Paroles et traduction Drillionaire feat. Sfera Ebbasta & Lazza - 10 (feat. Sfera Ebbasta & Lazza)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
10 (feat. Sfera Ebbasta & Lazza)
10 (feat. Sfera Ebbasta & Lazza)
Diego
(Diego)
Диего
(Диего)
Alé
oh-oh,
alé
oh-oh
Вперед,
о-о,
вперед,
о-о
Dalle
popo'
alle
top
ten
in
radio
Из
трущоб
в
топ-10
на
радио
Lei
mi
ama
perché
vengo
dal
basso
Ты
любишь
меня,
потому
что
я
снизу
поднялся
Alé
oh-oh,
alé
oh-oh
Вперед,
о-о,
вперед,
о-о
Tutti
sanno
il
mio
nome
nel
barrio
Все
знают
мое
имя
в
районе
Fanno
la
hola
come
allo
stadio
(uh-uh)
Приветствуют,
как
на
стадионе
(у-у)
Il
suo
è
un
culo
da
dieci,
con
la
lode
У
тебя
задница
на
десятку,
с
отличием
Dieci
sbatti,
dieci
colpi
nel
caricatore
Десять
выстрелов,
десять
патронов
в
обойме
No,
non
ti
passo
la
palla,
non
ti
passo
la
canna
Нет,
не
отдам
тебе
мяч,
не
отдам
ствол
Questi
vorrebbero
passassi
il
testimone
(uh-uh)
Эти
хотят,
чтобы
я
передал
эстафету
(у-у)
Contratti
a
sei
zeri,
ma
non
gioca
a
calcio
(no,
no)
Контракты
с
шестью
нулями,
но
я
не
футболист
(нет,
нет)
Pensavi
scherzassi,
io
non
gioco
affatto
(no,
no)
Думала,
шучу,
я
совсем
не
играю
(нет,
нет)
No,
no,
no,
lo
dico,
lo
faccio
(eh)
Нет,
нет,
нет,
я
говорю
- я
делаю
(э)
Ah,
ah,
ah,
tu
sei
solo
fatto
(brr)
А,
а,
а,
ты
просто
под
кайфом
(брр)
Tra
questi
palazzi,
CR7
Среди
этих
домов,
CR7
Parliamo
di
strada
come
un
GPS
Говорим
об
улицах,
как
GPS
Stampano
la
mia
faccia
sulle
magliette
Печатают
мое
лицо
на
футболках
Stampavamo
il
nome
sopra
le
panette
Печатали
имя
на
пачках
Fifa
Street,
dieci
G
Fifa
Street,
десять
тысяч
Dentro
i
jeans
dell'amico
mio
В
джинсах
моего
друга
Ha
paura
solo
dеgli
occhi
di
Dio
(oh)
Боится
только
глаз
Бога
(о)
Cristo
al
collo
sogna
la
spiaggia
di
Rio
С
Христом
на
шее
мечтает
о
пляже
Рио
Numero
dieci,
fra',
mi
chiamano
bomber
Номер
десять,
бро,
меня
зовут
бомбардир
Amiri
ai
piedi,
ho
la
sua
tеsta
nei
boxer
Amiri
на
ногах,
твоя
голова
в
моих
боксерах
Se
guardo
il
mondo
da
qua,
è
tutta
mia
la
città
Если
смотрю
на
мир
отсюда,
весь
город
мой
Ho
in
testa
un
pezzo
che
fa
В
голове
трек,
который
звучит
Alé
oh-oh,
alé
oh-oh
Вперед,
о-о,
вперед,
о-о
Dalle
popo'
alle
top
ten
in
radio
Из
трущоб
в
топ-10
на
радио
Lei
mi
ama
perché
vengo
dal
basso
Ты
любишь
меня,
потому
что
я
снизу
поднялся
Alé
oh-oh,
alé
oh-oh
Вперед,
о-о,
вперед,
о-о
Tutti
sanno
il
mio
nome
nel
barrio
Все
знают
мое
имя
в
районе
Fanno
la
hola
come
allo
stadio
Приветствуют,
как
на
стадионе
'Sto
flow
è
come
200
gradi
Fahrenheit
(eh)
Этот
флоу,
как
200
градусов
по
Фаренгейту
(э)
Se
non
mi
paghi
adesso,
me
la
pagherai
Если
не
заплатишь
сейчас,
заплатишь
потом
So
che
arriverà
il
giorno
in
cui
lo
imparerai
Знаю,
придет
день,
когда
ты
это
усвоишь
Skeleton,
tu
Panerai
Skeleton,
ты
Panerai
Esco
fuori
dal
niente,
fra',
e
tu
ti
lamenti
Вышел
из
ниоткуда,
бро,
а
ты
жалуешься
Sei
nato
con
il
pane
e
pure
con
i
denti
Ты
родился
с
хлебом
и
даже
с
зубами
Baby,
se
apro
la
bocca,
tutti
sull'attenti
(shh)
Детка,
если
открою
рот,
все
по
стойке
смирно
(шш)
Come
se
fossero
i
dieci
comandamenti
(uh)
Как
будто
это
десять
заповедей
(у)
Su
una
ruota
tutto
il
Dior,
con
il
Piaggio
На
одном
колесе
весь
Dior,
на
Piaggio
Stavo
già
pensando
ai
money,
mo'
li
faccio
(money)
Уже
думал
о
деньгах,
теперь
делаю
их
(деньги)
Okay
Zzala,
sai
che
ora
sono
il
migliore
in
campo
(eeh)
Окей,
Zzala,
знаешь,
что
теперь
я
лучший
на
поле
(ээ)
Joe
Di
Maggio
(uh),
Roby
Baggio
(uh)
Джо
Ди
Маджо
(у),
Роберто
Баджо
(у)
Se
pensavi
a
un
dieci,
so
che
dici
J
(J)
Если
думала
о
десятке,
знаю,
ты
имеешь
в
виду
J
(J)
Di
uno
come
me
non
te
ne
liberi
(mai)
От
такого,
как
я,
не
избавишься
(никогда)
Non
fare
lo
scemo
con
gli
amici
miei
(miei)
Не
валяй
дурака
с
моими
друзьями
(моими)
Cicatrici
in
face
come
Ribéry
(brr)
Шрамы
на
лице,
как
у
Рибери
(брр)
Numero
dieci,
dai,
puoi
gridarlo
forte
(eh,
uh)
Номер
десять,
давай,
можешь
кричать
громко
(э,
у)
Sembro
Vidal
dopo
le
quattro
di
notte
Похож
на
Видаля
после
четырех
утра
Scusami
tanto
madame,
smontiamo
il
palco
dal
club
Извини,
мадам,
разбираем
сцену
в
клубе
1 Million,
Paco
Rabanne
(uh)
1 Million,
Paco
Rabanne
(у)
Alé
oh-oh,
alé
oh-oh
Вперед,
о-о,
вперед,
о-о
Dalle
popo'
alle
top
ten
in
radio
Из
трущоб
в
топ-10
на
радио
Lei
mi
ama
perché
vengo
dal
basso
Ты
любишь
меня,
потому
что
я
снизу
поднялся
Alé
oh-oh,
alé
oh-oh
Вперед,
о-о,
вперед,
о-о
Tutti
sanno
il
mio
nome
nel
barrio
Все
знают
мое
имя
в
районе
Fanno
la
ola
come
allo
stadio
Делают
волну,
как
на
стадионе
Alé
oh-oh,
alé
oh-oh
Вперед,
о-о,
вперед,
о-о
Alé
oh-oh,
alé
oh-oh
Вперед,
о-о,
вперед,
о-о
Alé
oh-oh,
alé
oh-oh
Вперед,
о-о,
вперед,
о-о
Alé
oh-oh,
alé
oh-oh
Вперед,
о-о,
вперед,
о-о
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Diego Vincenzo Vettraino
Album
10
date de sortie
29-06-2023
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.