Drik Barbosa - Até o Amanhecer - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Drik Barbosa - Até o Amanhecer




Até o Amanhecer
До рассвета
Fiz essa música pra te surpreender
Написала эту песню, чтобы удивить тебя
Seu beijo é doce e se não fosse era mais fácil pra esquecer
Твой поцелуй сладкий, и если бы это было не так, было бы легче забыть
Tira uma dúvida do que eu caso em você
Развеи мои сомнения в том, что я выйду за тебя замуж
Nós dois sem ar, na pele, no olhar
Мы оба бездыханны, на коже, во взгляде
Me segue que eu mostro como fazer
Следуй за мной, и я покажу, как это сделать
Tão bom é se entregar, sem medo de sofrer
Так хорошо отдаться, не боясь страдать
As consequências, risco eu posso correr
Последствия, риск, на который я могу пойти
Se for pra acordar, do meu lado te ter
Если это для того, чтобы проснуться и увидеть тебя рядом
Quando eu percebo na sua, sou toda sua, baby (Baby)
Когда я понимаю, что я уже твоя, вся твоя, малыш (Малыш)
Vem me visitar pra gente se perder
Приходи ко мне в гости, чтобы мы потерялись друг в друге
Na troca de olhar, quero sentir você
В обмене взглядами, хочу почувствовать тебя
Me beija mais, não pensa
Поцелуй меня еще, не думай
Me beija mais, me beija
Поцелуй меня еще, поцелуй меня
Me beija mais, eu quero mais até amanhecer
Поцелуй меня еще, я хочу еще до рассвета
Três da manhã acordada, love songs no play
Три часа ночи, не сплю, песни о любви на повторе
Any time, any place e ′cê sabe bem
В любое время, в любом месте, и ты хорошо знаешь
Como me fazer querer replay
Как заставить меня хотеть повтора
Sou durona, me testa, me ganha
Я жесткая, проверь меня, покори меня
Sou Dina Di injustiça poética
Я Дина Ди, поэтическая несправедливость
Vem com a promessa de toda noite ser meu rei
Приходи с обещанием быть моим королем каждую ночь
Passo a passo sutilmente te conquistei
Шаг за шагом я незаметно покорила тебя
É quente, energia na gente
Жарко, энергия между нами
Sente na pulsação, vivo cada instante sem tensão
Чувствуй пульсацию, живу каждым мгновением без напряжения
Não demora, na intenção, ou na mão, no calor
Не медли, я настроена решительно, или в руке, в жаре
Coração gamou e quer seu amor
Сердце влюбилось и уже хочет твоей любви
Por enquanto me contento com a sua presença
Пока что мне достаточно только твоего присутствия
O resto é confiar no tempo e ter paciência
Остальное довериться времени и иметь терпение
Difícil quando seu cheiro não sai de mim, não sai
Сложно, когда твой запах не выходит из меня, не выходит
Diz que a fim de ficar aqui o fim de semana inteiro
Скажи, что хочешь остаться здесь на все выходные
Mas no fim tem que ir
Но в конце концов тебе нужно уйти
Quanto a noite cai, não respondo por mim
Когда наступает ночь, я не отвечаю за себя
querendo seu beijo
Хочу только твоего поцелуя
Em qualquer hora, em qualquer lugar
В любое время, в любом месте
Conto as horas pra te encontrar
Считаю часы до нашей встречи
Em qualquer hora, em qualquer lugar
В любое время, в любом месте
Ser sua rainha se você deixar
Быть твоей королевой, если ты позволишь
Que beijo bom, que beijo bom
Какой хороший поцелуй, какой хороший поцелуй
Em qualquer hora, em qualquer lugar
В любое время, в любом месте
Conto as horas pra te encontrar
Считаю часы до нашей встречи
Ser sua rainha se você deixar
Быть твоей королевой, если ты позволишь
Que beijo bom, que beijo bom
Какой хороший поцелуй, какой хороший поцелуй
Vem me visitar pra gente se perder
Приходи ко мне в гости, чтобы мы потерялись друг в друге
Na troca de olhar, quero sentir você
В обмене взглядами, хочу почувствовать тебя
Me beija mais, não pensa
Поцелуй меня еще, не думай
Me beija mais, me beija
Поцелуй меня еще, поцелуй меня
Me beija mais, eu quero mais até amanhecer
Поцелуй меня еще, я хочу еще до рассвета
Vem me visitar pra gente se perder
Приходи ко мне в гости, чтобы мы потерялись друг в друге
Na troca de olhar, quero sentir você
В обмене взглядами, хочу почувствовать тебя
Me beija mais, não pensa
Поцелуй меня еще, не думай
Me beija mais, me beija
Поцелуй меня еще, поцелуй меня
Me beija mais, eu quero mais até amanhecer
Поцелуй меня еще, я хочу еще до рассвета





Writer(s): Drik Barbosa, Sorry Drummer


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.