Paroles et traduction Drew Seeley - Get There
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
She
calls
me
from
the
car
Она
звонит
мне
из
машины,
Idling
in
the
rain
Стоящей
под
дождем,
And
tells
me
it's
too
hard
И
говорит,
что
слишком
тяжело
To
handle
all
the
pain
Справляться
со
всей
этой
болью,
The
pain
of
wanting
more
С
болью
желания
большего,
And
me
wanting
the
same
А
я
хочу
того
же.
I
throw
on
my
shoes
Я
набрасываю
ботинки,
I
run
outside
Выбегаю
на
улицу,
And
she's
gone
А
ее
уже
нет.
All
the
things
going
through
my
head
Все
мысли,
проносящиеся
в
моей
голове,
All
the
things
that
I
left
unsaid
Все,
что
я
оставил
недосказанным,
I'm
soaking
wet
now
but
I
don't
care
Я
промок
до
нитки,
но
мне
все
равно.
Where
we'll
end
up
I
don't
know
where
Где
мы
окажемся,
я
не
знаю,
But
we
could
Но
мы
могли
бы
Get
there
Добраться
туда.
Cause
with
you
I'm
not
scared
Ведь
с
тобой
мне
не
страшно.
Just
tell
me
that
this
thing
is
not
dead
Просто
скажи
мне,
что
это
еще
не
конец.
Girl
I'm
ready
for
the
road
ahead
Девочка,
я
готов
к
дороге
впереди.
I
know
we
could
get
there
Я
знаю,
мы
могли
бы
добраться
туда.
I
call
her
from
my
car
Я
звоню
ей
из
машины,
Racing
in
the
rain
Мчась
под
дождем,
Having
conversations
with
Разговариваю
With
her
answering
machine
С
ее
автоответчиком.
If
I'd
paid
more
attention
I'd
know
Если
бы
я
был
внимательнее,
я
бы
знал
All
the
places
she
might
go
Все
места,
куда
она
могла
пойти.
But
I'm
blindly
swinging
in
the
wind
Но
я
слепо
блуждаю
на
ветру
Cause
of
how
blind
I
have
been
Из-за
того,
каким
слепым
я
был.
All
the
things
going
through
my
head
Все
мысли,
проносящиеся
в
моей
голове,
All
the
signs
that
I
should
have
read
Все
знаки,
которые
я
должен
был
заметить,
I'm
going
down
now
but
you
don't
care
Я
падаю
вниз,
но
тебе
все
равно.
I
know
I
deserve
this
and
it's
only
fair
Я
знаю,
что
я
это
заслужил,
и
это
справедливо.
But
we
could
Но
мы
могли
бы
Get
there
Добраться
туда.
(Don't
give
up
on
me)
(Не
бросай
меня)
Cause
with
you
I'm
not
scared
Ведь
с
тобой
мне
не
страшно.
(Baby
took
so
long
for
me
to
see)
(Детка,
мне
потребовалось
так
много
времени,
чтобы
понять)
Oh
but
tell
me
that
this
thing
is
not
dead
О,
но
скажи
мне,
что
это
еще
не
конец.
Girl
I'm
ready
for
the
road
ahead
Девочка,
я
готов
к
дороге
впереди.
I
know
we
could
get
there
(I
promise
we'll
get
there)
Я
знаю,
мы
могли
бы
добраться
туда.
(Я
обещаю,
мы
доберемся
туда)
I'm
sorry
that
it
took
so
long
Прости,
что
мне
потребовалось
так
много
времени.
I
don't
know
why
I
didn't
catch
on
Я
не
знаю,
почему
я
не
понял.
Oh
girl
I
wasn't
listening
to
you
О,
девочка,
я
не
слушал
тебя,
When
you
told
me
that
we
needed
to
talk
Когда
ты
говорила,
что
нам
нужно
поговорить.
Told
you
"later"
and
I
brushed
you
off
Сказал
тебе
"позже"
и
отмахнулся
от
тебя.
Oh
girl
(I
wish
I
could
undo)
all
the
bridges
I
burned
О,
девочка,
(жалею,
что
не
могу
вернуть
назад)
все
мосты,
которые
я
сжег.
And
I
lived
and
I
learned
И
я
жил
и
учился.
You're
the
one
thing
I
had
that
was
true
Ты
была
единственным
настоящим,
что
у
меня
было.
And
I
know
what
I
had
И
я
знаю,
что
у
меня
было,
Only
now
that
you're
gone
Только
теперь,
когда
ты
ушла,
I'm
a
shell
of
a
man
without
you
Я
всего
лишь
пустая
оболочка
без
тебя.
But
we
could
(but
with
you
I'll
get
there)
Но
мы
могли
бы
(но
с
тобой
я
доберусь
туда)
Get
there
Добраться
туда.
(I'll
get
there
(Я
доберусь
туда.
Took
me
so
long
to
see)
Мне
потребовалось
так
много
времени,
чтобы
понять)
Cause
with
you
I'm
not
scared
(I'm
not
scared)
Ведь
с
тобой
мне
не
страшно.
(Мне
не
страшно)
Just
tell
me
that
this
thing
is
not
dead
Просто
скажи
мне,
что
это
еще
не
конец.
I'm
ready
for
the
road
ahead
Я
готов
к
дороге
впереди.
I
know
we
could
get
there
(with
you
I'll
get
there)
Я
знаю,
мы
могли
бы
добраться
туда.
(С
тобой
я
доберусь
туда)
(I
know
we
could
get
there
you
and
me)
(Я
знаю,
мы
могли
бы
добраться
туда,
ты
и
я)
But
we
could
get
there
(I'll
get
there)
Но
мы
могли
бы
добраться
туда.
(Я
доберусь
туда)
Cause
with
you
I'm
not
scared
(tell
me)
Ведь
с
тобой
мне
не
страшно.
(Скажи
мне)
Tell
me
that
this
thing
is
not
dead
Скажи
мне,
что
это
еще
не
конец.
Girl
I'm
ready
for
the
road
ahead
Девочка,
я
готов
к
дороге
впереди.
I
know
we
could
get
there
Я
знаю,
мы
могли
бы
добраться
туда.
(Tell
me
that
you
wanna
make
this
work)
(Скажи,
что
ты
хочешь,
чтобы
это
сработало)
(Tell
me
that
I
can
change
the
way
you're
hurt)
(Скажи,
что
я
могу
исправить
то,
как
тебе
больно)
(I
just
wanna
be
with
you)
(Я
просто
хочу
быть
с
тобой)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.