Paroles et traduction Drew Davis - Way Out! (feat. KenFolk)
Way Out! (feat. KenFolk)
Путь наружу! (совместно с KenFolk)
'Bout
it
'bout
it,
I
might
pull
up
in
a
tank
Примерно
так,
детка,
я
могу
подкатить
на
танке
We
don't
wan'
no
play,
fuck
boy
find
yo'
way
out
Нам
не
нужны
игры,
ублюдок,
найди
свой
путь
наружу
Bad
mon
from
that
way,
yo'
hoe
will
get
laid
out
Плохой
парень
оттуда,
твоя
сучка
будет
уложена
My
niggas
need
plates,
dem
boys
need
that
pay
out
Моим
ниггерам
нужны
тарелки,
этим
парням
нужна
эта
выплата
Bad
mon
from
that
way
out,
ya'
fuck
boy
find
yo'
way
out
Плохой
парень
оттуда,
твой
ублюдок,
найди
свой
путь
наружу
We
don't
wan'
no
play,
fuck
boy
find
yo'
way
out
Нам
не
нужны
игры,
ублюдок,
найди
свой
путь
наружу
Bad
mon
from
that
way,
yo'
hoe
will
get
laid
out
Плохой
парень
оттуда,
твоя
сучка
будет
уложена
My
niggas
need
plates,
dem
boys
need
that
pay
out
Моим
ниггерам
нужны
тарелки,
этим
парням
нужна
эта
выплата
Bad
mon
from
that
way
out,
ya'
fuck
boy
find
yo'
way
out
Плохой
парень
оттуда,
твой
ублюдок,
найди
свой
путь
наружу
Nigga
like
me
was
born
of
two
og's
Ниггер,
как
я,
родился
от
двух
OG
These
niggas
don't
know
'bout
they
o's
and
they
g's
Эти
ниггеры
не
знают
о
своих
"o"
и
своих
"g"
Slangin'
o's
to
the
z
and
them
grams
to
the
t
Толкаю
"o"
до
"z"
и
эти
граммы
до
"t"
If
I
don't
know
you
then
ain't
no
hook
up
from
me
(No)
Если
я
тебя
не
знаю,
то
никакой
халявы
от
меня
(Нет)
I
been
drinkin'
this
Henny
screwed
and
blunt
dipped
Я
пил
этот
Хеннесси
со
льдом
и
тупым
соусом
Nigga
sit
down,
you
a
Black
and
Mild
bitch
Ниггер,
сядь,
ты
сучка
Black
and
Mild
No
don't
be
no
fool,
easy
iah
easy
Нет,
не
будь
дураком,
легко,
иах,
легко
Nigga
I
Am
Legend,
supply
the
treca
my
bro
will
Smith
and
Wesson
(Yeah)
Ниггер,
я
легенда,
поставляю
треху,
мой
брат
будет
Смит
и
Вессон
(Ага)
West
end
of
Compton
is
where
I
am
restin'
Западный
конец
Комптона
- это
то
место,
где
я
отдыхаю
If
my
rest
end
so
does
the
peace
(No
sleep)
Если
мой
отдых
закончится,
то
и
мир
тоже
(Нет
сна)
My
piece
enter
mouth
why
she
has
a
mouth
piece
(Mouth
piece)
Мой
член
входит
в
рот,
почему
у
нее
есть
капа
(Капа)
Since
you
wanna
be
smart
then,
bitch,
you
can
teach
(Teach)
Раз
уж
ты
хочешь
быть
умной,
сука,
можешь
учить
(Учить)
Ridin'
the
wave,
life
a
beach
Катаюсь
на
волне,
жизнь
- это
пляж
Breach
in
yo'
squad
weakest
link
Пролом
в
твоем
отряде,
самое
слабое
звено
Ink
in
my
skin,
it
cut
deep
in
yo
feelings,
it
sting
Чернила
на
моей
коже,
это
глубоко
врезается
в
твои
чувства,
это
жжет
Hurt
when
you
see
me
my
team,
champions,
bitch,
get
a
ring
(Bling)
Больно,
когда
ты
видишь
меня,
мою
команду,
чемпионов,
сука,
возьми
кольцо
(Блеск)
Drew
in
yo'
girl,
I
did
not
draw
a
blank
Нарисовал
твою
девушку,
я
не
рисовал
пустоту
Could
give
a
fuck
what
you
think
(No
no)
Мне
плевать,
что
ты
думаешь
(Нет,
нет)
That's
day
in
and
day
out,
you
fuck
boys
is
played
out
Это
день
за
днем,
вы,
ублюдки,
выдохлись
We
don't
wan'
no
play,
fuck
boy
find
yo'
way
out
Нам
не
нужны
игры,
ублюдок,
найди
свой
путь
наружу
Bad
mon
from
that
way,
yo'
hoe
will
get
laid
out
Плохой
парень
оттуда,
твоя
сучка
будет
уложена
My
niggas
need
plates,
dem
boys
need
that
pay
out
Моим
ниггерам
нужны
тарелки,
этим
парням
нужна
эта
выплата
Bad
mon
from
that
way
out,
ya'
fuck
boy
find
yo'
way
out
Плохой
парень
оттуда,
твой
ублюдок,
найди
свой
путь
наружу
We
don't
wan'
no
play,
fuck
boy
find
yo'
way
out
Нам
не
нужны
игры,
ублюдок,
найди
свой
путь
наружу
Bad
mon
from
that
way,
yo'
hoe
will
get
laid
out
Плохой
парень
оттуда,
твоя
сучка
будет
уложена
My
niggas
need
plates,
dem
boys
need
that
pay
out
Моим
ниггерам
нужны
тарелки,
этим
парням
нужна
эта
выплата
Bad
mon
from
that
way
out,
ya'
fuck
boy
find
yo'
way
out
Плохой
парень
оттуда,
твой
ублюдок,
найди
свой
путь
наружу
Bands,
bands,
I'm
a
motherfuckin'
bandit
Купюры,
купюры,
я
чертов
бандит
Bust
that
pussy
open
then
I
leave
that
hoe
abandoned
Разорву
эту
киску,
а
потом
брошу
эту
сучку
Damn,
who
the
fuck
you
think
I
am
trick?
Блин,
ты
кто,
черт
возьми,
думаешь,
я,
придурок?
If
you
ain't
no
magician
you
can
quit
it
with
them
hand
tricks
Если
ты
не
фокусник,
можешь
прекратить
эти
фокусы
с
руками
Can
I
talk
for
a
little?
I'm
feelin'
lost
just
a
little
Можно
мне
немного
поговорить?
Я
немного
потерялся
I'm
kissin'
and
lickin'
and
bitin'
that
clit
'til
it's
numb
Я
целую,
лижу
и
кусаю
этот
клитор,
пока
он
не
онемеет
That
pussy
sweeter
than
skittles
Эта
киска
слаще
Skittles
I
need
that
pussy
to
wiggle,
she
pop
on
the
low
Мне
нужно,
чтобы
эта
киска
шевелилась,
она
двигается
медленно
On
the
low,
hoe,
you
know
that
you
with
it
Медленно,
сучка,
ты
знаешь,
что
ты
в
теме
So
low
that
we
fucked
on
the
floor
for
a
minute
Так
медленно,
что
мы
трахались
на
полу
целую
минуту
Might
fuck
up
the
flow
for
a
minute,
fuck
it
Могу
испортить
течение
на
минуту,
к
черту
Nigga
we
bad,
black
hoodie
on
with
my
mask
Ниггер,
мы
плохие,
черная
толстовка
с
капюшоном
и
маска
I
got
that
pen
to
the
pad,
nigga
get
back
У
меня
есть
ручка
к
блокноту,
ниггер,
вернись
Blam!
I'm
killin'
these
niggas,
true
of
my
villainous
ass
Бам!
Я
убиваю
этих
ниггеров,
правда
моего
злодейского
зада
Chemist
might
split
you
in
half,
I
am
the
one
Химик
может
разорвать
тебя
пополам,
я
тот
самый
Spit
like
I
loaded
a
gun,
don't
do
this
for
fun
Читаю
рэп,
как
будто
заряжаю
пистолет,
не
делаю
это
ради
забавы
We
don't
wan'
no
play
around
nigga,
act
stupid
we
chop
off
ya
tongue
(Chop)
Нам
не
нужны
игры,
ниггер,
веди
себя
глупо,
мы
отрежем
тебе
язык
(Отрубим)
We
don't
wan'
no
play,
fuck
boy
find
yo'
way
out
Нам
не
нужны
игры,
ублюдок,
найди
свой
путь
наружу
Bad
mon
from
that
way,
yo'
hoe
will
get
laid
out
Плохой
парень
оттуда,
твоя
сучка
будет
уложена
My
niggas
need
plates,
dem
boys
need
that
pay
out
Моим
ниггерам
нужны
тарелки,
этим
парням
нужна
эта
выплата
Bad
mon
from
that
way
out,
ya'
fuck
boy
find
yo'
way
out
Плохой
парень
оттуда,
твой
ублюдок,
найди
свой
путь
наружу
We
don't
wan'
no
play,
fuck
boy
find
yo'
way
out
Нам
не
нужны
игры,
ублюдок,
найди
свой
путь
наружу
Bad
mon
from
that
way,
yo'
hoe
will
get
laid
out
Плохой
парень
оттуда,
твоя
сучка
будет
уложена
My
niggas
need
plates,
dem
boys
need
that
pay
out
Моим
ниггерам
нужны
тарелки,
этим
парням
нужна
эта
выплата
Bad
mon
from
that
way
out,
ya'
fuck
boy
find
yo'
way
out
Плохой
парень
оттуда,
твой
ублюдок,
найди
свой
путь
наружу
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Reginald Davis
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.