Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Touch The Sky
Den Himmel berühren
I
tried
to
touch
the
sky
Ich
versuchte,
den
Himmel
zu
berühren
But
I
couldn't
reach
it
Aber
ich
konnte
ihn
nicht
erreichen
I
tried
to
get
high
Ich
versuchte,
high
zu
werden
But
I
couldn't
feel
it
Aber
ich
konnte
es
nicht
fühlen
I
let
the
world
slip
away
Ich
ließ
die
Welt
entgleiten
My
grip,
I
couldn't
keep
it
Meinen
Griff,
ich
konnte
ihn
nicht
halten
I
wish
I
could
drift
away
Ich
wünschte,
ich
könnte
davon
treiben
But
I
would
get
too
seasick
Aber
ich
würde
zu
seekrank
werden
I
keep
my
sights
set
ahead
Ich
halte
meinen
Blick
nach
vorne
gerichtet
Keep
on
running
Laufe
weiter
Ima
hop
over
every
fence
Ich
werde
über
jeden
Zaun
springen
It
goes
too
fast
Es
geht
zu
schnell
Ima
take
a
pull
before
I
take
my
last
breath
Ich
werde
einen
Zug
nehmen,
bevor
ich
meinen
letzten
Atemzug
mache
Ima
lap
the
rest
before
I
take
my
last
step
Ich
werde
die
anderen
überrunden,
bevor
ich
meinen
letzten
Schritt
mache
Write
up
on
my
flesh
Schreib
auf
mein
Fleisch
I
was
honest
till
my
death
Ich
war
ehrlich
bis
zu
meinem
Tod
I
gave
up
the
story
straight
from
the
source
Ich
gab
die
Geschichte
direkt
von
der
Quelle
You
ain't
got
visit
no
middle
man
Du
musst
keinen
Mittelsmann
besuchen
Or
no
clerk
Oder
keinen
Angestellten
Up
until
my
last
word
Bis
zu
meinem
letzten
Wort
I
been
known
my
worth
Ich
kannte
meinen
Wert
Been
a
menace
since
birth
Bin
eine
Plage
seit
der
Geburt
I'm
waiting
for
the
crowd
to
disperse
Ich
warte
darauf,
dass
sich
die
Menge
zerstreut
I
was
born
the
third
Ich
wurde
als
Dritter
geboren
But
I'm
coming
in
first
Aber
ich
komme
als
Erster
an
And
if
you
reach
far
enough
Und
wenn
du
weit
genug
greifst
You
can
break
through
the
clouds
and
the
dusk
Kannst
du
durch
die
Wolken
und
die
Dämmerung
brechen
One
foot
in
the
mud
Ein
Fuß
im
Schlamm
And
one
hand
next
to
God
Und
eine
Hand
neben
Gott
How
does
it
feel
to
be
up
with
the
stars
Wie
fühlt
es
sich
an,
bei
den
Sternen
zu
sein?
How
does
it
feel
to
be
up
with
the
stars
Wie
fühlt
es
sich
an,
bei
den
Sternen
zu
sein?
I
tried
to
touch
the
sky
Ich
versuchte,
den
Himmel
zu
berühren
But
I
couldn't
reach
it
Aber
ich
konnte
ihn
nicht
erreichen
I
tried
to
get
high
Ich
versuchte,
high
zu
werden
But
I
couldn't
feel
it
Aber
ich
konnte
es
nicht
fühlen
I
let
the
world
slip
away
Ich
ließ
die
Welt
entgleiten
My
grip,
I
couldn't
keep
it
Meinen
Griff,
ich
konnte
ihn
nicht
halten
I
wish
I
could
drift
away
Ich
wünschte,
ich
könnte
davon
treiben
But
I
would
get
too
seasick
Aber
ich
würde
zu
seekrank
werden
I'm
not
one
with
the
ships
Ich
bin
nicht
eins
mit
den
Schiffen
I
never
learned
how
to
float
as
a
kid
Ich
habe
als
Kind
nie
gelernt
zu
schwimmen
But
now
I'm
off
in
the
abyss
Aber
jetzt
bin
ich
draußen
im
Abgrund
I
pray
God
keep
me
from
sinking
when
I
dip
Ich
bete,
dass
Gott
mich
vor
dem
Untergehen
bewahrt,
wenn
ich
eintauche
It's
hard
to
ignore
it
when
the
weather's
not
my
friend
Es
ist
schwer
zu
ignorieren,
wenn
das
Wetter
nicht
mein
Freund
ist
I
spend
too
much
time
snoring
in
my
bed
Ich
verbringe
zu
viel
Zeit
schnarchend
in
meinem
Bett
Let
the
water
wash
my
sins
Lass
das
Wasser
meine
Sünden
wegwaschen
And
the
bread
will
keep
me
fed
Und
das
Brot
wird
mich
ernähren
Can
I
show
up
to
church
when
I'm
off
a
binge?
Kann
ich
in
der
Kirche
auftauchen,
wenn
ich
von
einem
Exzess
komme?
I
be
strung
out
as
shit
Ich
bin
total
fertig
Maybe
the
gospel
will
make
sense
then
Vielleicht
ergibt
das
Evangelium
dann
Sinn
I
been
struggling
since
a
kid
at
Faith
Christian
Ich
kämpfe
schon
seit
ich
ein
Kind
in
der
Faith
Christian
war
Everybody
wanna
lie
about
everything
Jeder
will
über
alles
lügen
Except
forgiveness
Außer
über
Vergebung
I
tried
to
touch
the
sky
Ich
versuchte,
den
Himmel
zu
berühren
But
I
couldn't
reach
it
Aber
ich
konnte
ihn
nicht
erreichen
I
tried
to
get
high
Ich
versuchte,
high
zu
werden
But
I
couldn't
feel
it
Aber
ich
konnte
es
nicht
fühlen
I
tried
to
touch
the
sky
Ich
versuchte,
den
Himmel
zu
berühren
But
I
couldn't
reach
it
Aber
ich
konnte
ihn
nicht
erreichen
I
tried
to
get
high
Ich
versuchte,
high
zu
werden
But
I
couldn't
feel
it
Aber
ich
konnte
es
nicht
fühlen
Tried
get
high
but
I
couldn't
feel
it
Versuchte,
high
zu
werden,
aber
ich
konnte
es
nicht
fühlen
You
know
how
high
you
gotta
get
to
get,
like
Weißt
du,
wie
high
man
werden
muss,
um,
so
Not
even
feel
that
shit
anymore?
Das
Zeug
nicht
mal
mehr
zu
spüren?
It's
not
like,
further
inducing
into
a
coma
Es
ist
nicht
so,
als
würde
man
weiter
in
ein
Koma
fallen
You're
already
in
the
coma
Du
schon
im
Koma
bist
I
tried
to
touch
the
sky
Ich
versuchte,
den
Himmel
zu
berühren
But
I
couldn't
reach
it
Aber
ich
konnte
ihn
nicht
erreichen
I
tried
to
get
high
Ich
versuchte,
high
zu
werden
But
I
couldn't
feel
it
Aber
ich
konnte
es
nicht
fühlen
I
let
the
world
slip
away
Ich
ließ
die
Welt
entgleiten
My
grip,
I
couldn't
keep
it
Meinen
Griff,
ich
konnte
ihn
nicht
halten
I
wish
I
could
drift
away
Ich
wünschte,
ich
könnte
davon
treiben
But
I
would
get
too
seasick
Aber
ich
würde
zu
seekrank
werden
Cause
I
would
get
too
seasick
Weil
ich
zu
seekrank
werden
würde
Cause
I
would
get
too
seasick
Weil
ich
zu
seekrank
werden
würde
I
would
get
too
seasick
Ich
würde
zu
seekrank
werden
Sail
away
in
my
ship
Segle
davon
in
meinem
Schiff
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Andrew Hudick Iii
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.