Drew Sarich feat. Herrenensemble & Mischa Mang - The Last Supper - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Drew Sarich feat. Herrenensemble & Mischa Mang - The Last Supper




The Last Supper
Тайная вечеря
Look at all my trials and tribulations
Взгляни на все мои испытанья и невзгоды,
Sinking in a gentle pool of wine
Тонущие в нежном омуте вина.
Don't disturb me now; I can see the answers
Не тревожь меня сейчас, я вижу все ответы,
Till 'this evening' is 'this morning', life is fine
Пока "этот вечер" не станет "этим утром" - жизнь прекрасна.
Always hoped that I'd be an apostle
Всегда мечтал стать апостолом,
Knew that I would make it if I tried
Знал, что смогу, если постараюсь.
Then when we retire we can write the gospels
И когда удалимся от дел, напишем Евангелие,
So they'll still talk about us when we've died
Чтобы нас вспоминали и после смерти.
The end Is just a little harder
Конец всегда немного горше,
When brought about by friends
Когда его приближают друзья.
For all you care, this wine could be my blood
Вам всё равно: вино сие могло бы быть моей кровью,
For all you care, this bread could be my body
Вам всё равно: этот хлеб мог бы быть моей плотью.
The end
Конец.
This is my blood you drink
Сие есть Кровь Моя, ею вы будете пить,
This is my body you eat
Сие есть Тело Мое, его вы будете есть.
If you would remember me when you eat and drink
Если ты будешь вспоминать обо мне, когда будешь пить и есть...
I must be mad thinking I'll be remembered
Должно быть, я сошёл с ума, думая, что меня запомнят,
Yes, I must be out of my head
Да, должно быть, я не в себе.
Look at your blank faces! My name will mean nothing
Посмотри на ваши пустые лица! Моё имя ничего не будет значить
Ten minutes after I'm dead
Через десять минут после моей смерти.
One of you denies me
Один из вас отречётся от меня,
One of you betrays me
Один из вас предаст меня.
Not I! Who could? Impossible!
Не я! Кто может? Невозможно!
Peter will deny me in just a few hours
Пётр отречётся от меня всего через несколько часов,
Three times will deny me - and that's not all I see
Трижды отречётся - и это ещё не всё, что я вижу...
One of you here dining, one of my twelve chosen
Один из вас, кто здесь ужинает, один из двенадцати избранных,
Will leave to betray me
Уйдёт, чтобы предать меня.
Cut out the dramatics! You know very well who (-)
Хватит драматизировать! Ты же прекрасно знаешь, кто (-)
Why don't you go do it?
Почему бы тебе не пойти и не сделать это?
You want me to do it?
Ты хочешь, чтобы я это сделал?
Hurry, they're waiting
Поторопись, они ждут.
If you knew why I do it
Если бы ты знала, почему я это делаю...
I don't care why you do it
Меня не волнует, почему ты это делаешь.
To think I admired you
Подумать только, я восхищался тобой.
For now I despise you
Теперь же я презираю тебя.
You liar - you Judas
Лжец - ты Иуда.
You want me to do it
Ты хочешь, чтобы я это сделал.
What if I just stayed here and ruined your ambition?
Что, если я просто останусь здесь и разрушу все твои амбиции?
Christ, you deserve it
Христос, ты это заслужил.
Hurry, you fool, hurry and go
Поторопись, глупец, поторопись и уходи.
Save me your speeches, I don't wanna know - GO
Избавь меня от своих речей, я не хочу ничего знать - УХОДИ!
Look at all my trials and tribulations
Взгляни на все мои испытанья и невзгоды,
Sinking in a gentle pool of wine
Тонущие в нежном омуте вина.
What's that in the bread it's gone to my head
Что это в хлебе? У меня в голове шумит.
Till 'this morning' is 'this evening', life is fine
Пока "это утро" не станет "этим вечером" - жизнь прекрасна.
Always hoped that I'd be an apostle
Всегда мечтал стать апостолом,
Knew that I would make it if I tried
Знал, что смогу, если постараюсь.
Then when we retire we can write the gospels
И когда удалимся от дел, напишем Евангелие,
So they'll all talk about us when we die
Чтобы все вспоминали о нас после смерти.
You sad pathetic man - see where you've brought us to
Ты жалкий, ничтожный человек - посмотри, куда ты нас привёл.
Our ideals die around us
Наши идеалы умирают вокруг нас,
And all because of you
И всё это из-за тебя.
And now the saddest cut of all
А теперь самый печальный момент:
Someone has to turn you in
Кто-то должен сдать тебя,
Like a common criminal
Как обычного преступника,
Like a wounded animal
Как раненого зверя,
A jaded mandarin
Как пресыщенный мандарин,
A jaded mandarin
Как пресыщенный мандарин,
A jaded jaded faded shaded shaded mandarin
Как пресыщенный, пресыщенный, выцветший, затенённый, затенённый мандарин.
Get out! They're waiting! Get out!
Убирайся! Они ждут! Убирайся!
They're waiting
Они ждут.
They're waiting for you
Они ждут тебя.
Every time I look at you, I don't understand
Каждый раз, когда я смотрю на тебя, я не понимаю,
Why you let the things you did get so out of hand
Почему ты позволил всему, что ты сделал, выйти из-под контроля.
You'd have managed better if you'd had it planned
У тебя бы получилось лучше, если бы ты всё спланировал.
Look at all my trials and tribulations
Взгляни на все мои испытанья и невзгоды,
Sinking in a gentle pool of wine
Тонущие в нежном омуте вина.
Don't disturb me now
Не тревожь меня сейчас,
I can see the answers
Я вижу все ответы.
Till 'this evening' is 'this morning', life is fine
Пока "этот вечер" не станет "этим утром" - жизнь прекрасна.
Always hoped that I'd be an apostle
Всегда мечтал стать апостолом,
Knew that I would make it if I tried
Знал, что смогу, если постараюсь.
Then when we retire we can write the gospels
И когда удалимся от дел, напишем Евангелие,
So they'll still talk about us when we've died
Чтобы нас вспоминали и после смерти.
Will no-one stay awake with me?
Неужели никто не хочет бодрствовать со Мной?
Peter? John? James?
Пётр? Иоанн? Иаков?
Will none of you wait with me?
Неужели никто из вас не подождет со Мной?
Peter? John? James?
Пётр? Иоанн? Иаков?





Writer(s): Tim Rice, Andrew Lloyd Webber


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.