Drew Seeley - Get There - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Drew Seeley - Get There




Get There
Добраться туда
She calls me from the car
Она звонит мне из машины,
Idling in the rain
Стоящей под дождем,
And tells me it's too hard
И говорит, что слишком тяжело
To handle all the pain
Справляться со всей этой болью,
The pain of wanting more
С болью желания большего,
And me wanting the same
А я хочу того же.
I throw on my shoes
Я набрасываю ботинки,
I run outside
Выбегаю на улицу,
And she's gone
А ее уже нет.
All the things going through my head
Все мысли, проносящиеся в моей голове,
All the things that I left unsaid
Все, что я оставил недосказанным,
I'm soaking wet now but I don't care
Я промок до нитки, но мне все равно.
Where we'll end up I don't know where
Где мы окажемся, я не знаю,
But we could
Но мы могли бы
Get there
Добраться туда.
Cause with you I'm not scared
Ведь с тобой мне не страшно.
Just tell me that this thing is not dead
Просто скажи мне, что это еще не конец.
Girl I'm ready for the road ahead
Девочка, я готов к дороге впереди.
I know we could get there
Я знаю, мы могли бы добраться туда.
I call her from my car
Я звоню ей из машины,
Racing in the rain
Мчась под дождем,
Having conversations with
Разговариваю
With her answering machine
С ее автоответчиком.
If I'd paid more attention I'd know
Если бы я был внимательнее, я бы знал
All the places she might go
Все места, куда она могла пойти.
But I'm blindly swinging in the wind
Но я слепо блуждаю на ветру
Cause of how blind I have been
Из-за того, каким слепым я был.
All the things going through my head
Все мысли, проносящиеся в моей голове,
All the signs that I should have read
Все знаки, которые я должен был заметить,
I'm going down now but you don't care
Я падаю вниз, но тебе все равно.
I know I deserve this and it's only fair
Я знаю, что я это заслужил, и это справедливо.
But we could
Но мы могли бы
Get there
Добраться туда.
(Don't give up on me)
(Не бросай меня)
Cause with you I'm not scared
Ведь с тобой мне не страшно.
(Baby took so long for me to see)
(Детка, мне потребовалось так много времени, чтобы понять)
Oh but tell me that this thing is not dead
О, но скажи мне, что это еще не конец.
Girl I'm ready for the road ahead
Девочка, я готов к дороге впереди.
I know we could get there (I promise we'll get there)
Я знаю, мы могли бы добраться туда. обещаю, мы доберемся туда)
I'm sorry that it took so long
Прости, что мне потребовалось так много времени.
I don't know why I didn't catch on
Я не знаю, почему я не понял.
Oh girl I wasn't listening to you
О, девочка, я не слушал тебя,
When you told me that we needed to talk
Когда ты говорила, что нам нужно поговорить.
Told you "later" and I brushed you off
Сказал тебе "позже" и отмахнулся от тебя.
Oh girl (I wish I could undo) all the bridges I burned
О, девочка, (жалею, что не могу вернуть назад) все мосты, которые я сжег.
And I lived and I learned
И я жил и учился.
You're the one thing I had that was true
Ты была единственным настоящим, что у меня было.
And I know what I had
И я знаю, что у меня было,
Only now that you're gone
Только теперь, когда ты ушла,
I'm a shell of a man without you
Я всего лишь пустая оболочка без тебя.
But we could (but with you I'll get there)
Но мы могли бы (но с тобой я доберусь туда)
Get there
Добраться туда.
(I'll get there
доберусь туда.
Took me so long to see)
Мне потребовалось так много времени, чтобы понять)
Cause with you I'm not scared (I'm not scared)
Ведь с тобой мне не страшно. (Мне не страшно)
Just tell me that this thing is not dead
Просто скажи мне, что это еще не конец.
I'm ready for the road ahead
Я готов к дороге впереди.
I know we could get there (with you I'll get there)
Я знаю, мы могли бы добраться туда. тобой я доберусь туда)
(I know we could get there you and me)
знаю, мы могли бы добраться туда, ты и я)
But we could get there (I'll get there)
Но мы могли бы добраться туда. доберусь туда)
Cause with you I'm not scared (tell me)
Ведь с тобой мне не страшно. (Скажи мне)
Tell me that this thing is not dead
Скажи мне, что это еще не конец.
Girl I'm ready for the road ahead
Девочка, я готов к дороге впереди.
I know we could get there
Я знаю, мы могли бы добраться туда.
(Tell me that you wanna make this work)
(Скажи, что ты хочешь, чтобы это сработало)
(Tell me that I can change the way you're hurt)
(Скажи, что я могу исправить то, как тебе больно)
(I just wanna be with you)
просто хочу быть с тобой)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.