Drew Holcomb & The Neighbors - Everything's Changed at Christmas but You - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Drew Holcomb & The Neighbors - Everything's Changed at Christmas but You




Now the kids are growing old
Сейчас дети стареют.
They've got stories of their own
У них свои истории.
No more hiding presents in the closet
Больше никаких спрятанных подарков в шкафу.
No more waiting up all night
Хватит ждать всю ночь.
Staring at the firelight
Смотрю на огонь.
Little footsteps giving way to silence
Маленькие шаги уступают место тишине.
Where there once were many stockings
Там, где когда-то было много чулок.
Now there's only two
Теперь осталось только два.
Everything's changed at Christmas but you.
Все изменилось на Рождество, кроме тебя.
Gathered 'round as evening fell
Собравшись вокруг, вечер пал.
Listening to your father tell
Слушая, как говорит твой отец.
Stories that would find us in our dreams
Истории, которые найдут нас в наших снах.
Family holding hands to pray
Семья держится за руки, чтобы помолиться.
Life's not like this every day
Жизнь не так каждый день.
Every smile is more than it seems
Каждая улыбка больше, чем кажется.
Say a prayer for all the ones
Помолись за всех!
Who've gone away too soon
Кто ушел слишком рано?
Everything's changed at Christmas but you.
Все изменилось на Рождество, кроме тебя.
Take the lights from off the roof
Выключи свет с крыши.
Aches and pains and living proof
Боль, боль и живое доказательство.
We're not as young as we used to be
Мы не так молоды, как раньше.
Stories that have been revised
Истории, которые были пересмотрены.
Movies I don't recognize
Фильмы, которые я не узнаю.
Songs I can't help singing out of tune
Песни, которые я не могу выбросить из колеи.
Everything's changed at Christmas
Все изменилось на Рождество.
Everything's changed at Christmas but you
Все изменилось на Рождество, но ты ...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.