Paroles et traduction Drive - Eternal Mercenary
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eternal Mercenary
Вечный наемник
A
Roman
Soldier,
a
persian
King
Римский
солдат,
персидский
царь,
I've
come
to
conquer,
I've
come
to
bring
Я
пришел
завоевать,
я
пришел,
чтобы
нести
A
curse
by
god
to
roam
this
land
Проклятье
божье
бродить
по
этой
земле
With
an
endless
task
to
conquer
man
С
бесконечной
задачей
покорить
человека.
Fires
burning,
children
crying
Огни
горят,
дети
плачут,
Oh
why
my
lord
there
is
so
much
dying
О,
почему,
мой
господин,
так
много
смертей?
They've
called
me
evil,
they've
called
my
death
Они
назвали
меня
злом,
они
назвали
меня
смертью,
They've
called
me
Genghis
Khan
Они
назвали
меня
Чингисханом.
No
one's
at
rest,
no
one's
at
rest
Никто
не
отдыхает,
никто
не
отдыхает
From
the
eternal
Mercenary
От
вечного
наемника.
March
to
battle
I
must
go
Маршировать
в
бой
я
должен
идти,
To
kill
and
take
another
should
Убивать
и
брать
другую
душу.
And
as
I
cross
the
river
Rhine
И
когда
я
пересекаю
Рейн,
I
notice
that
good
men
have
died
Я
замечаю,
что
хорошие
люди
погибли.
They
tell
the
stories
of
years
gone
by
Они
рассказывают
истории
минувших
лет
Of
men
in
battle,
when
children
cried
О
людях
на
войне,
когда
плакали
дети.
Cursed
by
god
to
roam
this
land
Проклят
богом
бродить
по
этой
земле
With
an
endless
task
to
conquer
man
С
бесконечной
задачей
покорить
человека.
Years
and
centuries
have
gone
by
Годы
и
века
прошли,
But
still
I
must
battle
and
never
die
Но
я
все
еще
должен
сражаться
и
никогда
не
умирать.
For
I
am
diven
and
cannot
escape
Ибо
я
движим
и
не
могу
убежать
This
pain
my
fury,
this
pain
my
fate
От
этой
боли,
моей
ярости,
этой
боли,
моей
судьбы.
Fires
burning,
children
crying
Огни
горят,
дети
плачут,
Oh
why
my
lord
is
there
so
much
dying
О,
почему,
мой
господин,
так
много
смертей?
They've
called
me
evil,
they've
called
me
death
Они
назвали
меня
злом,
они
назвали
меня
смертью,
They've
called
me
Genghis
Khan
Они
назвали
меня
Чингисханом.
No
one
's
at
rest,
no
one's
at
rest
Никто
не
отдыхает,
никто
не
отдыхает
From
the
eternal
Mercenary
От
вечного
наемника.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rick Chavez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.