Paroles et traduction Drillionaire feat. thasup & Shiva - UPPER (feat. thasup & Shiva)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
UPPER (feat. thasup & Shiva)
UPPER (feat. thasup & Shiva)
Diego,
oh-oh-oh,
okay
Diego,
oh-oh-oh,
okay
Sto
f–,
sto
f–,
sto
f–,
yeah
I'm
f–,
I'm
f–,
I'm
f–,
yeah
Sto
f–,
sto
f–,
sto
f–
I'm
f–,
I'm
f–,
I'm
f–
Sto
f–,
sto
f–,
sto
f–
(okay,
okay,
okay)
I'm
f–,
I'm
f–,
I'm
f–
(okay,
okay,
okay)
Sto
fumando
upper,
upper
I'm
smoking
upper,
upper
Con
b
e
motherfucker
(skrrt)
With
b
and
motherfucker
(skrrt)
Lei
pensa
che
ho
altre,
altre
She
thinks
I
have
others,
others
Perché
son
distante
(brr)
Because
I'm
distant
(brr)
Ho-ho-ho-ho
ho-ho-ho-ho
Ho-ho-ho-ho
ho-ho-ho-ho
Dato
il
cazzo
a
scammer
(brr)
Gave
a
fuck
to
a
scammer
(brr)
Fatto
tutto
da
me,
da
me
Did
everything
by
myself,
myself
Non
lo
vorrei
dire,
ma
I
wouldn't
want
to
say
it,
but
Sto
fumando
upper,
upper
I'm
smoking
upper,
upper
Con
b
e
motherfucker
(skrrt)
With
b
and
motherfucker
(skrrt)
Lei
pensa
che
ho
altre,
altre
She
thinks
I
have
others,
others
Perché
son
distante
(brr)
Because
I'm
distant
(brr)
Ho-ho-ho-ho
ho-ho-ho-ho
Ho-ho-ho-ho
ho-ho-ho-ho
Dato
il
cazzo
a
scammer
(brr)
Gave
a
fuck
to
a
scammer
(brr)
Fatto
tutto
da
me,
da
me
Did
everything
by
myself,
myself
Non
è
per
dire
mica
(let's
go,
let's
go,
let's
go)
It's
not
to
say,
really
(let's
go,
let's
go,
let's
go)
West
side,
se
vuoi
il
beef,
è
gratis
West
side,
if
you
want
beef,
it's
free
Nessuno
fa
boxe,
siamo
tutti
armati
(Milano)
Nobody
boxes,
we're
all
armed
(Milan)
Uzi
noir
coi
calci
piegabili
Black
Uzi
with
folding
stocks
Non
è
la
Toys,
ma
abbiamo
i
giocattoli
(bu-bu,
Milano)
It's
not
Toys
"R"
Us,
but
we
have
toys
(bu-bu,
Milan)
Cambio
whip
come
ad
Abu
Dhabi
I
change
whips
like
in
Abu
Dhabi
Per
'ste
vie
dei
come
gli
Anunnaki
(skrrt,
skrrt,
skrrt)
In
these
streets,
we're
like
the
Anunnaki
(skrrt,
skrrt,
skrrt)
Sulle
stick
loghi
rossi
e
maculati
Red
and
spotted
logos
on
the
sticks
Lascerai
il
tuo
sangue
su
tutti
quei
dadi,
okay
(Santana)
You'll
leave
your
blood
on
all
those
dice,
okay
(Santana)
Ci
muoviamo
in
safe,
grigio
topic
sei
We
move
safe,
gray
topic
six
Ma
c'ho
ancora
hate,
qual
è
il
point?
(Bu-bu-bu)
But
I
still
got
hate,
what's
the
point?
(Bu-bu-bu)
È
che
prima
o
poi
sai
che
pure
noi
ci
vedranno
come
eroi
(bu-bu-bu)
It's
that
sooner
or
later,
you
know,
they'll
see
us
as
heroes
too
(bu-bu-bu)
E
se
Drillo
chiama,
rispondo:
"Pronto"
And
if
Drillo
calls,
I
answer:
"Hello"
Killare
il
beat
è
un
mio
pregio
(andiamo,
andiamo)
Killing
the
beat
is
my
virtue
(let's
go,
let's
go)
Abbiam
fatto
un
altro
milione,
lui
dice:
"Grazie",
io
dico:
"Prego"
We
made
another
million,
he
says:
"Thank
you",
I
say:
"You're
welcome"
Spinno
il
tuo
blocco
svariate
volte
come
cercassi
parcheggio
(let's
go,
uoh)
I
spin
your
block
several
times
like
I'm
looking
for
parking
(let's
go,
whoa)
Ho
paura
solo
della
police,
dove
cazzo
metto
l'aggeggio?
(Milano)
I'm
only
afraid
of
the
police,
where
the
fuck
do
I
put
the
thing?
(Milan)
Sì,
sto
fumando
upper,
upper,
il
mio
blunt
sa
di
rapper
Yeah,
I'm
smoking
upper,
upper,
my
blunt
tastes
like
rapper
Dieci
dei
miei
sopra
un
Hummer,
ti
fanno
a
buchi
come
Leerdammer
Ten
of
mine
on
a
Hummer,
they'll
make
holes
in
you
like
Leerdammer
Sto
fumando
upper,
upper
I'm
smoking
upper,
upper
Con
b
e
motherfucker
('fucker)
With
b
and
motherfucker
('fucker)
Lei
pensa
che
ho
altre,
altre
She
thinks
I
have
others,
others
Perché
son
distante
('stante)
Because
I'm
distant
('stant)
Ho-ho-ho-ho
ho-ho-ho-ho
Ho-ho-ho-ho
ho-ho-ho-ho
Dato
il
cazzo
a
scammer
(brr)
Gave
a
fuck
to
a
scammer
(brr)
Fatto
tutto
da
me,
da
me
Did
everything
by
myself,
myself
Non
lo
vorrei
dire,
ma
I
wouldn't
want
to
say
it,
but
Sto
fumando
upper,
upper
I'm
smoking
upper,
upper
Con
b
e
motherfucker
(skrrt)
With
b
and
motherfucker
(skrrt)
Lei
pensa
che
ho
altre,
altre
She
thinks
I
have
others,
others
Perché
son
distante
(brr)
Because
I'm
distant
(brr)
Ho-ho-ho-ho
ho-ho-ho-ho
Ho-ho-ho-ho
ho-ho-ho-ho
Dato
il
cazzo
a
scammer
(brr)
Gave
a
fuck
to
a
scammer
(brr)
Fatto
tutto
da
me,
da
me
Did
everything
by
myself,
myself
Non
è
per
dire
mica
It's
not
to
say,
really
Yah,
fumo
wax
e
divento
stupido
Yeah,
I
smoke
wax
and
become
stupid
La
tua
bitch
non
l'ha
colpita
Cupido
Your
bitch
wasn't
hit
by
Cupid
Ma
la
VISA,
il
fatto
che
lei
ti
sa
usare
But
the
VISA,
the
fact
that
she
knows
how
to
use
you
Frate',
mi
sa
che
stai
facendo
il
suddito
Bro,
I
think
you're
being
the
subject
Come
fate
a
stare
insieme,
ormai
dubito
How
you
guys
stay
together,
now
I
doubt
Che
ad
odiare
'sta
merda
io
sia
l'unico
That
I'm
the
only
one
who
hates
this
shit
State
male,
con
le
pare
a
fare
gare
You're
sick,
competing
with
peers
Per
chi
c'ha
le
approvazioni
del
pubblico
(yeah)
For
who
has
the
public's
approval
(yeah)
Mi
chiedevan:
"Dove
vai?"
They
asked
me:
"Where
are
you
going?"
Dove
posso
stare
senza
umbrella
Where
can
I
be
without
an
umbrella
Tutti
questi
che
dicono:
"Bro,
bella"
All
these
people
saying:
"Bro,
cool"
Sanno
come
mi
chiamo
a
malapena
Barely
know
my
name
Tolgo
i
sassi
dalle
Nike
I
take
the
rocks
out
of
my
Nikes
Così
ho
i
piedi
ancora
più
per
terra
So
my
feet
are
even
more
down
to
earth
E
non
ho
problemi
a
dire
che
'sta
scena
And
I
have
no
problem
saying
that
this
scene
Si
chiama
così
perché
è
tutta
scena
Is
called
that
because
it's
all
a
scene
Fratè,
è
tutta
scena,
come
la
brutta
scema
Bro,
it's
all
a
scene,
like
the
ugly
bitch
Che
poi
ti
insulta
e
spera
Who
then
insults
you
and
hopes
Che,
se
ti
bussa
e
trema,
tu
dica:
"Scusa"
(scusa)
That
if
she
knocks
and
trembles,
you'll
say:
"Sorry"
(sorry)
Scusa?
Ma
suca,
scema,
volevo
fumar
crema
Sorry?
But
suck
it,
bitch,
I
wanted
to
smoke
cream
Stai
nella
culla,
bella,
non
ti
sento
più,
fermo
questa
cantilena
Stay
in
the
cradle,
beautiful,
I
can't
hear
you
anymore,
I'm
stopping
this
song
La
mia
testa
è
fusa,
okay,
okay,
okay
My
head
is
melting,
okay,
okay,
okay
Sto
fumando
upper,
upper
I'm
smoking
upper,
upper
Con
b
e
motherfucker
('fucker)
With
b
and
motherfucker
('fucker)
Lei
pensa
che
ho
altre,
altre
She
thinks
I
have
others,
others
Perché
son
distante
('stante)
Because
I'm
distant
('stant)
Ho-ho-ho-ho
ho-ho-ho-ho
Ho-ho-ho-ho
ho-ho-ho-ho
Dato
il
cazzo
a
scammer
(brr)
Gave
a
fuck
to
a
scammer
(brr)
Fatto
tutto
da
me,
da
me
Did
everything
by
myself,
myself
Non
lo
vorrei
dire,
ma
I
wouldn't
want
to
say
it,
but
Sto
fumando
upper,
upper
I'm
smoking
upper,
upper
Con
b
e
motherfucker
(skrrt)
With
b
and
motherfucker
(skrrt)
Lei
pensa
che
ho
altre,
altre
She
thinks
I
have
others,
others
Perché
son
distante
(brr)
Because
I'm
distant
(brr)
Ho-ho-ho-ho
ho-ho-ho-ho
Ho-ho-ho-ho
ho-ho-ho-ho
Dato
il
cazzo
a
scammer
(brr)
Gave
a
fuck
to
a
scammer
(brr)
Fatto
tutto
da
me,
da
me
Did
everything
by
myself,
myself
Non
è
per
dire
mica
(no)
It's
not
to
say,
really
(no)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
10
date de sortie
29-06-2023
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.