Paroles et traduction Drew Seeley - Rebound
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
How
it
started
out
with
us
Как
все
началось
с
нас?
On
the
rebound
На
отскоке
Perfect
is
how
it
started
out
with
us
Идеально-вот
как
все
начиналось
у
нас.
Finally
a
girl
that
I
could
trust
Наконец
то
появилась
девушка
которой
я
мог
доверять
With
beauty,
brains,
knows
how
to
laugh
С
красотой,
мозгами,
умеет
смеяться.
She's
just
perfect,
and
when
I
look
into
your
eyes
Она
просто
идеальна,
и
когда
я
смотрю
в
твои
глаза
...
Felt
like
the
luckiest
man
alive
Я
чувствовал
себя
счастливейшим
человеком
на
свете.
Until
you
girlfriend
told
me
what
I
was
Пока
твоя
подружка
не
сказала
мне,
кто
я
такой.
I
was
what
you
used
to
keep
your
mind
off
someone
else
Я
был
тем,
что
ты
использовал,
чтобы
отвлечься
от
кого-то
другого.
And
either
way
I
lose
when
you
put
me
on
the
shelf
И
в
любом
случае
я
проиграю,
когда
ты
положишь
меня
на
полку.
So
don't
lead
me
on
if
you're
not
gonna
stay
around
Так
что
не
обманывай
меня,
если
не
собираешься
оставаться
рядом.
I
don't
wanna
be
the
one
if
you're
on
the
rebound,
rebound
Я
не
хочу
быть
тем
самым,
если
ты
находишься
в
состоянии
отскока,
отскока.
I
can't
be
with
you
no
matter
how
good
it
sounds
Я
не
могу
быть
с
тобой,
как
бы
хорошо
это
ни
звучало.
I
don't
wanna
be
a
fool
if
you're
on
the
rebound,
rebound
Я
не
хочу
быть
дураком,
если
ты
на
отскоке,
отскоке.
Listen,
I'm
really
falling
hard
for
you
Послушай,
я
действительно
сильно
влюбляюсь
в
тебя.
But
you're
in
love
with
two
Но
ты
любишь
двоих.
Can't
have
your
cake
and
eat
it
too
Я
не
могу
взять
твой
торт
и
съесть
его
тоже
So
listen,
I
don't
want
this
thing
to
end
Так
что
слушай,
я
не
хочу,
чтобы
это
заканчивалось.
But
if
you've
got
a
special
friend
Но
если
у
тебя
есть
особенный
друг
...
You
keep
running
back
to
him,
so
understand
Ты
продолжаешь
возвращаться
к
нему,
так
что
пойми.
I'm
not
that
guy
to
pretend
to
live
a
lie
Я
не
из
тех,
кто
притворяется,
что
живет
во
лжи.
Tell
me
what
it
is
you
want
Скажи,
чего
ты
хочешь?
If
it's
not
me
then
say
goodbye
Если
это
не
я,
то
скажи
"прощай".
So
don't
lead
me
on
if
you're
not
gonna
stay
around
Так
что
не
обманывай
меня,
если
не
собираешься
оставаться
рядом.
I
don't
wanna
be
the
one
if
you're
on
the
rebound,
rebound
Я
не
хочу
быть
тем
самым,
если
ты
находишься
в
состоянии
отскока,
отскока.
I
can't
be
with
you
no
matter
how
good
it
sounds
Я
не
могу
быть
с
тобой,
как
бы
хорошо
это
ни
звучало.
I
don't
wanna
be
a
fool
if
you're
on
the
rebound,
rebound
Я
не
хочу
быть
дураком,
если
ты
на
отскоке,
отскоке.
So
don't
lead
me
on
if
you're
not
gonna
stay
around
Так
что
не
обманывай
меня,
если
не
собираешься
оставаться
рядом.
I
don't
wanna
be
the
one
if
you're
on
the
rebound,
rebound
Я
не
хочу
быть
тем
самым,
если
ты
находишься
в
состоянии
отскока,
отскока.
I
can't
be
with
you
no
matter
how
good
it
sounds
Я
не
могу
быть
с
тобой,
как
бы
хорошо
это
ни
звучало.
I
don't
wanna
be
a
fool
if
you're
on
the
rebound,
rebound
Я
не
хочу
быть
дураком,
если
ты
на
отскоке,
отскоке.
So
don't
lead
me
on
if
you're
not
gonna
stay
around
Так
что
не
обманывай
меня,
если
не
собираешься
оставаться
рядом.
I
don't
wanna
be
the
one
if
you're
on
the
rebound,
rebound
Я
не
хочу
быть
тем
самым,
если
ты
находишься
в
состоянии
отскока,
отскока.
I
can't
be
with
you
no
matter
how
good
it
sounds
Я
не
могу
быть
с
тобой,
как
бы
хорошо
это
ни
звучало.
I
don't
wanna
be
a
fool
if
you're
on
the
rebound,
rebound
Я
не
хочу
быть
дураком,
если
ты
на
отскоке,
отскоке.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.