Paroles et traduction Drezus - Get Up
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yeah,
I
think
my
mama
made
of
magic
Да,
думаю,
моя
мама
была
волшебницей,
I
think
she
put
a
little
bit
of
spinach
in
my
bannock
Думаю,
она
добавила
немного
шпината
в
мой
банок,
Why
I'm
beastin'
every
single
season
Почему
я
зверствую
каждый
сезон,
World
'bout
to
wake
up
and
my
natives
are
the
reason
(hooh
hooh)
Мир
вот-вот
проснется,
и
мои
предки
тому
причина
(ого-го)
Get
up,
I
wanna
see
you
get
up
Вставай,
я
хочу
видеть,
как
ты
встаешь,
I
wanna
see
you
show
the
world
how
you
never
give
up
Я
хочу
видеть,
как
ты
показываешь
миру,
что
никогда
не
сдаешься,
'Cause
me,
I
never
give
up
Ведь
я
никогда
не
сдаюсь,
I'm
goin'
gorilla
Я
иду,
как
горилла,
I'm
stompin'
through
your
city,
you
should
call
me
Drozilla
Я
топчусь
по
твоему
городу,
тебе
стоит
звать
меня
Дрозилла,
But
me,
I
keep
it
native;
you
give
me
that,
I'll
break
it
Но
я
храню
верность
своим
корням;
дай
мне
то,
я
сломаю
это,
And
all
the
moves
I'm
makin'
got
a
hater
frustrated
И
все
мои
движения
выводят
из
себя
хейтеров,
Go
'head
buddy,
hate
me,
you're
gonna
do
it
anyway
Давай,
приятель,
ненавидь
меня,
ты
всё
равно
будешь
это
делать,
Girl
hated
nates
till
I
hit
her
with
the
"hay
uh
hay"
Девушка
ненавидела
индейцев,
пока
я
не
спел
ей
"хей
а
хей",
Clean
with
the
fade
away,
out
the
door
like
"later,
bae"
Чисто
ухожу,
выхожу
за
дверь,
как
"позже,
детка",
Thought
my
name
was
Jesus,
told
her
don't
forget
to
pray
today
Думала,
меня
зовут
Иисус,
сказал
ей
не
забыть
помолиться
сегодня,
I'm
in
it
for
the
base,
the
knowledge
you
can't
learn
from
college
Я
здесь
ради
базы,
знаний,
которым
не
учат
в
колледже,
I'm
a
streetwise
scholar
who
solemnly
made
a
promise
Я
уличный
мудрец,
который
дал
торжественное
обещание,
To
my
people
and
myself,
I'm
pushing
it
through
performance
Своему
народу
и
себе,
я
продвигаю
его
через
творчество,
I'm
a
beast
and
I'm
breaking
through
barriers
and
opponents
Я
зверь,
и
я
прорываюсь
сквозь
барьеры
и
противников.
I
got
'em
lookin'
at
me
funny
Они
смотрят
на
меня
как-то
странно,
Everywhere
I
go
I
got
'em
lookin'
at
me
funny
Куда
бы
я
ни
пошел,
они
смотрят
на
меня
как-то
странно,
Maybe
'cause
I'm
nate
Может
быть,
потому
что
я
индеец,
Got
'em
lookin'
at
me
funny
Они
смотрят
на
меня
как-то
странно,
But
even
on
the
rez
Но
даже
в
резервации
They
be
lookin'
at
me
funny,
ay
Они
смотрят
на
меня
как-то
странно,
эй.
Get
up,
I
wanna
see
you
get
up
Вставай,
я
хочу
видеть,
как
ты
встаешь,
Hey
hey
hey
hey
hey
Хей,
хей,
хей,
хей,
хей,
Get
up,
I
wanna
see
you
get
up
Вставай,
я
хочу
видеть,
как
ты
встаешь,
Hey
hey
hey
hey
hey
Хей,
хей,
хей,
хей,
хей.
Yeah,
I
think
my
kokum
made
of
magic
Да,
думаю,
моя
бабушка
была
волшебницей,
I
think
she
put
a
little
bit
of
kushie
in
my
bannock
Думаю,
она
добавила
немного
травки
в
мой
банок,
Why
I'm
chiefin'
Поэтому
я
курю,
Laughin'
round,
cheesin'
Смеюсь
и
веселюсь,
Why
you
lookin'
mad,
homie?
Чего
ты
такой
злой,
братан?
This
is
just
a
preview
(hoo
hoo)
Это
всего
лишь
превью
(ого-го),
Get
up,
I
wanna
see
you
get
up
Вставай,
я
хочу
видеть,
как
ты
встаешь,
I
wanna
see
the
real
motherfucker
David
Guetta
Я
хочу
видеть
настоящего
засранца
Дэвида
Гетту,
'Cause
me
I
do
it
betta,
you
cheesy
gouda
chedda
Потому
что
я
делаю
это
лучше,
ты
просто
дешёвый
сыр
чеддер,
I'm
doin'
this
for
real,
you
just
playin'
Mr.
Dress
up
Я
делаю
это
по-настоящему,
а
ты
просто
играешь
в
переодевания,
мистер.
I'm
'bout
to
get
aggressive
Я
сейчас
буду
агрессивным,
I'ma
beat
the
beat
to
pieces
Я
разорву
этот
бит
на
части,
All
my
brothers
on
the
street
Все
мои
братья
на
улице,
I'm
beggin'
you
to
keep
the
peace
Я
умоляю
вас
сохранять
спокойствие,
It's
really
goin'
down,
'bout
to
throw
it
down
Сейчас
всё
начнётся,
сейчас
всё
будет,
Come
together,
throw
your
fingers
up
Соберитесь,
поднимите
пальцы
вверх,
Say
with
me
now,
"motherfuck
the
Prime
Minister!"
Скажите
вместе
со
мной:
"К
чёрту
премьер-министра!".
Yeah
boy,
I
said
it
Да,
парень,
я
сказал
это,
You
can
bet
it,
I'm
a
beast
Можешь
не
сомневаться,
я
зверь,
I
got
goonies
in
the
jungle,
I
got
scholars
who
can
teach
У
меня
головорезы
в
джунглях,
у
меня
есть
учёные,
которые
могут
научить,
And
it's
'bout
to
be
a
problem,
I
ain't
jockin',
never
leashed
И
это
скоро
станет
проблемой,
я
не
шутка,
никогда
не
был
на
поводке,
And
there
ain't
no
way
around
it,
are
you
gonna
ride
with
me?
И
нет
никакого
способа
обойти
это,
ты
поедешь
со
мной?
I
got
'em
lookin'
at
me
funny
Они
смотрят
на
меня
как-то
странно,
Everywhere
I
go
I
got
'em
lookin'
at
me
funny
Куда
бы
я
ни
пошел,
они
смотрят
на
меня
как-то
странно,
Maybe
'cause
I'm
nate
Может
быть,
потому
что
я
индеец,
Got
'em
lookin'
at
me
funny
Они
смотрят
на
меня
как-то
странно,
But
even
on
the
rez
Но
даже
в
резервации
They
be
lookin'
at
me
funny,
ay
Они
смотрят
на
меня
как-то
странно,
эй.
Get
up,
I
wanna
see
you
get
up
Вставай,
я
хочу
видеть,
как
ты
встаешь,
Hey
hey
hey
hey
hey
Хей,
хей,
хей,
хей,
хей,
Get
up,
I
wanna
see
you
get
up
Вставай,
я
хочу
видеть,
как
ты
встаешь,
Hey
hey
hey
hey
hey
Хей,
хей,
хей,
хей,
хей.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Get Up
date de sortie
01-07-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.