Drilladeltoro feat. MC Kemon - LANA - traduction des paroles en allemand

LANA - Drilladeltoro traduction en allemand




LANA
LANA
Pillanat alatt, pillanat alatt, egy pillanat alatt
In einem Augenblick, in einem Augenblick, in einem Augenblick
Pillanat alatt, egy pillanat alatt
In einem Augenblick, in einem Augenblick
Egy pillanat alatt, egy pillanat alatt, egy pillanat alatt
In einem Augenblick, in einem Augenblick, in einem Augenblick
Egy pillanat alatt, egy pillanat alatt
In einem Augenblick, in einem Augenblick
Egy pillanat alatt, egy pillanat alatt
In einem Augenblick, in einem Augenblick
Minimum a top, tesi az az alap
Mindestens das Top, Body ist die Basis
Egy pillanat alatt, egy pillanat alatt
In einem Augenblick, in einem Augenblick
Minimum a top, semmi se azalatt
Mindestens das Top, nichts darunter
Egy pillanat alatt, egy pillanat alatt
In einem Augenblick, in einem Augenblick
Szett olyan friss, nem is lenne szabad
Das Outfit ist so fresh, es sollte verboten sein
Leizzad a cscsk egy pillanat alatt
Die Schlampe schwitzt in einem Augenblick
Repül az a skip egy pillanat alatt
Dieser Skip fliegt in einem Augenblick
Új szett úgy kell, mint a falat
Ein neues Outfit muss her, wie eine Mahlzeit
Pumpum - nálatok az fapad
Pumpum - bei euch ist das Economy
Ott legfeljebb patak, itt a Niagara
Da höchstens ein Bach, hier ist Niagara
Belülről legalább, mint a kirakata
Von innen mindestens wie das Schaufenster
Nem esek, meg kelek, itt stabil a talaj
Ich falle nicht, ich stehe auf, hier ist der Boden stabil
Megyek - egy pillanat se, ha visz a radar
Ich gehe - keine Sekunde zögern, wenn der Radar mich führt
Visszatér a balance egy pillanat alatt
Die Balance kehrt in einem Augenblick zurück
Tiszta, hogy a fejekben itt tiszta zavar
Klar, dass in den Köpfen hier pure Verwirrung herrscht
Slusszkulcs kicsap - ki a laza?
Zündschlüssel raus - wer ist locker?
Bevadul a szitu egy pillanat alatt
Die Situation wird wild in einem Augenblick
Nem veszik a balance egy pillanatra se
Sie checken die Balance keine Sekunde lang
Mindenemet oda érte - van az a segg
Ich gebe alles dafür - es gibt diesen Arsch
Bejön a haszon is, ha nem szar a matek
Der Profit kommt auch, wenn die Rechnung stimmt
Bejön, ha nem szar a matek
Er kommt, wenn die Rechnung stimmt
Depis, mint a Lana, ha elmarad a szex
Depressiv wie Lana, wenn der Sex ausbleibt
Az nem maradhat el
Das darf nicht ausbleiben
Egy pillanat alatt, egy pillanat alatt
In einem Augenblick, in einem Augenblick
Minimum a top, tesi az az alap
Mindestens das Top, Body ist die Basis
Egy pillanat alatt, egy pillanat alatt
In einem Augenblick, in einem Augenblick
Minimum a top, semmi se azalatt
Mindestens das Top, nichts darunter
Egy pillanat alatt, egy pillanat alatt
In einem Augenblick, in einem Augenblick
Szett olyan friss, nem is lenne szabad
Das Outfit ist so fresh, es sollte verboten sein
Leizzad a cscsk egy pillanat alatt
Die Schlampe schwitzt in einem Augenblick
Repül az a skip egy pillanat alatt
Dieser Skip fliegt in einem Augenblick
Pumpum killa az igazi nevem
Pumpum Killa ist mein wahrer Name
Alig hiszem el, hogy milyen volt a hetem
Ich kann kaum glauben, wie meine Woche war
Igen elismerem, ez csak a természetem,
Ja, ich gebe zu, das ist einfach meine Natur,
Hogy remegjen a teste mikor beleteszem
Dass ihr Körper bebt, wenn ich ihn reinstecke
Azt mondja ki ne vegyem, és maradjak még
Sie sagt, ich soll ihn nicht rausziehen und noch bleiben
De mindig elfelejti, hogy én nem vagyok babe
Aber sie vergisst immer, dass ich nicht ihr Babe bin
Nekem nem az a tét, nem vagyok tükörkép
Für mich ist das nicht der Einsatz, ich bin kein Spiegelbild
Csak addig leszek itt, amíg a cigi még ég, de neki sosem elég
Ich werde nur so lange hier sein, wie die Zigarette noch brennt, aber ihr ist es nie genug
Egy kör neki nulla - minimum három kell neki fullra
Eine Runde ist für sie null - mindestens drei braucht sie voll
Egy-két-hára hátra is dobja
Eins-zwei-drei, sie wirft ihn auch nach hinten
Folyik, mint a csap, de még szorosan fogja
Es fließt wie ein Wasserhahn, aber sie hält ihn noch fest
Újra és újra - again and again
Immer und immer wieder - again and again
Buffalo soldier kemény, mint a fém
Buffalo Soldier, hart wie Metall
Kemonster egy rém, és ezt jól tudja
Kemonster ein Monster, und das weiß sie genau
Aztán otthagyom széthullva
Dann lasse ich sie zerlegt zurück
Egy pillanat alatt, egy pillanat alatt
In einem Augenblick, in einem Augenblick
Minimum a top, tesi az az alap
Mindestens das Top, Body ist die Basis
Egy pillanat alatt, egy pillanat alatt
In einem Augenblick, in einem Augenblick
Minimum a top, semmi se azalatt
Mindestens das Top, nichts darunter
Egy pillanat alatt, egy pillanat alatt
In einem Augenblick, in einem Augenblick
Szett olyan friss, nem is lenne szabad
Das Outfit ist so fresh, es sollte verboten sein
Leizzad a cscsk egy pillanat alatt
Die Schlampe schwitzt in einem Augenblick
Repül az a skip egy pillanat alatt
Dieser Skip fliegt in einem Augenblick





Writer(s): Márton Tóth

Drilladeltoro feat. MC Kemon - NO LIMIT
Album
NO LIMIT
date de sortie
07-10-2022



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.