Paroles et traduction Drew Cole - Deadbeat
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Girl
you
look
like
wifey
Детка,
ты
выглядишь
как
жена,
With
the
sun
shining
through
your
dress
Когда
солнце
светит
сквозь
твое
платье.
Looking
like
a
dime-piece
Ты
выглядишь
на
миллион
долларов,
But
you
must
shy
a
couple
cents
Но,
похоже,
тебе
не
хватает
пары
центов.
I've
been
trying
to
comprehend
Я
пытаюсь
понять,
Why
I'm
lying
to
the
goddess
in
my
bed
Почему
я
лгу
богине
в
своей
постели.
If
you
just
had
some
common
sense
Если
бы
у
тебя
было
немного
здравого
смысла,
You
would've
believed
me
when
I
said
Ты
бы
поверила
мне,
когда
я
сказал...
Baby
I'm
a
deadbeat
Детка,
я
бездельник,
I
think
you
should
forget
me
Я
думаю,
тебе
лучше
забыть
меня.
I
don't
know
how
put
this
gently
Не
знаю,
как
сказать
это
помягче,
But
there's
no
happy
ending
Но
у
этой
истории
нет
счастливого
конца.
You've
been
chasing
breadcrumbs
Ты
гоняешься
за
крошками,
And
I'm
just
tryna
get
some
А
я
просто
пытаюсь
что-то
получить.
You're
looking
for
true
love
Ты
ищешь
настоящую
любовь,
But
I
just
want
the
goosebumps
А
я
просто
хочу
мурашек
по
коже.
Damn
I
feel
like
Posty
Черт,
я
чувствую
себя
как
Пости,
I
just
need
a
tattoo
on
my
face
Мне
просто
нужна
татуировка
на
лице.
Girl
you
should
of
ghost
me
Детка,
тебе
стоило
бы
пропасть,
When
you
paid
the
bill
on
our
first
date
Когда
ты
заплатила
по
счету
на
нашем
первом
свидании.
How
the
hell
can
you
pretend
Как,
черт
возьми,
ты
можешь
притворяться,
You
don't
have
a
devil
in
your
bed
Что
у
тебя
в
постели
не
дьявол?
Did
the
fall
from
heaven
hurt
your
head
Ты
ушиблась
головой,
когда
падала
с
небес?
Cause
girl
I
wasn't
kidding
when
I
said
Потому
что,
детка,
я
не
шутил,
когда
говорил...
Baby
I'm
a
deadbeat
Детка,
я
бездельник,
I
think
you
should
forget
me
Я
думаю,
тебе
лучше
забыть
меня.
I
don't
know
how
put
this
gently
Не
знаю,
как
сказать
это
помягче,
But
there's
no
happy
ending
Но
у
этой
истории
нет
счастливого
конца.
You've
been
chasing
breadcrumbs
Ты
гоняешься
за
крошками,
And
I'm
just
tryna
get
some
А
я
просто
пытаюсь
что-то
получить.
You're
looking
for
true
love
Ты
ищешь
настоящую
любовь,
But
I
just
want
the
goosebumps
А
я
просто
хочу
мурашек
по
коже.
Baby
I'm
a
deadbeat
Детка,
я
бездельник,
I
wish
you
never
met
me
Лучше
бы
мы
никогда
не
встречались.
I
think
his
love's
a
little
empty
Думаю,
в
его
любви
мало
что
есть,
Until
we're
swimming
in
the
bedsheets
Пока
мы
не
утопаем
в
простынях.
We've
been
gettin'
too
drunk
Мы
слишком
много
пьем,
And
getting
high
on
new
drugs
И
ловим
кайф
от
новых
наркотиков.
You're
looking
for
true
love
Ты
ищешь
настоящую
любовь,
But
I
just
want
is
goosebumps
А
я
просто
хочу
мурашек
по
коже.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.