Paroles et traduction Drillio - Blood Thicker Than Water
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Blood Thicker Than Water
Кровь гуще воды
I
say
blood
thicker
den
water
even
though
it's
smart
Говорю,
кровь
гуще
воды,
хоть
это
и
глупо.
Wawa
got
me
parched
Wawa
меня
совсем
иссушил,
Sippin
on
this
wock
it
got
my
heart
Пью
этот
сироп,
от
него
у
меня
сердце
Beating
like
a
shark
Бьётся,
как
у
акулы.
I
got
so
much
pain
a
pill
won't
work
У
меня
столько
боли,
что
таблетки
не
помогут,
I
just
need
sumn
sharp
Мне
просто
нужно
что-то
острое.
And
she
put
the
make
up
on
my
shirt
А
она
испачкала
мою
рубашку
косметикой,
She
had
got
me
caught
Это
она
меня
сдала.
456789
murders
that
ain't
what
I
brought
456789
убийств
— это
не
то,
что
я
планировал,
I'll
catch
a
body
on
my
own
I
be
shooting
sharp
Я
сам
найду,
кого
прикончить,
я
метко
стреляю.
Why
I
keep
a
night
light
on
my
stand
Почему
у
меня
на
тумбочке
ночник?
Ion
like
the
dark
Не
люблю
темноту.
And
I
did
a
burnout
in
a
benz
И
я
устроил
бернаут
на
мерсе,
Tired
smelt
like
fart
Шины
воняли,
как
пердёж.
I
gotta
be
on
point
wit
everything
I
be
throwing
darts
Я
должен
быть
начеку
во
всём,
я
же
метаю
дротики,
You
smoking
carts
А
ты
куришь
свои
картриджи.
Two
shots
from
the
nickel
it'll
stop
your
heart
Два
выстрела
из
Никеля
— и
твое
сердце
остановится.
Transitioning
to
a
man
just
catch
a
m,
they
a
get
you
marked
Становясь
мужчиной,
просто
получи
метку,
и
они
возьмут
тебя
на
заметку.
Asked
him
why
he
told
on
his
old
homie
he
say
he
was
sparked
Спросил
его,
почему
он
сдал
своего
старого
кореша,
он
говорит,
что
вспылил.
Now
he
sparked
fr
his
ass
a
blunt
all
because
he
talked
Теперь
он
и
правда
вспылил,
и
всё
потому,
что
болтал.
Why
you
snitchin'
acting
like
you
don't
know
that's
it's
a
no
no
Clark
Зачем
ты
стучишь,
словно
не
знаешь,
что
это
табу,
Кларк?
You
be
tryna
bring
up
my
old
friends
like
uon
know
I'm
smart
Ты
пытаешься
вспомнить
моих
старых
друзей,
как
будто
не
знаешь,
что
я
ушлый.
They
be
tryna
act
like
they
my
man's
but
I
just
play
my
part
Они
пытаются
вести
себя
так,
будто
мои
братья,
но
я
просто
играю
свою
роль.
I
told
breyon
you
becoming
a
man
Я
сказал
Брейону:
«Ты
становишься
мужчиной,
You
got
a
chance
У
тебя
есть
шанс.
Finish
school
den
and
den
go
do
it
again
Закончи
школу,
а
потом
начни
всё
сначала».
He
said
he
can't
Он
сказал,
что
не
может.
He
said
he
just
wanna
make
him
some
bands
give
him
chance
Сказал,
что
просто
хочет
заработать
немного
денег,
дай
ему
шанс.
I
said
you
don't
wanna
do
wat
I
did
I'm
taking
risk
Я
сказал:
«Ты
же
не
хочешь
пройти
мой
путь,
я
рисковал.
Ian
have
no
money
I
was
sick
and
you
can
see
my
ribs
У
меня
не
было
денег,
я
был
болен,
ты
же
видишь
мои
рёбра.
Homies
scamming
living
like
they
rich
I
couldn't
get
a
lick
Кореша
мошенничают,
живут
на
широкую
ногу,
а
мне
не
перепадало.
Asking
my
dawgs
can
they
put
me
on?
But
they
never
did
Просил
своих
корешей
помочь
мне,
но
они
никогда
этого
не
делали.
I
been
tryna
get
it
on
my
own,
it's
been
hard
as
shit
Я
пытался
добиться
всего
сам,
это
было
чертовски
трудно.
And
I
use
to
feel
like
I
wouldn't
it
И
я
чувствовал,
что
у
меня
не
получится,
Feel
like
I'm
the
shit,
wishing
I
can
finally
hit
the
top
Чувствовал
себя
дерьмом,
мечтая,
чтобы
наконец-то
достичь
вершины.
I
just
wanna
win,
took
so
many
looses
on
them
blocks
Я
просто
хочу
победить,
я
столько
раз
проигрывал
в
этих
кварталах.
It
is
what
it
is,
I
done
knock
some
niggas
out
they
socks
Что
есть,
то
есть,
я
выбил
дух
из
некоторых
ниггеров.
They
thought
they
was
lit
Они
думали,
что
они
крутые.
Feel
me,
and
that's
what
come
with
this
shit
Понимаешь
меня,
вот
что
бывает
в
этой
жизни.
So
I
try
to
tell
my
bruddas
you
know,
take
a
different
route
Поэтому
я
пытаюсь
сказать
своим
братьям,
мол,
выберите
другой
путь.
Know
what
I'm
saying,
this
ain't
what
it
is
Понимаете,
о
чём
я,
это
не
то,
чем
кажется.
They
tryna
use
me
away,
please
don't
abuse
me
ok
Они
пытаются
меня
использовать,
пожалуйста,
не
надо,
ладно?
I
been
thru
like
way
to
much
you
either
move
or
you
stay
Я
слишком
многое
пережил,
вы
либо
со
мной,
либо
уходите.
And
my
dawg
had
caught
a
body
now
he
moving
state
to
state
И
мой
кореш
завалил
кого-то,
и
теперь
он
скрывается.
And
if
you
know
me
like
you
know
me
Ian
got
a
lot
of
mates
И
если
ты
знаешь
меня
так
же
хорошо,
как
я
знаю
себя,
то
ты
в
курсе,
что
у
меня
не
так
много
друзей.
Cause
I
already
know
man
it
don't
be
genuine
for
real
Потому
что
я
уже
знаю,
что
люди
не
бывают
искренними.
That's
why
I
appreciate
everybody
I
got
with
me
now
Вот
почему
я
ценю
всех,
кто
сейчас
со
мной.
And
I
love
'em,
for
life,
long
live
Isaac
man
И
я
люблю
их,
на
всю
жизнь,
долгих
лет
тебе,
Исаак.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jeffrey Dixon Jr, Keiwan Howard Jr
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.