Drew Monson - I made my gf famous - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Drew Monson - I made my gf famous




I made my gf famous
Я сделал свою девушку знаменитой
I made my girlfriend famous with me
Я сделал свою девушку знаменитой вместе со мной,
Because she couldn't believe
Потому что она не могла поверить,
How cold and dark it can be
Насколько это может быть холодно и мрачно.
And then I
А потом я...
I grabbed my friends to film it for me
Я позвал друзей снять это,
I made a million and three
Я заработал миллион, а то и три,
Now they're not talking to me
Теперь они со мной не разговаривают.
And you
А ты...
You made me believe you
Ты заставила меня поверить тебе,
You helped me perceive you
Ты помогла мне увидеть тебя насквозь,
You fucked with my mood (ah, ah, ah)
Ты играла с моими чувствами (ах, ах, ах).
You left when you're needed
Ты ушла, когда была нужна,
I think you might be dead
Мне кажется, ты умерла.
I think that you're rude (ah, ah, ah)
Мне кажется, ты грубиянка (ах, ах, ах).
So hold onto Monday, 'cause they'll take it away
Так что держись за понедельник, потому что они его отнимут,
And taking it easy ain't as easy as they say
И не относиться ко всему серьезно не так просто, как кажется.
I'm tired of being told how to breathe
Я устал от того, что мне указывают, как дышать,
And how much water to drink
И сколько воды пить.
That shit's so boring to me (ha-ha-ha-ha-oh)
Это же так скучно (ха-ха-ха-ха-о).
I told you I can't find the papers you need
Я же говорил, что не могу найти нужные тебе бумаги,
I need to taper the drinks
Мне нужно заклеить стаканы,
There's people messing with me (he-he-he-he)
Тут люди надо мной издеваются (хе-хе-хе-хе).
You made me believe you
Ты заставила меня поверить тебе,
You helped me perceive you
Ты помогла мне увидеть тебя насквозь,
You fucked with my mood (ah-ha-ha-ha-ha)
Ты играла с моими чувствами (ах-ха-ха-ха-ха).
You're boring to me (you left when you're needed)
Ты скучная (ты ушла, когда была нужна),
You're just, just boring to me (I think you might be dead)
Ты просто скучная (мне кажется, ты умерла),
I guess you're just boring to me (I think that you're rude)
Наверное, ты просто скучная (мне кажется, ты грубиянка).
I guess you're boring to me
Наверное, ты просто скучная.
Just not important to me
Просто не важна для меня.
It's not important to me
Это не важно для меня.
You're not important to me
Ты не важна для меня.
So hold onto Monday, 'cause they'll take it away
Так что держись за понедельник, потому что они его отнимут,
And taking it easy ain't as easy as they say
И не относиться ко всему серьезно не так просто, как кажется.
So take me to Tuesday, I don't like today
Так что давай перенесемся во вторник, мне не нравится сегодняшний день,
'Cause taking it easy ain't as easy as they say
Потому что не относиться ко всему серьезно не так просто, как кажется.
Just not important to me
Просто не важна для меня.
Not important to me
Не важна для меня.
You're not important to me
Ты не важна для меня.
Just not important to me
Просто не важна для меня.
It's not important to me
Это не важно для меня.
It's not important to me
Это не важно для меня.
It's not important to me
Это не важно для меня.
It's not important to me
Это не важно для меня.
It's not im-
Это не ва-






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.