Drive - Mar de Lama - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Drive - Mar de Lama




Mar de Lama
Sea of Mud
Vamos todos escutar o que eles têm pra nos dizer
Let’s all listen to what they have to tell us
Somos fáceis de manipular por quanto tempo ainda vamos crer?
We are so easy to manipulate, for how long will we keep believing?
Que um dia isso tudo vai mudar que o que eles dizem vai acontecer
That one day all of this will change, that what they say will happen
Num mar de lama vão nos afogar e a gente ainda finge que não
They are just going to drown us in a sea of mud, and we still pretend we don't see it
Quais são os seus ideais? O que é preciso fazer?
What are your ideals? What do we need to do?
Quando ninguém se importa mais...
When no one cares anymore...
Ano se passou e uma resposta a gente espera ter
A year has passed and we still wait for an answer
Vejo que nada se modificou em pouco tempo vamos perceber
I can see that nothing has changed, and soon we will realize
Que bem no fundo todos são iguais e nada tem pra nos oferecer
That deep down they are all the same, and have nothing to offer us
É do dinheiro que estão atrás e um triste filme é o que nos vamos ver
All they are after is money, and we are going to see a sad movie
Quais são os seus ideais? O que é preciso fazer?
What are your ideals? What do we need to do?
Quando ninguém se importa mais...
When no one cares anymore...
Ordem e progresso revolução
Order and progress, revolution
Tantas promessas nenhuma solução
So many promises, no solutions
Quais são os seus ideais?
What are your ideals?






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.