Drillionaire feat. thasup & Shiva - UPPER (feat. thasup & Shiva) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Drillionaire feat. thasup & Shiva - UPPER (feat. thasup & Shiva)




UPPER (feat. thasup & Shiva)
UPPER (feat. thasup & Shiva)
Diego, oh-oh-oh, okay
Diego, oh-oh-oh, okay
Sto f–, sto f–, sto f–, yeah
I'm f–, I'm f–, I'm f–, yeah
Sto f–, sto f–, sto f–
I'm f–, I'm f–, I'm f–
Sto f–, sto f–, sto f– (okay, okay, okay)
I'm f–, I'm f–, I'm f– (okay, okay, okay)
Sto fumando upper, upper
I'm smoking upper, upper
Con b e motherfucker (skrrt)
With b and motherfucker (skrrt)
Lei pensa che ho altre, altre
She thinks I have others, others
Perché son distante (brr)
Because I'm distant (brr)
Ho-ho-ho-ho ho-ho-ho-ho
Ho-ho-ho-ho ho-ho-ho-ho
Dato il cazzo a scammer (brr)
Gave a fuck to a scammer (brr)
Fatto tutto da me, da me
Did everything by myself, myself
Non lo vorrei dire, ma
I wouldn't want to say it, but
Sto fumando upper, upper
I'm smoking upper, upper
Con b e motherfucker (skrrt)
With b and motherfucker (skrrt)
Lei pensa che ho altre, altre
She thinks I have others, others
Perché son distante (brr)
Because I'm distant (brr)
Ho-ho-ho-ho ho-ho-ho-ho
Ho-ho-ho-ho ho-ho-ho-ho
Dato il cazzo a scammer (brr)
Gave a fuck to a scammer (brr)
Fatto tutto da me, da me
Did everything by myself, myself
Non è per dire mica (let's go, let's go, let's go)
It's not to say, really (let's go, let's go, let's go)
West side, se vuoi il beef, è gratis
West side, if you want beef, it's free
Nessuno fa boxe, siamo tutti armati (Milano)
Nobody boxes, we're all armed (Milan)
Uzi noir coi calci piegabili
Black Uzi with folding stocks
Non è la Toys, ma abbiamo i giocattoli (bu-bu, Milano)
It's not Toys "R" Us, but we have toys (bu-bu, Milan)
Cambio whip come ad Abu Dhabi
I change whips like in Abu Dhabi
Per 'ste vie dei come gli Anunnaki (skrrt, skrrt, skrrt)
In these streets, we're like the Anunnaki (skrrt, skrrt, skrrt)
Sulle stick loghi rossi e maculati
Red and spotted logos on the sticks
Lascerai il tuo sangue su tutti quei dadi, okay (Santana)
You'll leave your blood on all those dice, okay (Santana)
Ci muoviamo in safe, grigio topic sei
We move safe, gray topic six
Ma c'ho ancora hate, qual è il point? (Bu-bu-bu)
But I still got hate, what's the point? (Bu-bu-bu)
È che prima o poi sai che pure noi ci vedranno come eroi (bu-bu-bu)
It's that sooner or later, you know, they'll see us as heroes too (bu-bu-bu)
E se Drillo chiama, rispondo: "Pronto"
And if Drillo calls, I answer: "Hello"
Killare il beat è un mio pregio (andiamo, andiamo)
Killing the beat is my virtue (let's go, let's go)
Abbiam fatto un altro milione, lui dice: "Grazie", io dico: "Prego"
We made another million, he says: "Thank you", I say: "You're welcome"
Spinno il tuo blocco svariate volte come cercassi parcheggio (let's go, uoh)
I spin your block several times like I'm looking for parking (let's go, whoa)
Ho paura solo della police, dove cazzo metto l'aggeggio? (Milano)
I'm only afraid of the police, where the fuck do I put the thing? (Milan)
Sì, sto fumando upper, upper, il mio blunt sa di rapper
Yeah, I'm smoking upper, upper, my blunt tastes like rapper
Dieci dei miei sopra un Hummer, ti fanno a buchi come Leerdammer
Ten of mine on a Hummer, they'll make holes in you like Leerdammer
Sto fumando upper, upper
I'm smoking upper, upper
Con b e motherfucker ('fucker)
With b and motherfucker ('fucker)
Lei pensa che ho altre, altre
She thinks I have others, others
Perché son distante ('stante)
Because I'm distant ('stant)
Ho-ho-ho-ho ho-ho-ho-ho
Ho-ho-ho-ho ho-ho-ho-ho
Dato il cazzo a scammer (brr)
Gave a fuck to a scammer (brr)
Fatto tutto da me, da me
Did everything by myself, myself
Non lo vorrei dire, ma
I wouldn't want to say it, but
Sto fumando upper, upper
I'm smoking upper, upper
Con b e motherfucker (skrrt)
With b and motherfucker (skrrt)
Lei pensa che ho altre, altre
She thinks I have others, others
Perché son distante (brr)
Because I'm distant (brr)
Ho-ho-ho-ho ho-ho-ho-ho
Ho-ho-ho-ho ho-ho-ho-ho
Dato il cazzo a scammer (brr)
Gave a fuck to a scammer (brr)
Fatto tutto da me, da me
Did everything by myself, myself
Non è per dire mica
It's not to say, really
Yah, fumo wax e divento stupido
Yeah, I smoke wax and become stupid
La tua bitch non l'ha colpita Cupido
Your bitch wasn't hit by Cupid
Ma la VISA, il fatto che lei ti sa usare
But the VISA, the fact that she knows how to use you
Frate', mi sa che stai facendo il suddito
Bro, I think you're being the subject
Come fate a stare insieme, ormai dubito
How you guys stay together, now I doubt
Che ad odiare 'sta merda io sia l'unico
That I'm the only one who hates this shit
State male, con le pare a fare gare
You're sick, competing with peers
Per chi c'ha le approvazioni del pubblico (yeah)
For who has the public's approval (yeah)
Mi chiedevan: "Dove vai?"
They asked me: "Where are you going?"
Dove posso stare senza umbrella
Where can I be without an umbrella
Tutti questi che dicono: "Bro, bella"
All these people saying: "Bro, cool"
Sanno come mi chiamo a malapena
Barely know my name
Tolgo i sassi dalle Nike
I take the rocks out of my Nikes
Così ho i piedi ancora più per terra
So my feet are even more down to earth
E non ho problemi a dire che 'sta scena
And I have no problem saying that this scene
Si chiama così perché è tutta scena
Is called that because it's all a scene
Fratè, è tutta scena, come la brutta scema
Bro, it's all a scene, like the ugly bitch
Che poi ti insulta e spera
Who then insults you and hopes
Che, se ti bussa e trema, tu dica: "Scusa" (scusa)
That if she knocks and trembles, you'll say: "Sorry" (sorry)
Scusa? Ma suca, scema, volevo fumar crema
Sorry? But suck it, bitch, I wanted to smoke cream
Stai nella culla, bella, non ti sento più, fermo questa cantilena
Stay in the cradle, beautiful, I can't hear you anymore, I'm stopping this song
La mia testa è fusa, okay, okay, okay
My head is melting, okay, okay, okay
Sto fumando upper, upper
I'm smoking upper, upper
Con b e motherfucker ('fucker)
With b and motherfucker ('fucker)
Lei pensa che ho altre, altre
She thinks I have others, others
Perché son distante ('stante)
Because I'm distant ('stant)
Ho-ho-ho-ho ho-ho-ho-ho
Ho-ho-ho-ho ho-ho-ho-ho
Dato il cazzo a scammer (brr)
Gave a fuck to a scammer (brr)
Fatto tutto da me, da me
Did everything by myself, myself
Non lo vorrei dire, ma
I wouldn't want to say it, but
Sto fumando upper, upper
I'm smoking upper, upper
Con b e motherfucker (skrrt)
With b and motherfucker (skrrt)
Lei pensa che ho altre, altre
She thinks I have others, others
Perché son distante (brr)
Because I'm distant (brr)
Ho-ho-ho-ho ho-ho-ho-ho
Ho-ho-ho-ho ho-ho-ho-ho
Dato il cazzo a scammer (brr)
Gave a fuck to a scammer (brr)
Fatto tutto da me, da me
Did everything by myself, myself
Non è per dire mica (no)
It's not to say, really (no)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.