Paroles et traduction Drew - What We Don't Know
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
What We Don't Know
Что мы не знаем
If
everything
would
just
stop
Если
бы
все
просто
остановилось,
Then
maybe
I
could
collect
my
thoughts
Тогда,
может
быть,
я
смог
бы
собраться
с
мыслями.
If
everything
would
stand
still
Если
бы
все
замерло,
I
could've
hidden
how
lost
I
feel
Я
мог
бы
скрыть,
как
потерянно
себя
чувствую.
I
should've
said
what
I
hear
Мне
следовало
сказать,
что
я
слышу,
I
should've
let
myself
fear
Мне
следовало
позволить
себе
бояться,
I
should've
made
myself
clear
Мне
следовало
ясно
выразить
свои
мысли.
So
this
is
how
we
fall
apart
Вот
так
мы
расстаемся,
This
is
how
the
ending
starts
Так
начинается
конец,
And
when
we
find
we've
lost
our
mark
И
когда
мы
понимаем,
что
сбились
с
пути,
We
fake
what
we
don't
know
Мы
притворяемся,
что
не
знаем.
I
never
asked
to
let
go
Я
никогда
не
просил
отпускать
меня,
I
never
thought
I
could
sink
so
low
Я
никогда
не
думал,
что
могу
так
низко
пасть,
I
never
let
myself
down
Я
никогда
не
подводил
себя,
Until
the
second
I
did
right
now
До
этого
самого
момента.
I
should've
said
what
I
hear
Мне
следовало
сказать,
что
я
слышу,
I
should've
let
myself
fear
Мне
следовало
позволить
себе
бояться,
I
should've
made
myself
clear
Мне
следовало
ясно
выразить
свои
мысли.
So
this
is
how
we
fall
apart
Вот
так
мы
расстаемся,
This
is
how
the
ending
starts
Так
начинается
конец,
And
when
we
find
we've
lost
our
mark
И
когда
мы
понимаем,
что
сбились
с
пути,
We
fake
what
we
don't
know
Мы
притворяемся,
что
не
знаем.
This
is
how
we
fall
apart
Вот
так
мы
расстаемся,
This
is
how
the
ending
starts
Так
начинается
конец,
'Cause
when
our
heads
betray
our
hearts
Ведь
когда
наш
разум
предает
наши
сердца,
We
fake
what
we
don't
know
Мы
притворяемся,
что
не
знаем.
'Cause
all
we
are
is
everything
we've
done
Ведь
все,
что
мы
есть
- это
все,
что
мы
сделали,
All
we
are
is
how
quickly
we
run
Все,
что
мы
есть
- это
то,
как
быстро
мы
бежим,
And
all
we
are
И
все,
что
мы
есть,
This
is
how
we
fall
apart
Вот
так
мы
расстаемся,
But
this
is
how
beginnings
start
Но
так
начинаются
новые
истории,
'Cause
when
our
heads
betray
our
hearts
Ведь
когда
наш
разум
предает
наши
сердца,
We
fake
what
we
don't
know
Мы
притворяемся,
что
не
знаем.
And
if
our
doubt
begins
again
И
если
наши
сомнения
вернутся,
The
answers
find
us
in
the
end
Ответы
найдут
нас
в
конце,
So
in
the
meantime
we'll
pretend
Поэтому
пока
мы
будем
притворяться,
And
fake
what
we
don't
know
И
делать
вид,
что
не
знаем.
This
is
how
we
fall
apart
Вот
так
мы
расстаемся,
But
this
is
how
beginnings
start
Но
так
начинаются
новые
истории,
'Cause
when
our
heads
betray
our
hearts
Ведь
когда
наш
разум
предает
наши
сердца,
We
fake
what
we
don't
know
Мы
притворяемся,
что
не
знаем.
And
if
our
doubt
begins
again
И
если
наши
сомнения
вернутся,
The
answers
find
us
in
the
end
Ответы
найдут
нас
в
конце,
So
in
the
meantime
we'll
pretend
Поэтому
пока
мы
будем
притворяться,
And
fake
what
we
don't
know
И
делать
вид,
что
не
знаем.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Andrew Russell Christian
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.