Drew Sarich & Lisa Antoni feat. Martin Atomic Bohm - Du bist meine Welt - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Drew Sarich & Lisa Antoni feat. Martin Atomic Bohm - Du bist meine Welt




Du bist meine Welt
Ты - мой мир
Ich weiß nicht wie′s begann
Я не знаю, как это началось
Und wann's geschah
И когда это случилось
Meine Träume führten mich wohl hin
Мои мечты, должно быть, привели меня к тебе
Gaben jeder Handlung einen Sinn
Придали каждому действию смысл
Ganz unverhofft und plötzlich standst du da
Совершенно неожиданно и вдруг ты появился
Du warst wie ein Lebenselixier
Ты был как эликсир жизни
Alles, was ich bin, verdank ich dir
Все, что я есть, я благодарю тебя за это
Du bist meine Welt bis in den Tod
Ты - мой мир до самой смерти
Wenn mein Stern zu sinken droht
Когда моя звезда начнет падать
Nur in deinem Arm möcht ich allein
Только в твоих руках я хочу быть одна
Mein Herz bewahrn
Сохранить свое сердце
Auch wenn ich mich selbst darin verlier
Даже если я потеряю себя в нем
Ich gehör für ewig dir
Я принадлежу тебе навеки
Du bist, was mein Leben hier noch hält
Ты - то, что еще держит меня в этой жизни
Denn du bist meine Welt
Потому что ты - мой мир
Wir haben′s wohl von Anfang an gespürt
Мы, наверное, с самого начала чувствовали
Was geschah war unser größtes Glück
То, что случилось, было нашим самым большим счастьем
Keiner von uns konnte mehr zurück
Никто из нас не мог вернуться назад
Ganz gleich wohin uns jeder Schritt nun führt
Неважно, куда нас приведет каждый шаг
Was auch kommen mag, es soll geschehn
Что бы ни случилось, пусть случится
Wenn wir nur ab jetzt gemeinsam gehn
Если мы будем идти вместе отныне
Vielleicht hat längst das Schicksal
Возможно, судьба уже давно
Unsre Richtung ausgewählt
Выбрала наш путь
Denn du bist alles, was für mich noch zählt
Потому что ты - все, что еще имеет для меня значение
Denn du bist meine Welt bis in den Tod
Потому что ты - мой мир до самой смерти
Wenn mein Stern zu sinken droht
Когда моя звезда начнет падать
Nur in deinem Arm möcht ich allein
Только в твоих руках я хочу быть одна
Mein Herz bewahrn
Сохранить свое сердце
Auch wenn ich mich selbst darin verlier
Даже если я потеряю себя в нем
Ich gehör für ewig dir
Я принадлежу тебе навеки
Du bist, was mein Leben hier noch hält
Ты - то, что еще держит меня в этой жизни
Denn du bist meine Welt
Потому что ты - мой мир
Warum bist du geblieben?
Почему ты осталась?
Ich bin ein toter Mann
Я мертвец
Weil ich ohne dich tot bin
Потому что без тебя я мертва
Besser sofort sterbe, als jeden Tag ein bisschen
Лучше умереть сразу, чем каждый день понемногу
Bring mich nach Mayerling
Отведи меня в Майерлинг
Denn du bist meine Welt bis in den Tod
Потому что ты - мой мир до самой смерти
Wenn mein Stern zu sinken droht
Когда моя звезда начнет падать
Nur in deinem Arm möcht ich allein
Только в твоих руках я хочу быть одна
Mein Herz bewahrn
Сохранить свое сердце
Auch wenn ich mich selbst darin verlier
Даже если я потеряю себя в нем
Ich gehör für ewig dir
Я принадлежу тебе навеки
Du bist, was mein Leben hier noch hält
Ты - то, что еще держит меня в этой жизни
Denn du bist meine Welt
Потому что ты - мой мир
Vertrau dir selbst, du fühlst es längst
Доверься себе, ты уже это чувствуешь
Lass doch dein Herz entscheiden
Позволь своему сердцу решить
Lass dich nur treiben
Просто плыви по течению
Trau dir selbst, du spürst es längst
Доверься себе, ты уже это чувствуешь
Öffne dein Herz und glaub ihm
Открой свое сердце и поверь ему
Gib dich mit mir dem Traum hin
Отдайся со мной мечте
Hab keine Angst, vertrau in uns
Не бойся, верь в нас





Writer(s): Frank Wildhorn, Jack Murphy


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.