Drew Famous feat. Levi Hinson, Qaewin & Kevin Hackett - Pro Rappers, Pt. 2 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Drew Famous feat. Levi Hinson, Qaewin & Kevin Hackett - Pro Rappers, Pt. 2




It's feeling like my entire city raps now
Такое чувство, что весь мой город теперь читает рэп.
So I'm loading lyrical choppers at they ass, blaow!
Так что я заряжаю лирические чопперы в их задницу, бла!
Put a red dot on they nose 'cause they class clowns
Поставь красную точку на нос, потому что они классные клоуны.
We been chasing the vision without none of it mapped out
Мы гнались за видением, но ничего из этого не было намечено.
And I ain't backed down from none of it yet
И я еще не отступил ни от чего из этого.
I keep it cocky like I'm holding a tech, you know what you get
Я держу это дерзко, как будто я держу тек, ты знаешь, что получаешь.
You speak with respect if you got my name in your mouth
Ты говоришь с уважением, если мое имя у тебя во рту.
And no matter who coming next, I'ma stay holding it down, wow
И неважно, кто будет следующим, я буду держаться, Ух ты!
My goal since 2011 was to kill the competition
Моей целью с 2011 года было убить конкурентов.
Now I'm competing with friends 'cause we all know we gotta get it
Теперь я соревнуюсь с друзьями, потому что мы все знаем, что мы должны получить это.
I surround myself with people only focused on winning
Я окружаю себя людьми, сосредоточенными только на победе.
And then we stay eating, it's almost like we live in the kitchen
А потом мы продолжаем есть, как будто живем на кухне.
They told me hit it out the fences, only gave me half an inning
Они сказали мне, что я вырубил заборы, только наполовину мне дали затяжку.
So I'm shitting on anyone tryna get between my business
Так что я Гадю на всех, кто пытается встать между моими делами.
Got me laughing at your chatter, where I go they follow after
Я смеюсь над твоей болтовней, куда я иду, они следуют за мной.
Ain't need no degree for this I'm a professional rapper
Для этого не нужен диплом, я профессиональный рэпер.
Catch me peace sign holding, often it's a barter for the talk
Поймай меня за знак мира, держась, часто это бартер для разговоров.
Stick, I hold and hold the silence, 'cause I only speak to martians
Держись, я держусь и молчу, потому что говорю только с марсианами.
So and so
Так и так ...
Earth tones on my flesh, swing my legs, plant my sandal sole
Земля тонизирует мою плоть, качаю ногами, сажаю свою сандальную подошву.
Looking at the canvas of the sky turn to cantaloupe
Смотрю на полотно неба, превращаюсь в канталупу.
Orange light my face up in the dark, clock that night shift
Апельсиновый свет мое лицо в темноте, часы в ночную смену.
Still growing, thumb down on my forces, do the Nikes fit
Все еще растет, большой палец на моих силах, Никес подходит.
Why the music taking you so slow is been a crisis
Почему музыка тянет тебя так медленно, это был кризис?
Cleaning out the pipe, tap the screen like a stylus
Очистив трубу, нажмите на экран, как стилус.
Fashion all the pieces, I should frame my life a puzzle
Мода все части, я должен обрамить свою жизнь загадкой.
With the chemistry that end defeat when breaking up a huddle
С химией, которая заканчивается поражением, когда разбивается толпа.
Big dreaming from a kid that start to grow again
Большие мечты от ребенка, который снова начинает расти.
Had to switch the name up at the bottom of the spine, that chapter closing in
Пришлось сменить имя в нижней части позвоночника, эта глава закрывается.
And I think I'm 'bout to go pro if I hold the mode I'm going in, in
И я думаю, что я собираюсь стать профессионалом, если я буду держать режим, в котором я собираюсь.
Y'all been chilling, sandals by the door
Вы все расслабляетесь, босоножки у двери.
I got damsels that support who know this rapping is a sport
У меня есть девицы, которые поддерживают, которые знают, что этот рэп-спорт.
I am the mind behind your favorite rapper
Я-разум твоего любимого рэпера.
I designed it, they became it after, finna evade disaster
Я создал его, они стали им после того, как финна избежала катастрофы.
By becoming a great, I got rappers running in place, write the verse
Становясь великим, я заставляю рэперов работать на месте, писать стихи.
Then crumble the page, because of me, heard my verse and learned
Затем рухнула страница, из-за меня услышала мой куплет и узнала.
It wasn't a game, the words affirmed, I pick up the pace, I'm the curse that gets you plays
Это была не игра, слова подтвердились, я набираю темп, я-проклятие, которое заставляет тебя играть.
From birth to further on, I'm great, you're just okay
С рождения и дальше, я в порядке, ты в порядке.
You are not all that you may seem, you call me out then praise me
Ты не все, чем можешь казаться, ты зовешь меня, а потом восхваляешь.
But I'll calm it down, that ain't me, I'm eighteen, the stakes seem high
Но я успокоюсь, это не я, мне восемнадцать, ставки высоки.
But I ain't phase me, why, I got the A-team waiting by my side
Но я не в своей тарелке, почему? меня ждет команда "а".
And I ain't wasting time erasing rhymes or taking time, no
И я не трачу время впустую, стирая рифмы или отнимая время, нет.
We take over time zones, turn rappers to John Doe's
Мы берем на себя часовые пояса, превращаем рэперов в Джон Доу.
And live in our mom's home, but
И жить в доме нашей мамы, но ...
Are these dudes who the pros are? You make beats, oh, you Mozart?
Эти чуваки-профи? ты делаешь биты, о, Ты Моцарт?
You got fake beef? Oh, you so hard, it's amazing you got no bars
У тебя фальшивая говядина? О, ты такая жесткая, удивительно, что у тебя нет бара.
And you can't sing, that's so odd, you ain't king and you no god
И ты не можешь петь, это так странно, ты не король и не бог.
You got big rings and your shows large, but all in all you got no heart, I'm done
У тебя большие кольца и большие шоу, но в общем, у тебя нет сердца, я завязал.
Spent time with my head in the sand
Я провел время с головой в песке.
Did some dirt and now I'm washing my hands
Сделал немного грязи, и теперь я мою руки.
They wanna tell me move over, but the quote isn't a thought in my head
Они хотят сказать мне, чтобы я переехал, но цитата-это не мысль в моей голове.
I'm only stopping when I drop and I'm dead
Я остановлюсь, только когда упаду и умру.
The long summer had me contemplating, I love arguments, hate confrontation
Долгое лето заставило меня задуматься, Я люблю ссоры, ненависть конфронтацию.
Debating if I love this shit or if it's obligation
Спорю, люблю ли я это дерьмо или это обязанность?
Self-doubt, it had my mind impatient
Неуверенность в себе, мой разум был нетерпелив.
But I'm a grown man, with my anxieties having altercations
Но я взрослый человек, с моими тревогами и ссорами.
I'm off the ratings, Vans on the pavement
Я не в рейтингах, фургоны на тротуаре.
Mind in the basement
Разум в подвале.
Paramedics would have been saying I didn't make it if I wasn't medicated
Парамедики говорили бы, что у меня ничего не получится, если бы я не лечился.
But thankfully stayed adjacent to greatness, I hit these pages
Но, к счастью, остался рядом с величием, я попал на эти страницы
With the real deal, feeling like the last build'
С реальной сделкой, чувствуя себя последним билдом".
Shit I'm in the Matrix, I just took the last pill
Черт, я в матрице, я только что принял последнюю таблетку.
Rappers make my head hurt, I might pop an Advil
Рэперы ранят мне голову, я могу попсоваться.
On this track spazzin' 'cause I can't sit my ass still, past real
На этом треке спаззин, потому что я не могу сидеть спокойно, мимо реального.





Writer(s): Andrew Hudick Iii

Drew Famous feat. Levi Hinson, Qaewin & Kevin Hackett - Yearbook
Album
Yearbook
date de sortie
27-10-2017



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.