Drew Famous - Signatures (Hell of a Year) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Drew Famous - Signatures (Hell of a Year)




Signatures (Hell of a Year)
Автографы (Адский Год)
I should have dropped out years ago
Мне стоило бросить учебу много лет назад
I should have dropped out years ago
Мне стоило бросить учебу много лет назад
So it's like now, everybody want my, so it's like
Так что теперь все хотят мой, так что типа
So it's like now, everybody want my, so it's like
Так что теперь все хотят мой, так что типа
So it's like now, everybody want my, so it's like
Так что теперь все хотят мой, так что типа
So it's like now, everybody want my, so it's like
Так что теперь все хотят мой, так что типа
So it's like now everybody want my signature
Так что теперь все хотят мой автограф
I never signed a yearbook when I'm in class with you
Я никогда не подписывал твой альбом, когда мы учились вместе
Now I got my cap and gown it's time to wrap it up
Теперь у меня мантия и конфедератка, пора закругляться
I feel like now everybody want my signature
Мне кажется, теперь все хотят мой автограф
So it's like now everybody want my signature
Так что теперь все хотят мой автограф
I never signed a yearbook when I'm in class with you
Я никогда не подписывал твой альбом, когда мы учились вместе
Now I got my cap and gown it's time to wrap it up
Теперь у меня мантия и конфедератка, пора закругляться
I feel like now everybody want my signature
Мне кажется, теперь все хотят мой автограф
I was barely in my yearbook so I made my own
Меня почти не было в альбоме, поэтому я сделал свой собственный
Got it, go, every day at lunch I used to sit alone
Понял, пошел, каждый день за обедом я сидел один
Not at home, 'round these people, don't know what is going on
Не дома, среди этих людей, не знаю, что происходит
Now I'm on, almost, hope y'all have a great life once I'm gone, whoa
Теперь я на пути, почти, надеюсь, у вас будет отличная жизнь, когда меня не станет, whoa
I been trapped inside a city with no love for me
Я был в ловушке в городе, где меня никто не любит
It's funny everybody on my side look like an enemy
Забавно, все на моей стороне выглядят как враги
They looking for a friend in me, I'm focused on the ending, please
Они ищут во мне друга, я сосредоточен на финале, прошу
Don't take nothing away from me, you finna feel my energy, yeah
Не отнимай у меня ничего, ты почувствуешь мою энергию, да
I been walking through these halls for three years too long, still not even won
Я ходил по этим коридорам три года, слишком долго, и до сих пор не победил
Got a lot of problems surfacing and can't tell what is wrong
У меня много проблем, которые всплывают на поверхность, и я не могу понять, что не так
Left my pride inside a pen and write it out with every song
Оставил свою гордость в ручке и выписываю ее в каждой песне
Acting like I ain't the kid who finna win, I'm quite appalled
Веду себя так, будто я не тот парень, который победит, я просто в шоке
Never on the basketball team
Никогда не был в баскетбольной команде
They asking me what I achieved that fits within their regimes
Они спрашивают меня, чего я добился, что соответствует их режиму
I dropped like seven mixtapes, a GPA above three
Я выпустил семь микстейпов, средний балл выше трех
A job, made twenty ten's a week, and blew it all on my dreams, yeah
Работа, зарабатывал двадцать десяток в неделю и потратил все на свои мечты, да
So it's like now everybody want my signature
Так что теперь все хотят мой автограф
I never signed a yearbook when I'm in class with you
Я никогда не подписывал твой альбом, когда мы учились вместе
Now I got my cap and gown it's time to wrap it up
Теперь у меня мантия и конфедератка, пора закругляться
I feel like now everybody want my signature
Мне кажется, теперь все хотят мой автограф
So it's like now everybody want my signature
Так что теперь все хотят мой автограф
I never signed a yearbook when I'm in class with you
Я никогда не подписывал твой альбом, когда мы учились вместе
Now I got my cap and gown it's time to wrap it up
Теперь у меня мантия и конфедератка, пора закругляться
I feel like now everybody want my signature
Мне кажется, теперь все хотят мой автограф
Talk, talk, talk, everybody talk, why you think I keep my headphones in
Болтают, болтают, болтают, все болтают, почему ты думаешь, я не снимаю наушники
I ball, ball on anyone who wan' start a problem with my next of kin
Я накажу любого, кто захочет создать проблемы моим близким
I got a lot of problems bottled up, I never touch a bottle even with my friends
У меня много нерешенных проблем, я никогда не притрагиваюсь к бутылке, даже с друзьями
Got alcoholics in my family tree, I got a brain that's wired for addiction
В моей семье есть алкоголики, у меня мозг, предрасположенный к зависимости
I want everything unless it's handed to me
Я хочу все, если это не дается мне просто так
I'm tryna earn my spot up in this like it's actually
Я пытаюсь заработать свое место здесь, как будто оно действительно
Mine, and nobody's responsible for why I'm in league
Мое, и никто не отвечает за то, почему я в лиге
My, oh my, I'm on my grind and nothing's getting between
О боже, я в деле, и ничто не встанет между
Oh, I'm killing it, I got bigger fish to fry, feeling like I'm in the fight to end my life
О, я разрываю, у меня есть дела поважнее, чувствую, что я в борьбе за свою жизнь
Make it here or never make it out alive, get it, got it, never waste a bit of time
Сделать это здесь или никогда не выжить, понял, принял, никогда не трачу время зря
Feeling better, never feeling fine, too much stressful shit on my line
Чувствую себя лучше, но никогда не чувствую себя хорошо, слишком много стресса на моей линии
If they want it they gon' have to try, I ain't interested in no normal life
Если они хотят это, им придется постараться, меня не интересует обычная жизнь
"But it's better this way, I swear"
"Но так лучше, клянусь"
Don't you get in my head, don't you get me to go over there
Не лезь мне в голову, не заставляй меня идти туда
Now I'm too much in my zone, I think I'm done playing fair
Теперь я слишком увлечен, думаю, я закончил играть честно
If I don't graduate at least I had a hell of a year
Если я не закончу учебу, по крайней мере, у меня был адский год
At least I had a
По крайней мере, у меня был
At least I had a
По крайней мере, у меня был
If I don't graduate I had a hell of a year, yeah
Если я не выпущусь, у меня был адский год, да
The question is, are you going to be obsessed?
Вопрос в том, будешь ли ты одержим?
Because there's no greatness without obsession
Потому что нет величия без одержимости
And so are you going to be obsessed with figuring this out?
И будешь ли ты одержим тем, чтобы разобраться в этом?
Yearbook
Альбом





Writer(s): Andrew Hudick Iii


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.