Drippin So Pretty - Smoke? - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Drippin So Pretty - Smoke?




Thislandis
Thislandis
Motorsport
Motorsport
You can′t feel my energy
Ты не чувствуешь моей энергии.
I came up from underneath
Я поднялся снизу.
I'm chasin′ racks up on my own
Я гоняюсь за стеллажами сам по себе.
Please tell me, love, where I went wrong
Пожалуйста, скажи мне, любимая, где я ошибся?
30 round clip, boy, watch your tone
Обойма на 30 патронов, парень, следи за своим тоном.
And your lil' bitch all up on my phone
И твоя маленькая сучка все время у меня на телефоне,
If you want smoke, then let's go
Если хочешь покурить, то поехали.
.223s going through your bones
223-е проходят сквозь твои кости.
Too much pain all up in my soul
Слишком много боли в моей душе.
I did this shit all up by my ′lone
Я сделал все это дерьмо сам по себе.
I′m chasin' racks up on my own
Я гоняюсь за стеллажами сам по себе.
Please tell me, love, where I went wrong
Пожалуйста, скажи мне, любимая, где я ошибся?
30 round clip, boy, watch your tone
Обойма на 30 патронов, парень, следи за своим тоном.
And your lil′ bitch all up on my phone
И твоя маленькая сучка все время у меня на телефоне,
If you want smoke, then let's go
Если хочешь покурить, то поехали.
.223s going through your bones
223-е проходят сквозь твои кости.
Too much pain all up in my soul
Слишком много боли в моей душе.
I did this shit all up by my ′lone
Я сделал все это дерьмо сам по себе.
You can't feel my energy
Ты не чувствуешь моей энергии.
I took pills to help me breathe
Я принимала таблетки, чтобы дышать.
I just like to watch you sleep
Мне просто нравится смотреть, как ты спишь.
You′re a beauty, I'm a beast
Ты красавица, а я чудовище.
I came up from underneath
Я поднялся снизу.
You don't fool me, I can see
Ты меня не обманешь, я вижу.
Baby, you a casualty
Детка, ты несчастный случай.
Trust myself, it′s hard for me
Поверь мне, Мне трудно.
Know I′m not shit, but I don't pretend
Я знаю, что я не дерьмо, но я не притворяюсь.
Got that shit tattooed on my chin
Это дерьмо вытатуировано у меня на подбородке
I′m doin' this shit for these bands
Я делаю это дерьмо для этих групп.
Let′s do a show out in Japan
Давай устроим шоу в Японии
Then we'll rock out in Berlin
А потом мы будем отрываться в Берлине.
Then I go skrt off in that Benz
А потом я уезжаю скррт в этом Бенце
Now I got chrome heart on my skin
Теперь у меня хромированное сердце на коже
Play with my heart like a violin
Играй с моим сердцем, как со скрипкой.
You can′t feel my energy
Ты не чувствуешь моей энергии.
I took pills to help me breathe
Я принимала таблетки, чтобы дышать.
I just like to watch you sleep
Мне просто нравится смотреть, как ты спишь.
You're a beauty, I'm a beast
Ты красавица, а я чудовище.
I came up from underneath
Я поднялся снизу.
You don′t fool me, I can see
Ты меня не обманешь, я вижу.
Baby, you a casualty
Детка, ты несчастный случай.
Trust myself, it′s hard for me
Поверь мне, Мне трудно.
I'm chasin′ racks up on my own
Я гоняюсь за стеллажами сам по себе.
Please tell me, love, where I went wrong
Пожалуйста, скажи мне, любимая, где я ошибся?
30 round clip, boy, watch your tone
Обойма на 30 патронов, парень, следи за своим тоном.
And your lil' bitch all up on my phone
И твоя маленькая сучка все время у меня на телефоне,
If you want smoke, then let′s go
Если хочешь покурить, то поехали.
.223s going through your bones
223-е проходят сквозь твои кости.
Too much pain all up in my soul
Слишком много боли в моей душе.
I did this shit all up by my 'lone
Я сделал все это дерьмо сам по себе.
I′m chasin' racks up on my own
Я гоняюсь за стеллажами сам по себе.
Please tell me, love, where I went wrong
Пожалуйста, скажи мне, любимая, где я ошибся?
30 round clip, boy, watch your tone
Обойма на 30 патронов, парень, следи за своим тоном.
And your lil' bitch all up on my phone
И твоя маленькая сучка все время у меня на телефоне.
If you want smoke, then let′s go
Если хочешь покурить, то пошли.
.223s going through your bones
223-е проходят сквозь твои кости.
Too much pain all up in my soul
Слишком много боли в моей душе.
I did this shit all up by my ′lone
Я сделал все это дерьмо сам по себе.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.