Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Burnt Toast
Подгоревший тост
She
can
drive
a
stick
shift
4 by
4
Она
может
водить
машину
с
механикой
и
полным
приводом
Drink
and
leave
the
table,
leave
you
flat
on
the
floor
Выпить
и
оставить
тебя
лежать
пластом
на
полу
If
you
want
to
keep
your
money
buddy,
don't
take
her
on
in
pool
Если
хочешь
сохранить
свои
деньги,
приятель,
не
играй
с
ней
в
бильярд
She
can
clean
a
creek
with
an
old
cane
pole
Она
может
выловить
всю
рыбу
в
ручье
с
помощью
старой
бамбуковой
удочки
Talk
her
way
out
of
a
ticket
with
a
smile
and
a
joke
Отговориться
от
штрафа
с
помощью
улыбки
и
шутки
But
pots
and
pans
ain't
her
forte
Но
кастрюли
и
сковородки
— не
ее
конек
She
can't
boil
water,
but
that's
okay
Она
не
может
вскипятить
воду,
но
это
ничего
She's
wearin'
nothin'
but
a
Marshall
Tucker
shirt
in
the
kitchen
На
ней
в
кухне
ничего,
кроме
футболки
Marshall
Tucker
Hair's
all
a
mess
but
it
don't
need
fixin'
Волосы
в
беспорядке,
но
их
не
нужно
поправлять
Dancing
and
tappin'
out
a
song
with
a
spoon
on
the
stove
Танцует
и
выстукивает
песню
ложкой
по
плите
Her
long
tan
legs
she
knows
that
I'm
looking
Ее
длинные
загорелые
ноги,
она
знает,
что
я
смотрю
What
she
does
to
me,
you
can
call
it
cooking
То,
что
она
делает
со
мной,
можно
назвать
кулинарией
Winking
and
blowing
a
kiss
through
a
cloud
of
smoke
Подмигивает
и
посылает
воздушный
поцелуй
сквозь
облако
дыма
Yeah,
it
might
sound
crazy,
but
my
baby
makes
the
best
burnt
toast
Да,
это
может
показаться
безумием,
но
моя
малышка
делает
лучший
подгоревший
тост
She's
got
a
pistol
'cause
a
rifle
won't
fit
in
her
purse
У
нее
есть
пистолет,
потому
что
винтовка
не
помещается
в
сумочку
Gets
me
up
early
just
to
make
me
late
for
work
Будит
меня
рано,
только
чтобы
я
опоздал
на
работу
She's
one
of
a
kind,
no
cookie
cutter
Она
такая
одна,
не
шаблонная
Yeah
it
melts
my
heart
like
it's
a
half
a
pad
of
butter
Да,
это
растапливает
мое
сердце,
как
будто
это
полпачки
масла
She's
wearin'
nothin'
but
a
Marshall
Tucker
shirt
in
the
kitchen
На
ней
в
кухне
ничего,
кроме
футболки
Marshall
Tucker
Hair's
all
a
mess
but
it
don't
need
fixin'
Волосы
в
беспорядке,
но
их
не
нужно
поправлять
Dancing
and
tappin'
out
a
song
with
a
spoon
on
the
stove
Танцует
и
выстукивает
песню
ложкой
по
плите
Her
long
tan
legs
she
knows
that
I'm
looking
Ее
длинные
загорелые
ноги,
она
знает,
что
я
смотрю
What
she
does
to
me,
you
can
call
it
cooking
То,
что
она
делает
со
мной,
можно
назвать
кулинарией
Winking
and
blowing
a
kiss
through
a
cloud
of
smoke
Подмигивает
и
посылает
воздушный
поцелуй
сквозь
облако
дыма
Yeah,
it
might
sound
crazy,
but
my
baby
makes
the
best
burnt
toast
Да,
это
может
показаться
безумием,
но
моя
малышка
делает
лучший
подгоревший
тост
Her
long
tan
legs
she
knows
that
I'm
looking
Ее
длинные
загорелые
ноги,
она
знает,
что
я
смотрю
What
she
does
to
me,
you
can
call
it
cooking
То,
что
она
делает
со
мной,
можно
назвать
кулинарией
Winking
and
blowing
a
kiss
through
a
cloud
of
smoke
Подмигивает
и
посылает
воздушный
поцелуй
сквозь
облако
дыма
Yeah,
it
might
sound
crazy,
but
my
baby
makes
the
best
Да,
это
может
показаться
безумием,
но
моя
малышка
делает
лучший
She's
hotter
than
the
burners
burning
up
the
bread
Она
горячее,
чем
конфорки,
сжигающие
хлеб
Yeah
it
might
sound
crazy
but
my
baby
makes
the
best
Да,
это
может
показаться
безумием,
но
моя
малышка
делает
лучший
Burnt
toast
Подгоревший
тост
The
best
burnt
toast
Лучший
подгоревший
тост
Aye,
you
lookin'
good,
girl
over
there
cooking
that
toast
Эй,
ты
выглядишь
отлично,
девочка,
готовящая
там
тост
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Monty Russ Criswell, Drew Baldridge
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.