Paroles et traduction Drillionaire feat. Sfera Ebbasta & Shiva - 90 SPECIAL (feat. Sfera Ebbasta & Shiva)
90 SPECIAL (feat. Sfera Ebbasta & Shiva)
90 СПЕЦИАЛЬНЫЙ (feat. Sfera Ebbasta & Shiva)
Ma
quanto
è
bello
andare
in
giro
con
le
ali
sotto
i
piedi
(skrrt-skrrt)
Как
же
круто
рассекать
с
крыльями
под
ногами
(скррт-скррт)
Correvamo
via
dai
guai,
via
dai
problemi,
uoh-oh
Мы
убегали
от
бед,
от
проблем,
уо-о
Ma
quanto
è
bello
andare
in
giro
per
le
strade,
nei
quartieri
(oh
no)
Как
же
круто
колесить
по
улицам,
по
районам
(о
нет)
Non
hai
mai
creduto
in
noi,
adesso
ci
credi
Ты
никогда
не
верила
в
нас,
а
теперь
веришь
Diamanti
sul
mio
chain,
sto
ancora
pensando
a
lei
Бриллианты
на
моей
цепи,
я
всё
ещё
думаю
о
тебе
Ho
quei
dubbi
giurando
che
nulla
fosse
cambiato
Меня
терзают
сомнения,
клянусь,
что
ничего
не
изменилось
Motori
sotto
i
piedi,
duecento
sulla
lane
Моторы
под
ногами,
двести
на
полосе
Coprivo
quella
targa,
ora
sto
abbassando
il
cabrio
Я
скрывал
тот
номер,
теперь
опускаю
крышу
кабриолета
Baby,
il
mio
tour
è
straniero,
la
mia
catena
è
cubana
Детка,
мой
тур
зарубежный,
моя
цепь
кубинская
Ti
trattavo
come
fossi
la
principessa
Diana
Я
обращался
с
тобой,
как
с
принцессой
Дианой
La
verità
li
brucia,
la
stagione
è
ancora
calda
Правда
жжёт
их,
сезон
ещё
жаркий
È
passato
da
quando
Sfe'
veniva
sotto
casa
Много
времени
прошло
с
тех
пор,
как
Сфера
приезжал
ко
мне
домой
Giuro,
un
euro
non
c'è
Клянусь,
ни
евро
не
было
Avevo
i
buchi
ai
panta',
mo
di
Audi
ne
ho
tre
У
меня
были
дыры
на
штанах,
теперь
у
меня
три
Ауди
Tutto
era
incerto,
adеsso
è
chiaro
per
me
Всё
было
неясно,
теперь
мне
всё
понятно
Ti
ricordi
quando
io
e
tе
eravamo
dei
re?
Помнишь,
когда
мы
с
тобой
были
королями?
Non
hai
versato
le
mie
stesse
lacrime
Ты
не
пролила
тех
же
слёз,
что
и
я
Le
persone
son
dure,
il
mondo
glielo
lascia
fare
Люди
жестоки,
мир
позволяет
им
это
Perché
pure
tu
sei
fredda
dietro
questo
cellulare
Потому
что
и
ты
холодна
за
этим
телефоном
Io
ti
giuro,
comprerò
il
palazzo
di
tutte
le
porte
che
loro
mi
han
chiuso
Я
тебе
клянусь,
я
куплю
здание
со
всеми
теми
дверями,
которые
они
передо
мной
закрыли
Ma
quanto
è
bello
andare
in
giro
con
le
ali
sotto
i
piedi
(skrrt-skrrt)
Как
же
круто
рассекать
с
крыльями
под
ногами
(скррт-скррт)
Correvamo
via
dai
guai,
via
dai
problemi,
uoh-oh
Мы
убегали
от
бед,
от
проблем,
уо-о
Ma
quanto
è
bello
andare
in
giro
per
le
strade,
nei
quartieri
(oh-no)
Как
же
круто
колесить
по
улицам,
по
районам
(о
нет)
Non
hai
mai
creduto
in
noi,
adesso
ci
credi
Ты
никогда
не
верила
в
нас,
а
теперь
веришь
Booster
truccati
(brr),
anni
Novanta
Прокачанные
бустеры
(брр),
девяностые
Girano
in
centro
con
dietro
i
caramba
(skrrt-skrrt-skrrt)
Катаются
по
центру
с
копами
на
хвосте
(скррт-скррт-скррт)
Mio
frate
mette
la
mano
sulla
targa
Мой
брат
закрывает
номер
рукой
Perché
non
vuole
rifarsi
la
vacanza
(no-no)
Потому
что
не
хочет
снова
отдыхать
в
тюрьме
(нет-нет)
E
a
scuola
non
va,
e
ti
trovi
a
diciotto
con
il
cuore
a
metà
И
в
школу
не
ходит,
и
в
восемнадцать
лет
с
разбитым
сердцем
Lei
ci
è
rimasta
sotto
quando
lei
ho
detto,
"Vai"
(brr)
Она
осталась
со
мной,
когда
я
сказал:
"Иди"
(брр)
Non
mi
fanno
fumare,
non
ci
vado
a
Dubai
Мне
не
дают
курить,
я
не
поеду
в
Дубай
Non
ci
sono
tonight,
sono
fuori
città
(brr)
Меня
нет
сегодня
вечером,
я
за
городом
(брр)
Non
mi
dire
cosa
è
meglio
per
me
Не
говори
мне,
что
для
меня
лучше
I
tuoi
occhi
non
hanno
piano
come
i
miei
(no-no)
В
твоих
глазах
нет
такого
плана,
как
в
моих
(нет-нет)
Sono
ancora
io
mo
che
sto
nel
jet-set
Это
всё
ещё
я,
теперь
я
в
джет-сете
Sia
che
sto
sopra
un
jet
o
sul
bus
delle
sei
Будь
я
в
джете
или
в
автобусе
в
шесть
утра
Ho
dei
nuovi
soldi
dentro
i
miei
nuovi
jeans
(uh)
У
меня
новые
деньги
в
моих
новых
джинсах
(у)
Faccio
quelle
cose
che
tu
vedi
nei
film
(ah)
Я
делаю
те
вещи,
которые
ты
видишь
в
фильмах
(а)
Il
tuo
è
solo
un
gioco,
troppe
spie
nel
tuo
team
Твоё
— это
просто
игра,
слишком
много
шпионов
в
твоей
команде
Money
Gang,
Money
Money
Gang,
Money
Ma
quanto
è
bello
andare
in
giro
con
le
ali
sotto
i
piedi
(skrrt-skrrt)
Как
же
круто
рассекать
с
крыльями
под
ногами
(скррт-скррт)
Correvamo
via
dai
guai,
via
dai
problemi,
uoh-oh
Мы
убегали
от
бед,
от
проблем,
уо-о
Ma
quanto
è
bello
andare
in
giro
per
le
strade,
nei
quartieri
(oh-no)
Как
же
круто
колесить
по
улицам,
по
районам
(о
нет)
Non
hai
mai
creduto
in
noi,
adesso
ci
credi
Ты
никогда
не
верила
в
нас,
а
теперь
веришь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cesare Cremonini, Davide Petrella, Gionata Boschetti, Andrea Arrigoni, Diego Vincenzo Vettraino
Album
10
date de sortie
29-06-2023
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.