Paroles et traduction Drive - De uma Vez
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pode
pensar
que
por
não
olhar
You
might
think
that
just
because
I
don't
look
Talvez
não
sinta
nada
mais
do
que
falei
I
might
not
feel
anything
more
than
what
I
say
Pra
te
conquistar
To
win
you
over
Você
parece
tão
vulgar
You
seem
so
ordinary
Quero
encontrar
uma
razão
I
want
to
find
a
reason
Mais
forte
do
que
a
solidão
Stronger
than
loneliness
Que
não
vai
embora
That
won't
go
away
E
faz
sofrer
demais
And
hurts
so
much
Não
sei
se
o
que
tomei
vai
acalmar
a
dor
I
don't
know
if
what
I
took
will
ease
the
pain
Se
é
forte
o
suficiente
pra
me
entorpecer
If
it's
strong
enough
to
numb
me
Talvez
uma
garota
estranha
Maybe
a
strange
girl
Faça
você
morrer
por
uma
noite
Will
make
you
die
for
one
night
Ou
de
uma
vez
Or
all
at
once
Por
que
voltou
pra
me
atormentar,
Why
did
you
come
back
to
torment
me,
Trazer
a
tona
o
que
eu
esqueci?
To
bring
to
light
what
I
had
forgotten?
Quando
passou
a
me
ignorar
When
did
you
start
ignoring
me
Dizendo
que
esse
era
o
fim
pra
nós
dois
Saying
that
this
was
the
end
for
us?
Quero
encontrar
uma
razão
I
want
to
find
a
reason
Bem
mais
forte
do
que
a
solidão
Much
stronger
than
loneliness
Que
não
vai
embora
That
won't
go
away
E
faz
sofrer
demais
And
hurts
so
much
Não
sei
se
o
que
tomei
vai
acalmar
a
dor
I
don't
know
if
what
I
took
will
ease
the
pain
Se
é
forte
o
suficiente
pra
me
entorpecer
If
it's
strong
enough
to
numb
me
Talvez
uma
garota
estranha
Maybe
a
strange
girl
Faça
você
morrer
por
uma
noite
Will
make
you
die
for
one
night
Ou
de
uma
vez
Or
all
at
once
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.