Paroles et traduction Drew Famous - Clear the Way
Clearly,
mankind
cannot
simply
rely
on
its
better
angels
to
prevent
War
Очевидно,
что
человечество
не
может
просто
полагаться
на
своих
лучших
ангелов,
чтобы
предотвратить
войну.
We're
not
going
to
change
human
nature
anytime
soon
Мы
не
собираемся
менять
человеческую
природу
в
ближайшее
время
I
absolutely
agree
with
the
two
other
people,
that
we'll
never
reduce
War
to
nothing
Я
абсолютно
согласен
с
двумя
другими
людьми,
что
мы
никогда
не
сведем
Войну
на
нет.
I'm
not
so
naive
or
simplistic
to
believe
that
we
can
eliminate
War
Я
не
настолько
наивен
или
примитивен,
чтобы
полагать,
что
мы
можем
уничтожить
войну.
I
think
myself
that
yes,
War
and
violence
are
inevitable
Я
сам
думаю,
что
да,
война
и
насилие
неизбежны.
So
yes,
the
instruments
of
War
do
have
a
role
to
play
in
preserving
the
peace
Так
что
да,
инструменты
войны
действительно
играют
роль
в
сохранении
мира.
We
are
still
deeply
embedded
in
a
very
violent
War
system
Мы
все
еще
глубоко
укоренены
в
очень
жестокой
военной
системе.
That's
the
old
story,
but
now
there's
a
new
story
Это
старая
история,
но
теперь
есть
новая
история
I
feel
like
running
in
the
rain
Мне
хочется
бежать
под
дождем
Know
what
I'm
saying
Знай,
что
я
говорю
It's
a
thunderstorm
outside
На
улице
гроза
It's
not
gon
catch
me
today
Меня
сегодня
не
поймаешь
Been
on
the
block
for
a
couple
years
Был
в
блоке
пару
лет
I'm
not
tryna
stay
Я
не
пытаюсь
остаться
Gotta
get
it
how
you
live
Должен
понять,
как
ты
живешь
Or
you
gotta
pave
the
way
Или
ты
должен
проложить
путь
I
am
not
a
pay
to
play
mother
fucker
anyway
В
любом
случае,
мне
не
платят
за
то,
чтобы
играть
в
ублюдка
You
gone
pay
me
by
the
day
and
when
it
rain
I
get
a
raise
Ты
платишь
мне
по
дням,
а
когда
идет
дождь,
я
получаю
повышение
Raise
my
rates,
raise
every
single
thing
you
possibly
can
Поднимите
мои
ставки,
поднимите
все,
что
только
возможно.
Put
your
lighter
in
the
air
before
I
blow
smoke
in
your
face
Подними
зажигалку
в
воздух,
прежде
чем
я
пущу
дым
тебе
в
лицо.
Clear
the
way
Очистить
путь
You
gone
get
hit
in
the
face
playing
these
games
Тебя
ударили
по
лицу,
играя
в
эти
игры
Clear
the
way
Очистить
путь
You
gone
get
hit
in
the
face
playing
these
games
Тебя
ударили
по
лицу,
играя
в
эти
игры
I
do
not
fear
a
blog
or
a
dog
Я
не
боюсь
блога
или
собаки
I've
been
everything
that
you
never
are
Я
был
всем,
чем
ты
никогда
не
был
I
feel
like
I've
been
everywhere
inside
a
car
У
меня
такое
ощущение,
будто
я
побывал
повсюду
в
машине
Address
me
as
a
marksman
Обращайтесь
ко
мне
как
к
стрелку
Top
shotta
when
I
shoot
I
hit
my
target
Топ-шотта,
когда
я
стреляю,
я
попадаю
в
цель
Ain't
no
kryptonite
I
am
not
Clark
Kent
Это
не
криптонит,
я
не
Кларк
Кент.
Chase
profit,
looking
God
sent
in
the
process
Погоня
за
прибылью,
глядя,
как
Бог
послал
в
процесс
Look
God
in
the
face
and
tell
Her
it's
more
to
all
this
Посмотрите
Богу
в
лицо
и
скажите
Ей,
что
это
нечто
большее.
Clear
the
way
Очистить
путь
You
gone
get
hit
in
the
face
playing
these
games
Тебя
ударили
по
лицу,
играя
в
эти
игры
Clear
the
way
Очистить
путь
You
gone
get
hit
in
the
face
playing
these
games
Тебя
ударили
по
лицу,
играя
в
эти
игры
I'm
like
why
would
you
try
to
do
all
of
that
Я
такой:
зачем
тебе
пытаться
все
это
сделать?
Cause
if
I
was
you
I
wouldn't
have
done
half
of
that
Потому
что
на
твоем
месте
я
бы
и
половины
этого
не
сделал.
Like
why
would
you
try
to
do
all
of
that
Например,
почему
ты
пытаешься
сделать
все
это?
Cause
if
I
was
you
I
wouldn't
have
done
none
of
that
Потому
что
на
твоем
месте
я
бы
ничего
из
этого
не
сделал
Clear
the
way
Очистить
путь
You
gone
get
hit
in
the
face
playing
these
games
Тебя
ударили
по
лицу,
играя
в
эти
игры
Clear
the
way
Очистить
путь
You
gone
get
hit
in
the
face
playing
these
games
Тебя
ударили
по
лицу,
играя
в
эти
игры
I'm
like
why
would
you
try
to
do
all
of
that
Я
такой:
зачем
тебе
пытаться
все
это
сделать?
Cause
if
I
was
you
I
wouldn't
have
done
half
of
that
Потому
что
на
твоем
месте
я
бы
и
половины
этого
не
сделал.
Like
why
would
you
try
to
do
all
of
that
Например,
почему
ты
пытаешься
сделать
все
это?
Cause
if
I
was
you
I
wouldn't
have
done
none
of
that
Потому
что
на
твоем
месте
я
бы
ничего
из
этого
не
сделал
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Drew Hudick Iii
Album
WAR2
date de sortie
29-09-2023
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.