Dirac (feat. Mane Cruz) -
Drmk
traduction en russe
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dirac (feat. Mane Cruz)
Дирак (feat. Mane Cruz)
He
deseado
tenerte
Я
желал
тебя,
Aun
sin
conocerte
Даже
не
зная
тебя.
Dedicando
mis
días
Посвящая
свои
дни
A
todas
tus
sonrisas
Всем
твоим
улыбкам.
En
la
estela
vibrante
В
вибрирующем
следе
Esta
tu
alma
elegante
Твоя
изящная
душа.
Dame
toda
tu
vida
Отдай
мне
всю
свою
жизнь,
Te
regalo
la
mía
Я
дарю
тебе
свою.
Me
acerco
a
ti
lentamente
Я
медленно
приближаюсь
к
тебе
Y
pregunto
cual
es
tu
nombre
И
спрашиваю,
как
тебя
зовут.
Si
te
he
visto
anteriormente
Видел
ли
я
тебя
раньше,
Me
resultas
agradable
Ты
мне
нравишься.
Respondes
con
una
sonrisa
Ты
отвечаешь
улыбкой,
Me
recibes
con
abrazos
grandes
Встречаешь
меня
крепкими
объятиями.
El
confort
que
a
mi
me
llena
es
casi
inimaginable
Утешение,
которое
меня
наполняет,
почти
невообразимо.
Siento
que
me
has
transformado
Я
чувствую,
что
ты
меня
изменила.
Quédate
por
siempre
a
mi
lado
Останься
со
мной
навсегда.
Si
entras
hoy
en
mi
sistema
Если
ты
войдешь
сегодня
в
мою
систему,
Sabrás
que
la
vida
toda
te
he
esperado
Ты
узнаешь,
что
я
ждал
тебя
всю
жизнь.
Y
si
te
alejas
un
día
А
если
ты
когда-нибудь
уйдешь,
Pero
sin
cordura
Но
без
рассудка
Entraste
en
mi
locura
Ты
вошла
в
мое
безумие.
Y
por
eso
es
que
ahora
И
поэтому
сейчас
Tu
vives
en
mi
Ты
живешь
во
мне.
Siento
que
me
has
transformado
Я
чувствую,
что
ты
меня
изменила.
Quédate
por
siempre
a
mi
lado
Останься
со
мной
навсегда.
Si
entras
hoy
en
mi
sistema
Если
ты
войдешь
сегодня
в
мою
систему,
Sabrás
que
la
vida
toda
te
he
esperado
Ты
узнаешь,
что
я
ждал
тебя
всю
жизнь.
Y
si
te
alejas
un
día
А
если
ты
когда-нибудь
уйдешь,
Pero
sin
cordura
Но
без
рассудка
Entraste
en
mi
locura
Ты
вошла
в
мое
безумие.
Y
por
eso
es
que
ahora
И
поэтому
сейчас
Tu
vives
en
mi
Ты
живешь
во
мне.
Tu
vives
en
mi
Ты
живешь
во
мне.
Tu
vives
en
mi
Ты
живешь
во
мне.
Y
ahora
que
te
has
ido
А
теперь,
когда
ты
ушла,
Llevo
en
mis
sentidos
Я
храню
в
своих
чувствах
Todos
tus
latidos
Все
твои
биения
сердца,
Los
míos
contigo
Мои
с
тобой.
Llevamos
un
ritmo
У
нас
один
ритм,
Bendito
infinito
Благословенная
бесконечность.
Tu
vibras
conmigo
Ты
вибрируешь
со
мной,
Yo
vibro
contigo
Я
вибрирую
с
тобой.
Siento
que
me
has
transformado
Я
чувствую,
что
ты
меня
изменила.
Quédate
por
siempre
a
mi
lado
Останься
со
мной
навсегда.
Si
entras
hoy
en
mi
sistema
Если
ты
войдешь
сегодня
в
мою
систему,
Sabrás
que
la
vida
toda
te
he
esperado
Ты
узнаешь,
что
я
ждал
тебя
всю
жизнь.
Y
si
te
alejas
un
día
А
если
ты
когда-нибудь
уйдешь,
Pero
sin
cordura
Но
без
рассудка
Entraste
en
mi
locura
Ты
вошла
в
мое
безумие.
Y
por
eso
es
que
ahora
И
поэтому
сейчас
Tu
vives
en
mi
Ты
живешь
во
мне.
Siento
que
me
has
transformado
Я
чувствую,
что
ты
меня
изменила.
Quédate
por
siempre
a
mi
lado
Останься
со
мной
навсегда.
Si
entras
hoy
en
mi
sistema
Если
ты
войдешь
сегодня
в
мою
систему,
Sabrás
que
la
vida
toda
te
he
esperado
Ты
узнаешь,
что
я
ждал
тебя
всю
жизнь.
Y
si
te
alejas
un
día
А
если
ты
когда-нибудь
уйдешь,
Pero
sin
cordura
Но
без
рассудка
Entraste
en
mi
locura
Ты
вошла
в
мое
безумие.
Y
por
eso
es
que
ahora
И
поэтому
сейчас
Tu
vives
en
mi
Ты
живешь
во
мне.
Siento
que
me
has
transformado
Я
чувствую,
что
ты
меня
изменила.
Quédate
por
siempre
a
mi
lado
Останься
со
мной
навсегда.
Si
entras
hoy
en
mi
sistema
Если
ты
войдешь
сегодня
в
мою
систему,
Sabrás
que
la
vida
toda
te
he
esperado
Ты
узнаешь,
что
я
ждал
тебя
всю
жизнь.
Y
si
te
alejas
un
día
А
если
ты
когда-нибудь
уйдешь,
Pero
sin
cordura
Но
без
рассудка
Entraste
en
mi
locura
Ты
вошла
в
мое
безумие.
Y
por
eso
es
que
ahora
И
поэтому
сейчас
Tu
vives
en
mi
Ты
живешь
во
мне.
Tu
vives
en
mi
Ты
живешь
во
мне.
Tu
vives
en
mi
Ты
живешь
во
мне.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Soft Aragón
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.