Drew Famous - Touch The Sky - traduction des paroles en allemand

Touch The Sky - Drew Famoustraduction en allemand




Touch The Sky
Den Himmel berühren
I tried to touch the sky
Ich versuchte, den Himmel zu berühren
But I couldn't reach it
Aber ich konnte ihn nicht erreichen
I tried to get high
Ich versuchte, high zu werden
But I couldn't feel it
Aber ich konnte es nicht fühlen
I let the world slip away
Ich ließ die Welt entgleiten
My grip, I couldn't keep it
Meinen Griff, ich konnte ihn nicht halten
I wish I could drift away
Ich wünschte, ich könnte davon treiben
But I would get too seasick
Aber ich würde zu seekrank werden
I keep my sights set ahead
Ich halte meinen Blick nach vorne gerichtet
Keep on running
Laufe weiter
Ima hop over every fence
Ich werde über jeden Zaun springen
It goes too fast
Es geht zu schnell
Ima take a pull before I take my last breath
Ich werde einen Zug nehmen, bevor ich meinen letzten Atemzug mache
Ima lap the rest before I take my last step
Ich werde die anderen überrunden, bevor ich meinen letzten Schritt mache
Write up on my flesh
Schreib auf mein Fleisch
I was honest till my death
Ich war ehrlich bis zu meinem Tod
I gave up the story straight from the source
Ich gab die Geschichte direkt von der Quelle
You ain't got visit no middle man
Du musst keinen Mittelsmann besuchen
Or no clerk
Oder keinen Angestellten
Up until my last word
Bis zu meinem letzten Wort
I been known my worth
Ich kannte meinen Wert
Been a menace since birth
Bin eine Plage seit der Geburt
I'm waiting for the crowd to disperse
Ich warte darauf, dass sich die Menge zerstreut
I was born the third
Ich wurde als Dritter geboren
But I'm coming in first
Aber ich komme als Erster an
And if you reach far enough
Und wenn du weit genug greifst
You can break through the clouds and the dusk
Kannst du durch die Wolken und die Dämmerung brechen
One foot in the mud
Ein Fuß im Schlamm
And one hand next to God
Und eine Hand neben Gott
How does it feel to be up with the stars
Wie fühlt es sich an, bei den Sternen zu sein?
How does it feel to be up with the stars
Wie fühlt es sich an, bei den Sternen zu sein?
I tried to touch the sky
Ich versuchte, den Himmel zu berühren
But I couldn't reach it
Aber ich konnte ihn nicht erreichen
I tried to get high
Ich versuchte, high zu werden
But I couldn't feel it
Aber ich konnte es nicht fühlen
I let the world slip away
Ich ließ die Welt entgleiten
My grip, I couldn't keep it
Meinen Griff, ich konnte ihn nicht halten
I wish I could drift away
Ich wünschte, ich könnte davon treiben
But I would get too seasick
Aber ich würde zu seekrank werden
I'm not one with the ships
Ich bin nicht eins mit den Schiffen
I never learned how to float as a kid
Ich habe als Kind nie gelernt zu schwimmen
But now I'm off in the abyss
Aber jetzt bin ich draußen im Abgrund
I pray God keep me from sinking when I dip
Ich bete, dass Gott mich vor dem Untergehen bewahrt, wenn ich eintauche
It's hard to ignore it when the weather's not my friend
Es ist schwer zu ignorieren, wenn das Wetter nicht mein Freund ist
I spend too much time snoring in my bed
Ich verbringe zu viel Zeit schnarchend in meinem Bett
Let the water wash my sins
Lass das Wasser meine Sünden wegwaschen
And the bread will keep me fed
Und das Brot wird mich ernähren
Can I show up to church when I'm off a binge?
Kann ich in der Kirche auftauchen, wenn ich von einem Exzess komme?
I be strung out as shit
Ich bin total fertig
Maybe the gospel will make sense then
Vielleicht ergibt das Evangelium dann Sinn
I been struggling since a kid at Faith Christian
Ich kämpfe schon seit ich ein Kind in der Faith Christian war
Everybody wanna lie about everything
Jeder will über alles lügen
Except forgiveness
Außer über Vergebung
I tried to touch the sky
Ich versuchte, den Himmel zu berühren
But I couldn't reach it
Aber ich konnte ihn nicht erreichen
I tried to get high
Ich versuchte, high zu werden
But I couldn't feel it
Aber ich konnte es nicht fühlen
I tried to touch the sky
Ich versuchte, den Himmel zu berühren
But I couldn't reach it
Aber ich konnte ihn nicht erreichen
I tried to get high
Ich versuchte, high zu werden
But I couldn't feel it
Aber ich konnte es nicht fühlen
Tried get high but I couldn't feel it
Versuchte, high zu werden, aber ich konnte es nicht fühlen
You know how high you gotta get to get, like
Weißt du, wie high man werden muss, um, so
Not even feel that shit anymore?
Das Zeug nicht mal mehr zu spüren?
It's not like, further inducing into a coma
Es ist nicht so, als würde man weiter in ein Koma fallen
It's like
Es ist, als ob
You're already in the coma
Du schon im Koma bist
I tried to touch the sky
Ich versuchte, den Himmel zu berühren
But I couldn't reach it
Aber ich konnte ihn nicht erreichen
I tried to get high
Ich versuchte, high zu werden
But I couldn't feel it
Aber ich konnte es nicht fühlen
I let the world slip away
Ich ließ die Welt entgleiten
My grip, I couldn't keep it
Meinen Griff, ich konnte ihn nicht halten
I wish I could drift away
Ich wünschte, ich könnte davon treiben
But I would get too seasick
Aber ich würde zu seekrank werden
Cause I would get too seasick
Weil ich zu seekrank werden würde
Cause I would get too seasick
Weil ich zu seekrank werden würde
I would get too seasick
Ich würde zu seekrank werden
Sail away in my ship
Segle davon in meinem Schiff





Writer(s): Andrew Hudick Iii


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.