Paroles et traduction Drik Barbosa - Tentação (feat. ÀTTØØXXÁ)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tentação (feat. ÀTTØØXXÁ)
Искушение (feat. ÀTTØØXXÁ)
Meu
megastar,
as
noite
era
a
lua
e
eu
Моя
мегазвезда,
ночью
была
луна,
а
я
Querendo
o
brilho
do
seu
olhar
Хотела
блеска
твоего
взгляда,
Que
me
leva
à
loucura,
quero
te
amar
Который
сводит
меня
с
ума,
хочу
любить
тебя.
Eu
me
sentia
tão
só,
tão
só
até
você
chegar
Я
чувствовала
себя
такой
одинокой,
такой
одинокой,
пока
ты
не
появился.
Meu
bem
querer,
é
tanto
querer
Мой
дорогой,
это
такое
сильное
желание,
Te
querendo,
amor,
te
querendo
amar
Хочу
тебя,
любимый,
хочу
любить
тебя.
Esse
seu
jeito
moleque
de
ser
me
tira
do
sério
Твоя
мальчишеская
манера
сводит
меня
с
ума.
Beija
minha
boca,
tira
minha
roupa
Поцелуй
меня,
раздень
меня
E
o
meu
sossego,
que
eu
tô
querendo
você
И
лиши
меня
покоя,
потому
что
я
хочу
тебя.
É
fácil
de
ver,
difícil
esquecer
Тебя
легко
увидеть,
трудно
забыть.
Mistura
gostosa
igual
Samprazer
Вкусная
смесь,
как
Samprazer,
Aquelas
que
faz
a
gente
querer
Та,
что
заставляет
нас
хотеть
Ser
Inaraí
pra
te
convencer
Быть
Инарай,
чтобы
убедить
тебя,
Que
é
mais
forte
que
atração
Что
это
сильнее,
чем
влечение,
Eu
quero
relação
Я
хочу
отношений.
Olho
no
olho,
mão
na
mão
Глаза
в
глаза,
рука
об
руку,
Que
é
mais
forte
que
atração
Что
это
сильнее,
чем
влечение,
Eu
quero
relação
Я
хочу
отношений.
Olho
no
olho,
mão
na
mão
Глаза
в
глаза,
рука
об
руку,
Não
dá
pra
conter
toda
essa
Не
могу
сдержать
всё
это
Só
de
te
olhar
esqueço
onde
tô
Только
взглянув
на
тебя,
я
забываю,
где
нахожусь.
Só
sinto
essa
sensação
Я
чувствую
только
это
ощущение.
Vem
pra
me
provar
Приди
и
докажи
мне,
Tô
louca
pra
curtir
a
noite
toda
Я
безумно
хочу
наслаждаться
всей
ночью.
Só
de
te
olhar
esqueço
onde
tô
Только
взглянув
на
тебя,
я
забываю,
где
нахожусь.
Só
sinto
essa
sensação
Я
чувствую
только
это
ощущение.
Vem
pra
me
provar
Приди
и
докажи
мне,
Tô
louca
pra
curtir
a
noite
toda
Я
безумно
хочу
наслаждаться
всей
ночью.
Vamos
ser
o
casalzinho
que
você
sempre
sonhou
Давай
будем
той
парочкой,
о
которой
ты
всегда
мечтал.
Bota
aquele
pagodinho
na
hora
do
nosso
amor
Включи
тот
самый
пагодиньо,
когда
мы
будем
любить
друг
друга.
E
a
gente
pega,
e
a
gente
ama
И
мы
будем
целоваться,
и
мы
будем
любить,
E
a
gente
serra
no
mete
dança
И
мы
будем
зажигательно
танцевать.
Nega,
eu
tô
com
saudade
Милый,
я
скучаю.
A
cama
tá
tão
fria
sem
você
Кровать
такая
холодная
без
тебя.
Cê
sabe
que
eu
tô
na
maldade
Ты
знаешь,
что
я
вся
горю,
Desejo
invade
pra
gente
ser
Желание
переполняет,
чтобы
мы
стали
одним
целым.
Só
love
que
nem
pagode
dos
90
Только
любовь,
как
пагоде
из
90-х.
Coração
não
guenta
(gamei)
Сердце
не
выдерживает
(влюбилась).
O
corpo
suado
(sussurro)
Разгоряченное
тело
(шепот),
Beijo
molhado,
seu
cheiro
no
quarto
me
embriaga
Влажный
поцелуй,
твой
запах
в
комнате
опьяняет
меня.
Sua
boca
na
minha,
o
mundo
para
Твои
губы
на
моих,
мир
останавливается.
Swing
que
(mexe,
mexe)
Свинг,
который
(двигает,
двигает),
Minha
preta,
rebola
Моя
черная,
двигай
бедрами.
Tentação
que
não
acaba
bem
Искушение,
которое
плохо
кончается.
Meu
bem,
preta,
vem,
vem
Мой
хороший,
черный,
иди,
иди.
Fecha
comigo,
baby
Будь
со
мной,
малыш.
Meu
bem,
preta,
vem,
vem
Мой
хороший,
черный,
иди,
иди.
Cola
comigo,
baby
Присоединяйся
ко
мне,
малыш.
Meu
bem,
preto,
vem,
vem
Мой
хороший,
черный,
иди,
иди.
Fecha
comigo,
baby
Будь
со
мной,
малыш.
Meu
bem,
preto,
vem,
vem
Мой
хороший,
черный,
иди,
иди.
Cê
é
meu
abrigo,
baby
Ты
мое
убежище,
малыш.
Só
de
te
olhar
esqueço
onde
tô
Только
взглянув
на
тебя,
я
забываю,
где
нахожусь.
Só
sinto
essa
sensação
Я
чувствую
только
это
ощущение.
Vem
pra
me
provar
Приди
и
докажи
мне,
Tô
louca
pra
curtir
a
noite
toda
Я
безумно
хочу
наслаждаться
всей
ночью.
Só
de
te
olhar
esqueço
onde
tô
Только
взглянув
на
тебя,
я
забываю,
где
нахожусь.
Só
sinto
essa
sensação
Я
чувствую
только
это
ощущение.
Vem
pra
me
provar
Приди
и
докажи
мне,
Tô
louca
pra
curtir
a
noite
toda
Я
безумно
хочу
наслаждаться
всей
ночью.
Vamos
ser
o
casalzinho
que
você
sempre
sonhou
Давай
будем
той
парочкой,
о
которой
ты
всегда
мечтал.
Bota
aquele
pagodinho
na
hora
do
nosso
amor
Включи
тот
самый
пагодиньо,
когда
мы
будем
любить
друг
друга.
E
a
gente
pega,
e
a
gente
ama
И
мы
будем
целоваться,
и
мы
будем
любить,
A
gente
encerra
no
mete
dança
Мы
закончим
зажигательным
танцем.
Bahia,
São
Paulo
Баия,
Сан-Паулу.
Vem,
vem,
vem,
vem,
vem
Иди,
иди,
иди,
иди,
иди.
Fecha
comigo
Будь
со
мной.
Meu
bem,
preto,
vem,
vem
Мой
хороший,
черный,
иди,
иди.
Meu
bem,
preto,
vem,
vem
(preta
que
mexe
comigo)
Мой
хороший,
черный,
иди,
иди
(черная,
которая
меня
заводит).
Vem,
vem,
vem,
vem,
vem
Иди,
иди,
иди,
иди,
иди.
Drik
Barbosa
Drik
Barbosa
Meu
bem,
preto,
vem,
vem
Мой
хороший,
черный,
иди,
иди.
Meu
bem,
preto,
vem,
vem
Мой
хороший,
черный,
иди,
иди.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Attooxxá, Drik Barbosa, Grou, Lira, Thiago Jamelão
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.