Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Burnt Toast
Verbrannter Toast
She
can
drive
a
stick
shift
4 by
4
Sie
kann
einen
Geländewagen
mit
Schaltgetriebe
fahren
Drink
and
leave
the
table,
leave
you
flat
on
the
floor
Trinken
und
den
Tisch
verlassen,
dich
flach
auf
den
Boden
legen
If
you
want
to
keep
your
money
buddy,
don't
take
her
on
in
pool
Wenn
du
dein
Geld
behalten
willst,
Kumpel,
leg
dich
nicht
mit
ihr
beim
Billard
an
She
can
clean
a
creek
with
an
old
cane
pole
Sie
kann
einen
Bach
mit
einer
alten
Angelrute
säubern
Talk
her
way
out
of
a
ticket
with
a
smile
and
a
joke
Sich
mit
einem
Lächeln
und
einem
Witz
aus
einem
Strafzettel
herausreden
But
pots
and
pans
ain't
her
forte
Aber
Töpfe
und
Pfannen
sind
nicht
ihre
Stärke
She
can't
boil
water,
but
that's
okay
Sie
kann
kein
Wasser
kochen,
aber
das
ist
okay
She's
wearin'
nothin'
but
a
Marshall
Tucker
shirt
in
the
kitchen
Sie
trägt
nichts
als
ein
Marshall
Tucker
Shirt
in
der
Küche
Hair's
all
a
mess
but
it
don't
need
fixin'
Ihr
Haar
ist
ganz
durcheinander,
aber
es
muss
nicht
gerichtet
werden
Dancing
and
tappin'
out
a
song
with
a
spoon
on
the
stove
Tanzt
und
klopft
mit
einem
Löffel
auf
dem
Herd
einen
Song
Her
long
tan
legs
she
knows
that
I'm
looking
Ihre
langen,
braunen
Beine,
sie
weiß,
dass
ich
hinschaue
What
she
does
to
me,
you
can
call
it
cooking
Was
sie
mit
mir
macht,
kann
man
Kochen
nennen
Winking
and
blowing
a
kiss
through
a
cloud
of
smoke
Zwinkert
und
bläst
einen
Kuss
durch
eine
Rauchwolke
Yeah,
it
might
sound
crazy,
but
my
baby
makes
the
best
burnt
toast
Ja,
es
mag
verrückt
klingen,
aber
meine
Süße
macht
den
besten
verbrannten
Toast
She's
got
a
pistol
'cause
a
rifle
won't
fit
in
her
purse
Sie
hat
eine
Pistole,
weil
ein
Gewehr
nicht
in
ihre
Handtasche
passt
Gets
me
up
early
just
to
make
me
late
for
work
Sie
weckt
mich
früh
auf,
nur
damit
ich
zu
spät
zur
Arbeit
komme
She's
one
of
a
kind,
no
cookie
cutter
Sie
ist
einzigartig,
kein
Ausstecher
Yeah
it
melts
my
heart
like
it's
a
half
a
pad
of
butter
Ja,
es
schmilzt
mein
Herz
wie
ein
halbes
Stück
Butter
She's
wearin'
nothin'
but
a
Marshall
Tucker
shirt
in
the
kitchen
Sie
trägt
nichts
als
ein
Marshall
Tucker
Shirt
in
der
Küche
Hair's
all
a
mess
but
it
don't
need
fixin'
Ihr
Haar
ist
ganz
durcheinander,
aber
es
muss
nicht
gerichtet
werden
Dancing
and
tappin'
out
a
song
with
a
spoon
on
the
stove
Tanzt
und
klopft
mit
einem
Löffel
auf
dem
Herd
einen
Song
Her
long
tan
legs
she
knows
that
I'm
looking
Ihre
langen,
braunen
Beine,
sie
weiß,
dass
ich
hinschaue
What
she
does
to
me,
you
can
call
it
cooking
Was
sie
mit
mir
macht,
kann
man
Kochen
nennen
Winking
and
blowing
a
kiss
through
a
cloud
of
smoke
Zwinkert
und
bläst
einen
Kuss
durch
eine
Rauchwolke
Yeah,
it
might
sound
crazy,
but
my
baby
makes
the
best
burnt
toast
Ja,
es
mag
verrückt
klingen,
aber
meine
Süße
macht
den
besten
verbrannten
Toast
Her
long
tan
legs
she
knows
that
I'm
looking
Ihre
langen,
braunen
Beine,
sie
weiß,
dass
ich
hinschaue
What
she
does
to
me,
you
can
call
it
cooking
Was
sie
mit
mir
macht,
kann
man
Kochen
nennen
Winking
and
blowing
a
kiss
through
a
cloud
of
smoke
Zwinkert
und
bläst
einen
Kuss
durch
eine
Rauchwolke
Yeah,
it
might
sound
crazy,
but
my
baby
makes
the
best
Ja,
es
mag
verrückt
klingen,
aber
meine
Süße
macht
den
besten
She's
hotter
than
the
burners
burning
up
the
bread
Sie
ist
heißer
als
die
Brenner,
die
das
Brot
verbrennen
Yeah
it
might
sound
crazy
but
my
baby
makes
the
best
Ja,
es
mag
verrückt
klingen,
aber
meine
Süße
macht
den
besten
Burnt
toast
Verbrannten
Toast
The
best
burnt
toast
Den
besten
verbrannten
Toast
Aye,
you
lookin'
good,
girl
over
there
cooking
that
toast
Hey,
du
siehst
gut
aus,
Mädchen,
wie
du
da
drüben
diesen
Toast
kochst
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Monty Russ Criswell, Drew Baldridge
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.