Paroles et traduction Drew Parker - I’ll Love You Longer
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
said,
"Hey,"
you
just
smiled
Я
сказал
"Привет",
ты
просто
улыбнулась
Song
played
on,
we
talked
for
a
while
Играла
песня,
мы
немного
поговорили
Your
hair
was
up,
your
skin
was
tan
Твои
волосы
были
подняты,
твоя
кожа
была
загорелой
My
heart
skipped
a
beat
when
you
touched
my
hand
Мое
сердце
екнуло,
когда
ты
коснулся
моей
руки
That
September
sun
went
to
sinking
real
slow
Это
сентябрьское
солнце
медленно
опускалось
When
the
moon
went
to
creeping
up
high
Когда
луна
поднялась
высоко
Leaned
in
for
a
kiss
and
you
ended
up
in
Наклонился
для
поцелуя,
и
ты
оказался
в
My
arms
for
the
rest
of
my
life
Мои
руки
на
всю
оставшуюся
жизнь
I'll
love
you
longer
than
the
Mississippi
River
Я
буду
любить
тебя
дольше,
чем
река
Миссисипи
Stronger
than
a
wind
in
the
winter
Сильнее
ветра
зимой
Better
than
a
Hemingway
novel
Лучше,
чем
роман
Хемингуэя
Right
hand
down
on
the
Bible
Правая
рука
вниз
по
Библии
I'm
all
yours,
all
the
time
Я
весь
твой,
все
время
Through
your
lowest
lows
and
your
highest
highs
Через
ваши
самые
низкие
минимумы
и
ваши
самые
высокие
максимумы
It's
a
long
ride
from
here
to
forever
Это
долгая
поездка
отсюда
навсегда
But
girl,
I'll
love
you
longer
Но,
девочка,
я
буду
любить
тебя
дольше
You
fit
right
in
when
I
brought
you
home
Ты
подходишь
прямо,
когда
я
привел
тебя
домой
Mama
said,
"Boy,
don't
you
let
her
go"
Мама
сказала:
Мальчик,
не
отпускай
ее
Don't
worry,
mama,
I
ain't
that
crazy
Не
волнуйся,
мама,
я
не
сумасшедший
That
girl
right
there,
she
ain't
no
maybe
Эта
девушка
прямо
здесь,
она
не
может
быть
So
I
worked
a
little
more
and
I
slept
a
little
less
Поэтому
я
немного
больше
работал
и
немного
меньше
спал
Put
a
little
back
every
paycheck
Положи
немного
назад
каждую
зарплату
Took
you
out
one
night
and,
girl,
you
cried
Взял
тебя
однажды
ночью,
и,
девочка,
ты
плакала
When
I
hit
one
knee
and
said
Когда
я
ударил
одно
колено
и
сказал
I'll
love
you
longer
than
the
Mississippi
River
Я
буду
любить
тебя
дольше,
чем
река
Миссисипи
Stronger
than
a
wind
in
the
winter
Сильнее
ветра
зимой
Better
than
a
Hemingway
novel
Лучше,
чем
роман
Хемингуэя
Right
hand
down
on
the
Bible
Правая
рука
вниз
по
Библии
I'm
all
yours,
all
the
time
Я
весь
твой,
все
время
Through
your
lowest
lows
and
your
highest
highs
Через
ваши
самые
низкие
минимумы
и
ваши
самые
высокие
максимумы
It's
a
long
ride
from
here
to
forever
Это
долгая
поездка
отсюда
навсегда
But,
girl,
I'll
love
you
longer
Но,
девочка,
я
буду
любить
тебя
дольше
Yeah,
I'm
gonna
get
a
little
house,
porch
and
a
swing
Да,
я
куплю
домик,
веранду
и
качели.
Love
on
the
line
and
the
world
on
a
string
(Любовь
на
линии
и
мир
на
нитке)
Writing
our
story,
living
the
dream
Пишем
нашу
историю,
живем
мечтой
Just
you
and
me
(Только
ты
и
я)
I'll
love
you
longer
than
the
Mississippi
River
Я
буду
любить
тебя
дольше,
чем
река
Миссисипи
Stronger
than
a
wind
in
the
winter
Сильнее
ветра
зимой
Better
than
a
Hemingway
novel
Лучше,
чем
роман
Хемингуэя
Right
hand
down
on
the
Bible
Правая
рука
вниз
по
Библии
I'm
all
yours,
all
the
time
Я
весь
твой,
все
время
Through
your
lowest
lows
and
your
highest
highs
Через
ваши
самые
низкие
минимумы
и
ваши
самые
высокие
максимумы
It's
a
long
ride
from
here
to
forever
Это
долгая
поездка
отсюда
навсегда
But,
girl,
I'll
love
you
longer
Но,
девочка,
я
буду
любить
тебя
дольше
I'll
love
you
longer
(I'm
gonna
get
a
little
house,
porch
and
a
swing)
Я
буду
любить
тебя
дольше
(я
куплю
домик,
крыльцо
и
качели)
(Love
on
the
line
and
the
world
on
a
string)
(Любовь
на
линии
и
мир
на
нитке)
(Writing
our
story,
living
the
dream)
Пишем
нашу
историю,
живем
мечтой
(Just
you
and
me)
(Только
ты
и
я)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Justin Tyler Wilson, Mark L. Holman, Benjamin S. Hayslip
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.