Paroles et traduction Drizzy - Aparentas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Desde
cuando
es
que
tu
no
me
quieres?
С
каких
пор
ты
меня
разлюбила?
Dices
que
conmigo
quieres
estar
Говоришь,
что
хочешь
быть
со
мной,
Desde
cuando
es
que
tu
me
prefieres?
С
каких
пор
ты
меня
предпочла?
Si
al
otro
día
ya
no
vuelve
mas
Если
на
следующий
день
ты
исчезаешь.
Ella
sabe
todo
lo
que
quiere
Она
знает,
чего
хочет,
Anda
confundida
y
no
lo
siente
Но
запуталась
и
не
чувствует
этого.
Ta'
perdida
en
su
mirada
ma'
Затерялась
в
своем
взгляде,
детка,
Ya
no
tiene
idea
de
na'
Уже
ничего
не
понимает.
Dime
lo
que
tu
piensas?
Скажи,
что
ты
думаешь?
Mami
estas
bien
fresca
Детка,
ты
такая
дерзкая,
Se
te
nota
en
la
mirada
que
no
quieres
na'
По
твоим
глазам
видно,
что
ты
ничего
не
хочешь,
Pero
conmigo
no
aparentas
eso,
na'
Но
со
мной
ты
не
притворяешься,
нет.
Dime
lo
que
tu
piensas?
Скажи,
что
ты
думаешь?
Mami
estas
bien
fresca
Детка,
ты
такая
дерзкая,
Se
te
nota
en
la
mirada
que
no
quieres
na'
По
твоим
глазам
видно,
что
ты
ничего
не
хочешь,
Pero
conmigo
no
aparentas
eso,
na'
Но
со
мной
ты
не
притворяешься,
нет.
To'
tu
cuerpo
Все
твое
тело
Me
fascina
Меня
восхищает,
Me
atrae
toda
Меня
привлекает
весь
Tu
dopamina
Твой
дофамин.
Unas
flores
& tu
sonrisa
Немного
цветов
и
твоя
улыбка,
Sabes
que
esta
noche
soy
tu
Medicina
Знаешь,
что
сегодня
ночью
я
твое
лекарство.
Ey,
yo
se
que
gusta
por
eso
mami
cantando
lose
Эй,
я
знаю,
что
тебе
нравится,
поэтому,
детка,
пою,
я
знаю.
Dime
por
que?
ya
no
me
quieres
ni
ver
Скажи
мне,
почему
ты
больше
не
хочешь
меня
видеть?
Dime
que
vamos
hacer?
si
esta
Noche
nos
llenamo
e'
placer
Скажи,
что
мы
будем
делать,
если
этой
ночью
мы
наполнимся
удовольствием?
Pero
en
tu
mente
nena
recordé,
Que
hay
muchas
historias
detras
De
Nosotros
Но
в
твоих
мыслях,
детка,
я
вспомнил,
что
за
нами
много
историй.
No
prendas
el
fuego
que
se
Apago
ayer
Не
разжигай
огонь,
который
погас
вчера.
To'
esas
cosas
déjalas
pal
rato
Все
эти
вещи
оставь
на
потом,
Lo
hacemos
aquí
o
dentro
el
Carro
Сделаем
это
здесь
или
в
машине.
Ya
no
se
lo
que
tas
pensando
Я
уже
не
знаю,
о
чем
ты
думаешь,
Pero
cuando
quieras
Но
когда
захочешь,
Nos
matamos
Мы
убьем
друг
друга.
Cuando
quieras
nos
matamos
Когда
захочешь,
мы
убьем
друг
друга.
Cuando
quieras
nos
matamos
Когда
захочешь,
мы
убьем
друг
друга.
Cuando
quieras
nos
matamos
Когда
захочешь,
мы
убьем
друг
друга.
Dime
lo
que
tu
piensas?
Скажи,
что
ты
думаешь?
Mami
estas
bien
fresca
Детка,
ты
такая
дерзкая,
Se
te
nota
en
la
mirada
que
no
quieres
na'
По
твоим
глазам
видно,
что
ты
ничего
не
хочешь,
Pero
conmigo
no
aparentas
eso,
na'
Но
со
мной
ты
не
притворяешься,
нет.
Dime
lo
que
tu
piensas?
Скажи,
что
ты
думаешь?
Mami
estas
bien
fresca
Детка,
ты
такая
дерзкая,
Se
te
nota
en
la
mirada
que
no
quieres
na'
По
твоим
глазам
видно,
что
ты
ничего
не
хочешь,
Pero
conmigo
no
aparentas
eso,
na'
Но
со
мной
ты
не
притворяешься,
нет.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cristian Ortega
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.