Paroles et traduction Drew Famous - Touch The Sky
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Touch The Sky
Коснуться неба
I
tried
to
touch
the
sky
Я
пытался
коснуться
неба,
But
I
couldn't
reach
it
Но
не
смог
дотянуться.
I
tried
to
get
high
Я
пытался
взлететь,
But
I
couldn't
feel
it
Но
не
смог
этого
почувствовать.
I
let
the
world
slip
away
Я
позволил
миру
ускользнуть,
My
grip,
I
couldn't
keep
it
Моя
хватка
ослабла,
я
не
смог
его
удержать.
I
wish
I
could
drift
away
Я
бы
хотел
уплыть
прочь,
But
I
would
get
too
seasick
Но
меня
бы
слишком
укачало.
I
keep
my
sights
set
ahead
Я
смотрю
только
вперед,
Keep
on
running
Продолжаю
бежать.
Ima
hop
over
every
fence
Я
перепрыгну
через
каждый
забор,
It
goes
too
fast
Все
происходит
слишком
быстро.
Ima
take
a
pull
before
I
take
my
last
breath
Я
сделаю
последний
глоток,
прежде
чем
сделаю
последний
вздох.
Ima
lap
the
rest
before
I
take
my
last
step
Я
обгоню
остальных,
прежде
чем
сделаю
последний
шаг.
Write
up
on
my
flesh
Напишу
на
своей
коже,
I
was
honest
till
my
death
Что
был
честен
до
самой
смерти.
I
gave
up
the
story
straight
from
the
source
Я
рассказал
историю
прямо
из
первоисточника,
You
ain't
got
visit
no
middle
man
Тебе
не
нужно
обращаться
к
посредникам
Up
until
my
last
word
До
последнего
слова
I
been
known
my
worth
Я
знал
себе
цену.
Been
a
menace
since
birth
Был
угрозой
с
самого
рождения.
I'm
waiting
for
the
crowd
to
disperse
Жду,
когда
разойдется
толпа.
I
was
born
the
third
Я
родился
третьим,
But
I'm
coming
in
first
Но
приду
первым.
And
if
you
reach
far
enough
И
если
ты
зайдешь
достаточно
далеко,
You
can
break
through
the
clouds
and
the
dusk
То
сможешь
пробиться
сквозь
облака
и
сумрак.
One
foot
in
the
mud
Одной
ногой
в
грязи,
And
one
hand
next
to
God
А
другой
рукой
рядом
с
Богом.
How
does
it
feel
to
be
up
with
the
stars
Каково
это
— быть
рядом
со
звёздами?
How
does
it
feel
to
be
up
with
the
stars
Каково
это
— быть
рядом
со
звёздами?
I
tried
to
touch
the
sky
Я
пытался
коснуться
неба,
But
I
couldn't
reach
it
Но
не
смог
дотянуться.
I
tried
to
get
high
Я
пытался
взлететь,
But
I
couldn't
feel
it
Но
не
смог
этого
почувствовать.
I
let
the
world
slip
away
Я
позволил
миру
ускользнуть,
My
grip,
I
couldn't
keep
it
Моя
хватка
ослабла,
я
не
смог
его
удержать.
I
wish
I
could
drift
away
Я
бы
хотел
уплыть
прочь,
But
I
would
get
too
seasick
Но
меня
бы
слишком
укачало.
I'm
not
one
with
the
ships
Я
не
создан
для
кораблей,
I
never
learned
how
to
float
as
a
kid
Я
так
и
не
научился
держаться
на
воде
в
детстве.
But
now
I'm
off
in
the
abyss
Но
теперь
я
в
пучине,
I
pray
God
keep
me
from
sinking
when
I
dip
Я
молю
Бога,
чтобы
он
не
дал
мне
утонуть,
когда
я
ныряю.
It's
hard
to
ignore
it
when
the
weather's
not
my
friend
Трудно
игнорировать,
когда
погода
не
мой
друг.
I
spend
too
much
time
snoring
in
my
bed
Я
слишком
много
времени
провожу,
храпя
в
своей
постели.
Let
the
water
wash
my
sins
Пусть
вода
смоет
мои
грехи,
And
the
bread
will
keep
me
fed
А
хлеб
накормит
меня.
Can
I
show
up
to
church
when
I'm
off
a
binge?
Могу
ли
я
появиться
в
церкви
после
очередного
срыва?
I
be
strung
out
as
shit
Я
чертовски
опустошен.
Maybe
the
gospel
will
make
sense
then
Может
быть,
тогда
Евангелие
обретет
для
меня
смысл.
I
been
struggling
since
a
kid
at
Faith
Christian
Я
борюсь
с
собой
с
тех
пор,
как
был
ребенком
в
Faith
Christian.
Everybody
wanna
lie
about
everything
Все
хотят
лгать
обо
всем,
Except
forgiveness
Кроме
прощения.
I
tried
to
touch
the
sky
Я
пытался
коснуться
неба,
But
I
couldn't
reach
it
Но
не
смог
дотянуться.
I
tried
to
get
high
Я
пытался
взлететь,
But
I
couldn't
feel
it
Но
не
смог
этого
почувствовать.
I
tried
to
touch
the
sky
Я
пытался
коснуться
неба,
But
I
couldn't
reach
it
Но
не
смог
дотянуться.
I
tried
to
get
high
Я
пытался
взлететь,
But
I
couldn't
feel
it
Но
не
смог
этого
почувствовать.
Tried
get
high
but
I
couldn't
feel
it
Пытался
взлететь,
но
не
смог
этого
почувствовать.
You
know
how
high
you
gotta
get
to
get,
like
Ты
знаешь,
как
высоко
нужно
подняться,
чтобы,
Not
even
feel
that
shit
anymore?
Даже
не
чувствовать
этого
дерьма
больше?
It's
not
like,
further
inducing
into
a
coma
Это
не
то
же
самое,
что
впасть
в
кому,
You're
already
in
the
coma
Ты
уже
в
коме.
I
tried
to
touch
the
sky
Я
пытался
коснуться
неба,
But
I
couldn't
reach
it
Но
не
смог
дотянуться.
I
tried
to
get
high
Я
пытался
взлететь,
But
I
couldn't
feel
it
Но
не
смог
этого
почувствовать.
I
let
the
world
slip
away
Я
позволил
миру
ускользнуть,
My
grip,
I
couldn't
keep
it
Моя
хватка
ослабла,
я
не
смог
его
удержать.
I
wish
I
could
drift
away
Я
бы
хотел
уплыть
прочь,
But
I
would
get
too
seasick
Но
меня
бы
слишком
укачало.
Cause
I
would
get
too
seasick
Потому
что
меня
бы
слишком
укачало.
Cause
I
would
get
too
seasick
Потому
что
меня
бы
слишком
укачало.
I
would
get
too
seasick
Меня
бы
слишком
укачало.
Sail
away
in
my
ship
Уплыть
на
моем
корабле.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Andrew Hudick Iii
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.