Paroles et traduction Drew Holcomb & The Neighbors - Black and Blue
Black
and
blue,
help
her
find
the
avenue
Черно-синий,
помоги
ей
найти
дорогу.
Red
and
white,
skyline
on
a
Sunday
night
Красный
и
белый,
горизонт
воскресной
ночью.
Cold
concrete,
changes
shape
beneath
her
feet
Холодный
бетон,
меняет
форму
под
ногами.
Warm
wind
howls,
no
idea
what
she'll
do
now
Воет
теплый
ветер,
не
знаю,
что
она
теперь
будет
делать.
Everywhere
she
goes,
she's
on
the
edge
Iknow
Куда
бы
она
ни
пошла,
она
на
грани,
Я
знаю.
She
needs
a
place
to
tell
her
favorite
stories
Ей
нужно
место,
чтобы
рассказать
свои
любимые
истории.
And
when
she's
not
around,
the
sky
could
fall
on
me
И
когда
ее
нет
рядом,
небо
может
обрушиться
на
меня.
Cold
and
tall,
like
a
painting
on
the
wall
Холодная
и
высокая,
как
картина
на
стене.
Heart
of
gold,
you
cannot
love
what
you
control
Золотое
сердце,
ты
не
можешь
любить
то,
что
контролируешь.
Eye
to
eye,
is
it
true
that
love
is
blind
Глаза
в
глаза,
правда
ли,
что
любовь
слепа?
No
regret,
I
meant
every
word
I
said
Без
сожалений,
я
имел
в
виду
каждое
сказанное
мной
слово.
Everywhere
he
goes,
he's
on
the
edge
I
know
Куда
бы
он
ни
пошел,
он
на
грани,
я
знаю.
He
needs
a
place
to
tell
his
favorite
stories
Ему
нужно
место,
чтобы
рассказать
свои
любимые
истории.
And
when
he's
not
around,
the
sky
could
fall
on
me
И
когда
его
нет
рядом,
небо
может
обрушиться
на
меня.
And
when
your
heart
starts
breaking
И
когда
твое
сердце
начинает
разбиваться.
The
earth
starts
shaking
Земля
начинает
трястись.
And
the
night
falls
at
your
feet
И
ночь
наступает
у
твоих
ног.
In
your
last
good
moment,
your
heart
is
open
to
me
В
твой
последний
хороший
момент
твое
сердце
открыто
для
меня.
Lover,
let
me
be
Любимая,
позволь
мне
быть
...
Lover,
let
me
be
Любимая,
позволь
мне
быть
...
Lover,
let
me
be
Любимая,
позволь
мне
быть
...
Your
heart
starts
breaking
Твое
сердце
начинает
разбиваться.
The
earth
starts
shaking
Земля
начинает
трястись.
Your
heart
starts
breaking
Твое
сердце
начинает
разбиваться.
The
earth
starts
shaking
Земля
начинает
трястись.
Everywhere
we
go,
we're
on
the
edge
I
know
Куда
бы
мы
ни
пошли,
мы
на
грани,
я
знаю.
We
need
a
place
to
tell
our
favorite
stories
Нам
нужно
место,
чтобы
рассказать
наши
любимые
истории.
And
when
you're
not
around
the
sky
could
fall
on
me
И
когда
тебя
не
будет
рядом,
небо
может
упасть
на
меня.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): DREW HOLCOMB, RICH BRINSFIELD, NATHAN DUGGER
Album
Souvenir
date de sortie
24-03-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.