Drilladeltoro - KÖD (feat. MC Kemon) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Drilladeltoro - KÖD (feat. MC Kemon)




KÖD (feat. MC Kemon)
ТУМАН (feat. MC Kemon)
Körbe maréknyi haver
Вокруг горстка корешей
Ködben eltűnik a hegy
В тумане исчезает гора
Többiek miben, az necc
Чем занимаются остальные - мутная тема
Ködben eltűnik a hegy jeejee
В тумане исчезает гора, йе-йе-йе
Többiek miben, az necc
Чем занимаются остальные - мутная тема
Kösz, de nem kell belőlem egy másik
Спасибо, но не надо из меня делать другого
Kösz, de nem kell belőlem még egy
Спасибо, но не надо из меня делать ещё одного
Kösz, de nem kell belőlem még egy
Спасибо, но не надо из меня делать ещё одного
Föld alól fel a Mennyországig
Из-под земли до самых небес
Üzlet annyit nem ér meg
Бизнес столько не стоит
Többiek miben, az necc
Чем занимаются остальные - мутная тема
Mikró üzlet jobb, ha nem is látszik
Микробизнес лучше, даже если его не видно
Makró alatt nem érzem
В режиме макро я этого не чувствую
Kösz, de nem kell belőlem még egy
Спасибо, но не надо из меня делать ещё одного
Bőven elég egy
Одного вполне достаточно
Tüske bennük van - az nekik számít
В них торчат шипы - для них это важно
A szar nem ér el
Дерьмо не достанет
Összes démon kiírtva egy szálig
Все демоны уничтожены до единого
A szörny felébred
Монстр просыпается
Csajszi olyan laza, lehet bármi
Тёлка такая расслабленная, можно делать всё, что угодно
Lehet megéget, de
Можно обжечься, но
Akkor gyorsan, mert utálok várni
Тогда быстро, потому что я ненавижу ждать
Semmi személyes
Ничего личного
Körülnézek bazinagy köd
Осматриваюсь, вокруг густой туман
A fejekben stabilan több, de
В головах, конечно, его ещё больше, но
Nyugi van itt a hegyek közt
Здесь, среди гор, царит спокойствие
Néha úgy kéne belőlem egy új
Иногда мне кажется, что нужен новый я
De az tuti, hogy nem kell több
Но точно не нужно больше
Fél életem a fiókban lapul
Половина моей жизни пылится в ящике
Megyek, amerre a sors lök
Я иду туда, куда меня ведёт судьба
Ködben eltűnik a hegy
В тумане исчезает гора
Többiek miben, az necc
Чем занимаются остальные - мутная тема
Kösz, de nem kell belőlem egy másik
Спасибо, но не надо из меня делать другого
Kösz, de nem kell belőlem még egy
Спасибо, но не надо из меня делать ещё одного
Kösz, de nem kell belőlem még egy
Спасибо, но не надо из меня делать ещё одного
Föld alól fel a Mennyországig
Из-под земли до самых небес
Üzlet annyit nem ér meg
Бизнес столько не стоит
Többiek miben, az necc
Чем занимаются остальные - мутная тема
Mikró üzlet jobb, ha nem is látszik
Микробизнес лучше, даже если его не видно
Makró alatt nem érzem
В режиме макро я этого не чувствую
Kösz, de nem kell belőlem még egy
Спасибо, но не надо из меня делать ещё одного
Ködbe tűnik el a helyszín
Место действия исчезает в тумане
Minden olyan, mint a tejszín
Всё как взбитые сливки
Magasabban, mint a Gherkin
Выше, чем Геркин
Neked marad a földszint
Тебе остаётся первый этаж
Nagyon jól vagyok, köszi
У меня всё отлично, спасибо
A kanapén megy a camping
Кемпинг на диване
Előkerülhet egy öcsi
Может появиться братишка
Most a laborba pörög a sampling
Сейчас в лаборатории крутится сэмплинг
Ködös füst az a szmog
Туманный дым - это смог
Nem is kérdés, hogy kell-e
Не вопрос, нужен ли он
Semmi kép, ez csak blog
Никаких картинок, это просто блог
Erős az, aki felkel
Силен тот, кто встаёт
Ha zöld a lámpa, let's go
Если горит зелёный, поехали
Dobhatóak a terhek,
Можно сбросить груз,
Érezhető a flow
Чувствуется ритм
Mint a puffpuff meg a jeejee
Как "паф-паф" и "йе-йе-йе"
Ködben eltűnik a hegy
В тумане исчезает гора
Többiek miben, az necc
Чем занимаются остальные - мутная тема
Kösz, de nem kell belőlem egy másik
Спасибо, но не надо из меня делать другого
Kösz, de nem kell belőlem még egy
Спасибо, но не надо из меня делать ещё одного
Kösz, de nem kell belőlem még egy
Спасибо, но не надо из меня делать ещё одного
Föld alól fel a Mennyországig
Из-под земли до самых небес
Üzlet annyit nem ér meg
Бизнес столько не стоит
Többiek miben, az necc
Чем занимаются остальные - мутная тема
Mikró üzlet jobb, ha nem is látszik
Микробизнес лучше, даже если его не видно
Makró alatt nem érzem
В режиме макро я этого не чувствую
Kösz, de nem kell belőlem még egy
Спасибо, но не надо из меня делать ещё одного





Writer(s): Kemon Thomas


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.