Paroles et traduction Drew Famous feat. Tony Shhnow - Bleu Oceans (feat. Tony Shhnow)
Bleu Oceans (feat. Tony Shhnow)
Синие Океаны (feat. Tony Shhnow)
I
see
a
new
world
with
a
bleu
ocean
Вижу
новый
мир
с
синим
океаном,
Some
New
Hope
shit
Что-то
вроде
Новой
Надежды.
I
don't
do
what
that
dude
told
'em
Я
не
делаю
то,
что
этот
парень
им
сказал,
Seen
the
sun
and
I
flew
closer
Увидел
солнце
и
полетел
ближе.
If
I
take
a
fall
Если
я
упаду,
I'll
dive
right
down
into
that
bleu
ocean
То
нырну
прямо
в
этот
синий
океан.
Seen
my
path
and
I
blew
towards
it
Увидел
свой
путь
и
подул
в
его
сторону,
My
crew's
for
it
Моя
команда
за
это.
We
don't
do
what
them
dudes
told
us
Мы
не
делаем
то,
что
эти
парни
нам
сказали,
Seen
the
sun
and
we
flew
closer
Увидели
солнце
и
полетели
ближе.
You
can
drop
me
right
down
Ты
можешь
сбросить
меня
вниз,
And
I'll
just
float
down
that
bleu
ocean
И
я
просто
поплыву
по
этому
синему
океану.
Say
I'm
a
stand
up
guy
Скажи,
что
я
стойкий
парень,
Stack
my
grams
up
high
Который
высоко
складывает
свои
граммы.
I
could
die
at
any
minute
Я
могу
умереть
в
любую
минуту,
But
I'm
staying
alive
Но
я
остаюсь
в
живых.
My
critics
won't
lie
Мои
критики
не
соврут,
Probably
won't
say
I'm
nice
Наверное,
не
скажут,
что
я
классный.
But
I
just
give
back
what
I
get
Но
я
просто
возвращаю
то,
что
получаю,
So
be
prepared
to
eat
your
dish,
look
Так
что
будь
готов
съесть
свое
блюдо,
смотри.
Never
been
one
for
the
fish
hooks
Никогда
не
был
тем,
кто
на
крючке,
But
you
do
what
you
gotta
do
Но
ты
делаешь
то,
что
должен,
To
make
your
wallet
look
like
a
big
book
Чтобы
твой
кошелек
был
похож
на
большую
книгу.
Not
the
type
to
get
your
shit
took
Не
из
тех,
кто
позволяет
отобрать
свое,
But
I
stay
round
some
fellas
Но
я
держусь
рядом
с
парнями,
That
do
whatever
not
to
get
booked
Которые
делают
все,
чтобы
их
не
поймали.
Bitch,
look
Сучка,
смотри,
Stay
round
me
Оставайся
рядом
со
мной,
And
we'll
get
higher
than
the
Alpines
И
мы
поднимемся
выше
Альп.
Might
even
meet
Bigfoot
Может,
даже
встретим
снежного
человека,
You
know
I
like
to
shit
talk
Ты
знаешь,
я
люблю
трепаться.
You
know
I
want
my
M's
long
Знаешь,
я
хочу,
чтобы
мои
M
были
длинными,
So
stick
around
long
enough
Так
что
держись
рядом
достаточно
долго,
And
we
gon'
see
a
big
town
И
мы
увидим
большой
город.
Ride
round
with
the
top
down
Будем
кататься
с
опущенным
верхом,
I
ain't
even
that
high
Я
даже
не
так
уж
и
высоко,
But
I
won't
lie
Но
я
не
буду
врать,
It's
a
lot
now
Сейчас
много
всего.
My
mind
stay
clouded
Мой
разум
затуманен,
When
I'm
riding
round
Когда
я
катаюсь.
My
block
now
Теперь
это
мой
район,
I'm
thinking
bout
a
lot
Я
много
о
чем
думаю,
But
I
ain't
gon'
stop
flying
Но
я
не
перестану
летать,
Till
a
muh'
fucker
get
shot
down
Пока
какого-нибудь
ублюдка
не
собьют.
Not
now
Только
не
сейчас.
I
see
a
new
world
with
a
bleu
ocean
Вижу
новый
мир
с
синим
океаном,
Some
New
Hope
shit
Что-то
вроде
Новой
Надежды.
I
don't
do
what
that
dude
told
'em
Я
не
делаю
то,
что
этот
парень
им
сказал,
Seen
the
sun
and
I
flew
closer
Увидел
солнце
и
полетел
ближе.
If
I
take
a
fall
Если
я
упаду,
I'll
dive
right
down
into
that
bleu
ocean
То
нырну
прямо
в
этот
синий
океан.
Seen
my
path
and
I
blew
towards
it
Увидел
свой
путь
и
подул
в
его
сторону,
My
crew's
for
it
Моя
команда
за
это.
We
don't
do
what
them
dudes
told
us
Мы
не
делаем
то,
что
эти
парни
нам
сказали,
Seen
the
sun
and
we
flew
closer
Увидели
солнце
и
полетели
ближе.
You
can
drop
me
right
down
Ты
можешь
сбросить
меня
вниз,
And
I'll
just
float
down
that
bleu
ocean
И
я
просто
поплыву
по
этому
синему
океану.
Drop
me
in
that
water
Брось
меня
в
эту
воду,
I'ma
swim
in
it
Я
буду
плыть
в
ней.
Take
a
bad
bitch
mouth
Возьму
плохую
сучку,
Then
I
put
kids
in
it
А
потом
запущу
туда
детей.
I
know
I
keep
it
casual
Я
знаю,
что
веду
себя
небрежно,
But
I'm
suited
up
like
business
Но
я
одет
с
иголочки,
как
в
бизнесе.
I
keep
the
strap
on
me
no
velcro
Я
держу
пушку
при
себе,
никакой
липучки,
Shawty
booted
up,
no
Timberlands
Детка
в
ботинках,
никаких
Timberland.
(No
Timberlands)
(Никаких
Timberland)
My
diamonds
wet
Мои
бриллианты
мокрые,
Hop
out
the
shower
Выскакиваю
из
душа
With
no
towel
on
Без
полотенца.
(No
towel)
(Без
полотенца)
I'm
bound
to
pick
up
Я
обязан
взять
трубку,
Money
calling
Деньги
звонят,
You
get
dial
tone
А
ты
получаешь
гудки.
I
move
so
shiesty
Я
двигаюсь
так
хитро,
You
don't
like
it
Тебе
это
не
нравится,
They
so
envious
Они
так
завидуют.
(So
envious)
(Так
завидуют)
Made
that
from
diamonds
Сделал
это
из
бриллиантов,
They
say
Godly
next
to
cleanliness
Говорят,
Бог
ценит
чистоту.
Young
Tony,
man
Молодой
Тони,
чувак,
I'm
always
where
the
bitches
at
Я
всегда
там,
где
сучки.
Waffle
House
Waffle
House,
N****s
flipping
Черномазые
болтают,
Pull
your
biscuit
back
Забери
свой
бисквит
обратно,
Don't
get
pissed
Не
злись,
That's
how
you
end
up
with
a
shit
bag
Иначе
останешься
с
дерьмовым
пакетом.
I'm
fucking
on
this
bitch
Я
трахаю
эту
сучку
Off
this
Adderall
and
jet
lag
Под
Adderall
и
с
джетлагом,
Take
'em
off
the
bench
Снимаю
их
со
скамейки
запасных,
Shooter
hit
'em
with
a
step
back
Стрелок
бьет
их
с
отскока.
You
can
get
right
in
that
ocean
Ты
можешь
попасть
прямо
в
этот
океан,
Or
get
left
at
Или
остаться
за
бортом.
I
walk
in
the
club
Я
вхожу
в
клуб,
My
diamonds
hit
Мои
бриллианты
сверкают,
I
got
impact
У
меня
есть
влияние.
I
walk
in
the
club
Я
вхожу
в
клуб
And
then
hit
the
drink
И
беру
выпивку,
I
kick
back
Я
расслабляюсь.
He
punching
the
air
Он
бьет
кулаком
по
воздуху,
Still
tryna
get
his
shit
back
Все
еще
пытаясь
вернуть
свое
дерьмо.
I'm
mixing
up
designers
Я
мешаю
дизайнеров,
You
won't
ball
Ты
не
будешь
крутым,
But
this
a
mismatch
Но
это
несоответствие.
This
a
mini
Draco
Это
мини-Драко,
But
I
still
got
the
big
racks
Но
у
меня
все
еще
есть
большие
пачки.
Dark
shades
on
my
face
Темные
очки
на
моем
лице,
So
I
don't
see
you
when
you
look
back
Поэтому
я
не
вижу
тебя,
когда
ты
оглядываешься.
I
see
a
new
world
with
a
bleu
ocean
Вижу
новый
мир
с
синим
океаном,
Some
New
Hope
shit
Что-то
вроде
Новой
Надежды.
I
don't
do
what
that
dude
told
'em
Я
не
делаю
то,
что
этот
парень
им
сказал,
Seen
the
sun
and
I
flew
closer
Увидел
солнце
и
полетел
ближе.
If
I
take
a
fall
Если
я
упаду,
I'll
dive
right
down
into
that
bleu
ocean
То
нырну
прямо
в
этот
синий
океан.
Seen
my
path
and
I
blew
towards
it
Увидел
свой
путь
и
подул
в
его
сторону,
My
crew's
for
it
Моя
команда
за
это.
We
don't
do
what
them
dudes
told
us
Мы
не
делаем
то,
что
эти
парни
нам
сказали,
Seen
the
sun
and
we
flew
closer
Увидели
солнце
и
полетели
ближе.
You
can
drop
me
right
down
Ты
можешь
сбросить
меня
вниз,
And
I'll
just
float
down
that
bleu
ocean
И
я
просто
поплыву
по
этому
синему
океану.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Andrew Hudick Iii
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.