Paroles et traduction Dri$i - Signes !
Allo
Mme
la
juge
Hey,
Mrs.
Judge,
Signes
mon
paplard
Sign
my
papers,
M′fais
pas
tilt
Don't
play
dumb,
Dans
ma
salle
de
bain
In
my
bathroom,
2m
carrés
pour
tes
deux
p'tites
2 square
meters
for
your
two
little
ones,
Alors
signes
moi
mon
paplard
So
sign
my
papers,
S′te
plaît
et
parles
pas
pour
tchi
Please,
and
don't
talk
back,
Out
of
my
way
bitch
Out
of
my
way,
bitch,
J'compte
sur
le
clic
I'm
counting
on
the
click,
J'ai
assez
attendu
I've
waited
long
enough,
J′veux
du
chicken
et
ma
Fef
I
want
some
chicken
and
my
girl,
Si
y
a
une
go
fraîche
If
there's
a
fresh
chick,
Possible
qu′elle
devienne
ma
fav
She
might
become
my
new
favorite,
Bref,
j'veux
tuer
des
humains
Anyway,
I
want
to
kill
humans,
Tous
les
jours
oui
c′est
ma
faille
Every
day,
yeah,
that's
my
flaw,
Vous
pourriez
m'enfermer
You
could
lock
me
up,
Mais
l′entreprise
fera
faillite
But
the
company
will
go
bankrupt,
Primo
elle
m'appelle
sugardaddy
First
of
all,
she
calls
me
sugar
daddy,
C′est
ta
mam's
That's
your
mom,
Dans
le
livret
plus
de
thunes
No
more
money
in
the
booklet,
Oh
oui
oui
tout
est
bounce
Oh
yeah,
yeah,
everything
is
bounced,
Téma
la
line
up
Check
out
the
lineup,
Et
puis
ponces
le
ter
And
then
pound
the
ground,
Devant
la
grande
instance
In
front
of
the
high
court,
C'est
sur
l′moment
It's
in
the
moment,
D′abord
danses
Dance
first,
Aucune
importance
Doesn't
matter,
Importée
à
toute
la
France
Imported
to
all
of
France,
J'm′en
bat
les
yeuk
I
don't
give
a
damn,
Et
pour
être
franc
And
to
be
honest,
J'veux
pas
jouer
les
grands
I
don't
want
to
act
big,
Mais
saches
que
j′ai
du
cran
But
know
that
I
have
guts,
Et
j'parle
pas
And
I'm
not
talking,
D′celui
du
Sig
Sauer
About
the
Sig
Sauer,
Car
j'suis
pas
un
putain
d'dumb
Bitch,
fuck
Because
I'm
not
a
fucking
dumb
bitch,
fuck,
Aussi
mouillée
qu′un
aquapark
As
wet
as
a
water
park,
Quand
elle
me
mange
When
she
eats
me,
T.D.H
et
choppes
S.I.D.A
ADHD
and
catch
AIDS,
Considèreront-t-ils
sidérales
Will
they
consider
it
sidereal?
Mets
du
Dessange
sur
ces
veuch
Put
some
Dessange
on
those
bitches,
Et
elle
se
sent
aux
anges
And
she
feels
like
an
angel,
Mais
moi
je
la
trouve
misérable
But
I
find
her
miserable,
Joue
joue
jouons
à
saute
mouton
Let's
play
leapfrog,
Viens
dans
ma
cave
Come
to
my
basement,
Ton
fils
te
fera
boire
Your
son
will
make
you
drink,
Du
sprite
leané
à
la
paille
Lean
Sprite
with
a
straw,
Yeah,
anh,
ey
Yeah,
anh,
ey,
J′vais
parler
I'm
gonna
talk,
J'vais
parler
I'm
gonna
talk,
J′vais
parler
I'm
gonna
talk,
J'vais
parler
I'm
gonna
talk,
J′vais
parler
pour
être
honnête
I'm
gonna
talk
to
be
honest,
J'vais
parler
pour
être
honnête
I'm
gonna
talk
to
be
honest,
J′vais
parler
pour
être
honnête
I'm
gonna
talk
to
be
honest,
J'vais
parler
pour
être
honnête
I'm
gonna
talk
to
be
honest,
J'vais
parler
pour
être
honnête
I'm
gonna
talk
to
be
honest,
J′vais
parler
pour
être
honnête
I'm
gonna
talk
to
be
honest,
J′vais
parler
pour
être
honnête
I'm
gonna
talk
to
be
honest,
J'vais
parler
pour
être
honnête
I'm
gonna
talk
to
be
honest,
J'vais
parler
pour
être
honnête
I'm
gonna
talk
to
be
honest,
Et
franchement
le
butin
And
frankly,
the
booty,
Il
a
pas
l′air
obèse
bitch
Doesn't
look
obese,
bitch,
Si
j′te
parle
à
coeur
ouvert
If
I
talk
to
you
openly,
Parles
pas
turque
Don't
speak
Turkish,
Et
m'demandes
pas
And
don't
ask
me,
D′être
un
fils
au
père
To
be
a
son
to
the
father,
On
veut
l'salaire
We
want
the
salary,
D′un
chirurgien
confirmé
Of
a
confirmed
surgeon,
Comment
on
opère
bitch
How
we
operate,
bitch,
J'vais
parler
pour
être
honnête
I'm
gonna
talk
to
be
honest,
Pour
contrôler
c′que
tu
fais
To
control
what
you
do,
Comme
une
vieille
bitch
Like
an
old
bitch,
Toutes
les
mêmes
All
the
same,
Non
c'est
moi
qui
divague
No,
it's
me
who's
rambling,
Signes
moi
mon
paplard
Sign
my
papers,
Ça
t'coutes
que
dalle
It
costs
you
nothing,
C′est
pour
oim
yah
It's
for
me,
yah,
Toutes
les
mêmes
All
the
same,
Non
c′est
moi
qui
divague
No,
it's
me
who's
rambling,
Signes
moi
mon
paplard
Sign
my
papers,
Ça
t'coutes
que
dalle
It
costs
you
nothing,
C′est
pour
oim
yah
It's
for
me,
yah,
Signes
moi
ça
bitch
Sign
this,
bitch,
Pour
que
j'prenne
ma
part
So
I
can
take
my
share,
Signes
moi
ça
bitch
Sign
this,
bitch,
Signes,
fais
le
pour
mon
squad
Sign,
do
it
for
my
squad,
Signes
moi
ça
bitch
Sign
this,
bitch,
Pour
que
j'prenne
ma
part
So
I
can
take
my
share,
Signes
moi
ça
bitch
Sign
this,
bitch,
Signes,
fais
le
pour
mon
squad
Sign,
do
it
for
my
squad,
Signes
moi
ça
bitch
Sign
this,
bitch,
Pour
que
j′prenne
ma
part
So
I
can
take
my
share,
Signes
moi
ça
bitch
Sign
this,
bitch,
Signes,
fais
le
pour
mon
squad
Sign,
do
it
for
my
squad,
Signes
moi
ça
bitch
Sign
this,
bitch,
Pour
que
j'prenne
ma
part
So
I
can
take
my
share,
Signes
moi
ça
bitch
Sign
this,
bitch,
Signes,
fais
le
pour
mon
squad
Sign,
do
it
for
my
squad,
Signes
moi
ça
bitch
Sign
this,
bitch,
Pour
que
j′prenne
ma
part
So
I
can
take
my
share,
Signes
moi
ça
bitch
Sign
this,
bitch,
Signes,
fais
le
pour
mon
squad
Sign,
do
it
for
my
squad,
Signes
moi
ça
bitch
Sign
this,
bitch,
Pour
que
j'prenne
ma
part
So
I
can
take
my
share,
Signes
moi
ça
bitch
Sign
this,
bitch,
Signes,
fais
le
pour
mon
squad
Sign,
do
it
for
my
squad,
Signes
moi
ça
bitch
Sign
this,
bitch,
Pour
que
j′prenne
ma
part
So
I
can
take
my
share,
Signes
moi
ça
bitch
Sign
this,
bitch,
Signes,
fais
le
pour
mon
squad
Sign,
do
it
for
my
squad,
Signes
moi
ça
bitch
Sign
this,
bitch,
Pour
que
j′prenne
ma
part
So
I
can
take
my
share,
Signes
moi
ça
bitch
Sign
this,
bitch,
Signes,
fais
le
pour
mon
squad
Sign,
do
it
for
my
squad,
Premier
tour
First
round,
Elle
veut
rider
dans
la
chambre
She
wants
to
ride
in
the
bedroom,
Moi
j'préfère
juste
fumer
I'd
rather
just
smoke,
L′putain
de
chanvre
anh
yeah
The
damn
hemp,
anh
yeah,
Viens
pas
m'accoster
Don't
come
near
me,
J'traine
I'm
hanging
out,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dri$-i
Album
TDH
date de sortie
23-12-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.