, что ты - лакомство
You the one, ain't nobody can compete
Ты единственная, никто не может с тобой сравниться
Made sure that I never did mistreat
Я позаботился о том, чтобы никогда не обидеть тебя
Ayokong mawala ang babaeng nagcomplete
Я не хочу потерять девушку, которая меня дополняет
Tuwing tayo'y magkapiling ako'y lumilipad
Когда мы вместе, я парю в облаках
Tuwing ako ay magisa puso bumibigat
Когда я один, мое сердце тяжелеет
Pagibig mo girl, parati ko tong hinahangad
Твоей любви, девочка, я всегда желаю
Kasayahan na madalas sayo umuugat
Радость, которая часто исходит от тебя
Isang tingin ako'y nanghina
Один взгляд, и я ослабел
Dahil ikaw aking nakita
Потому что увидел тебя
Ang mata mo ay nanghihila
Твои глаза манят меня
Ika'y babae na bihira
Ты редкая девушка
Pusong ika'y binabanggit
Сердце шепчет твое имя
Utak ako'y kinukulit
Разум меня донимает
Ikaw ang ilaw sa dilim
Ты свет в темноте
Ikaw ang tanging daigdig
Ты мой единственный мир
One more time, baby call my name
Еще раз, детка, назови меня по имени
I've been thinking bout you for like almost a day
Я думаю о тебе почти целый день
When it's time to shine, put them all to shame
Когда придет время сиять, затмим их всех
Picture, Picture Perfect put you on a frame
Идеальная картина, помещу тебя в рамку
One more time, baby call my name
Еще раз, детка, назови меня по имени
I've been thinking bout you for like almost a day
Я думаю о тебе почти целый день
When it's time to shine, put them all to shame
Когда придет время сиять, затмим их всех
Picture, Picture Perfect put you on a frame
Идеальная картина, помещу тебя в рамку
Malapit na akong ma-OD
Я скоро передозирую
Apat na oras na sa boni
Четыре часа в бони (игра)
Check ko palagi akong lonely
Постоянно проверяю, я одинок
Kasi sayo lang naging saucy
Потому что только с тобой я был дерзким
Pulang pula ang iyong labi
Твои губы алые
Gusto kitang mapasaakin
Хочу, чтобы ты была моей
Bakit andami mong sinabi
Почему ты так много говорила
Yun pala ayaw mo saakin
Оказывается, ты меня не хочешь
Ikaw ang tanging nakapukaw
Ты единственная, кто меня зацепил
Kaso pagibig ko natunaw
Но моя любовь растаяла
Hatid-sundo kita nung una
Сначала я тебя встречал и провожал
Kaso sige wag nalang muna
Но ладно, давай пока не будем
One more time, baby call my name
Еще раз, детка, назови меня по имени
I've been thinking bout you for like almost a day
Я думаю о тебе почти целый день
When it's time to shine, put them all to shame
Когда придет время сиять, затмим их всех
Picture, Picture Perfect put you on a frame
Идеальная картина, помещу тебя в рамку
One more time, baby call my name
Еще раз, детка, назови меня по имени
I've been thinking bout you for like almost a day
Я думаю о тебе почти целый день
When it's time to shine, put them all to shame
Когда придет время сиять, затмим их всех
Picture, Picture Perfect put you on a frame
Идеальная картина, помещу тебя в рамку





Writer(s): Drew Salcedo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.