Paroles et traduction Drew Holcomb & The Neighbors - Dragons
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
was
climbin'
a
mountain
Я
взбирался
на
гору,
Asleep
in
the
moonlight
Засыпая
в
лунном
свете.
Ghost
of
my
grandpa
Призрак
моего
деда
Came
to
me
in
a
dream
Явился
мне
во
сне.
'Cause
the
stars
hung
above
us
Звезды
висели
над
нами,
He
started
singing
this
chorus
Он
начал
петь
этот
припев,
Laughed
loud
as
hell
Громко
рассмеялся
And
said
this
to
me
И
сказал
мне:
"Take
a
few
chances,
a
few
worthy
romances
"Рискни
пару
раз,
заведи
пару
стоящих
романов,
Go
swimming
in
the
ocean,
on
New
Year's
Day
Искупайся
в
океане
в
новогодний
день.
Don't
listen
to
the
critics
Не
слушай
критиков,
Stand
up
and
bear
witness
Встань
и
засвидетельствуй,
Go
slay
all
the
dragons
that
stand
in
your
way"
Убей
всех
драконов,
что
стоят
на
твоем
пути".
We
stayed
up
and
talked
till
the
sunrise
Мы
проговорили
до
рассвета
Of
war
and
love
and
sorrow
О
войне,
любви
и
печали.
He
said
stop
spending
all
your
money
on
forgiveness
of
sins
Он
сказал:
"Хватит
тратить
деньги
на
отпущение
грехов,
Today
is
all
you're
promised
Сегодня
— всё,
что
тебе
обещано.
Don't
trouble
with
tomorrow
Не
беспокойся
о
завтрашнем
дне".
He
faded
into
the
forest,
proudly
singing
this
hymn
Он
растворился
в
лесу,
гордо
напевая
этот
гимн:
"Take
a
few
chances,
a
few
worthy
romances
"Рискни
пару
раз,
заведи
пару
стоящих
романов,
Go
swimming
in
the
ocean,
on
New
Year's
Day
Искупайся
в
океане
в
новогодний
день.
Don't
listen
to
the
critics
Не
слушай
критиков,
Stand
up
and
bear
witness
Встань
и
засвидетельствуй,
Go
slay
all
the
dragons
that
stand
in
your
way"
Убей
всех
драконов,
что
стоят
на
твоем
пути".
And
I
woke
up
in
a
fever,
surrounded
by
lightening
И
я
проснулся
в
жару,
в
окружении
молний.
All
my
windows
were
open,
and
I
let
the
rain
flood
in
Все
мои
окна
были
открыты,
и
я
позволил
дождю
хлынуть
внутрь.
The
past
felt
like
the
present
Прошлое
ощущалось
как
настоящее,
The
future
uncertain
Будущее
— неопределенным.
But
I
sang
like
a
sparrow,
lost
in
the
wind
Но
я
пел,
как
воробей,
затерянный
в
ветре:
Take
a
few
chances,
a
few
worthy
romances
Рискни
пару
раз,
заведи
пару
стоящих
романов,
Go
swimming
in
the
ocean,
on
New
Year's
Day
Искупайся
в
океане
в
новогодний
день.
Don't
listen
to
the
critics
Не
слушай
критиков,
Stand
up
and
bear
witness
Встань
и
засвидетельствуй,
Go
slay
all
the
dragons
that
stand
in
your
way
Убей
всех
драконов,
что
стоят
на
твоем
пути.
Go
slay
all
the
dragons
that
stand
in
your
way
Убей
всех
драконов,
что
стоят
на
твоем
пути.
Go
slay
all
the
dragons
that
stand
in
your
way
Убей
всех
драконов,
что
стоят
на
твоем
пути.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): DREW HOLCOMB, ZACHARY RAY WILLIAMS
Album
Dragons
date de sortie
16-08-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.