Dro Kenji - FASTER - traduction des paroles en allemand

FASTER - Dro Kenjitraduction en allemand




FASTER
SCHNELLER
Reach inside my chest and rip my heart out
Reiß dir mein Herz aus der Brust
I haven't had no use for this shit
Dieser Scheiß war mir nie von Nutzen
I just smoke all my feelings away
Ich rauche einfach meine Gefühle weg
If I don't you'll stay stuck in my brain
Sonst bleibst du in meinem Kopf gefangen
Higher, faster, I need you here right now
Höher, schneller, ich brauch dich jetzt hier
Wire, razors I'm just tryna break out
Drähte, Rasierklingen, ich will nur ausbrechen
Should've never made her into what I'm seein' now
Hätte dich nie zu dem machen sollen, was ich jetzt sehe
I created a monster
Ich habe ein Monster erschaffen
Lights on, open up, let me hear your thoughts
Licht an, öffne dich, lass mich deine Gedanken hören
Bottle up your anger and blame it on me
Fang deine Wut ein und gib mir die Schuld
Shawty might try to go out bad, real sad
Schätzchen könnte böse enden, echt traurig
Why the fuck you wait around for me to throw you in my past?
Warum zum Teufel wartest du, bis ich dich in meiner Vergangenheit werf?
Lights on, open up, let me hear your thoughts
Licht an, öffne dich, lass mich deine Gedanken hören
Bottle up your anger and blame it on me
Fang deine Wut ein und gib mir die Schuld
Shawty might try to go out bad, real sad
Schätzchen könnte böse enden, echt traurig
Why the fuck you wait around for to throw you in my past?
Warum zum Teufel wartest du, bis ich dich in meiner Vergangenheit werf?
Forever way too long way for me and you, I know wе'll never last
Ewig ist viel zu lang für uns beide, ich weiß, wir halten nie
I can't trust so the Glock stay in my pocket, uh, ready to blast
Kann nicht vertrauen, die Glock bleibt griffbereit in der Tasche, uh
Automatic beams, I'll race to you, bae, where you at?
Automatische Strahlen, ich ras zu dir, Baby, wo bist du?
When it end, I can say I really tried, oh well
Wenn es endet, kann ich sagen, ich hab's echt versucht, na ja
Fuck love, I tried my best but I just wanted to love you more
Fick Liebe, ich gab mein Bestes, doch ich wollte dich nur mehr lieben
You're mine although my words come out tangled
Du gehörst mir, auch wenn meine Worte verstrickt klingen
Higher, faster, I need you here right now
Höher, schneller, ich brauch dich jetzt hier
Wire, razors, I'm just tryna break out
Drähte, Rasierklingen, ich will nur ausbrechen
Should've never made her into what I'm seein' now
Hätte dich nie zu dem machen sollen, was ich jetzt sehe
I created a monster
Ich habe ein Monster erschaffen
Lights on, open up, let me hear your thoughts
Licht an, öffne dich, lass mich deine Gedanken hören
Bottle up your anger and blame it on me
Fang deine Wut ein und gib mir die Schuld
Shawty might try to go out bad, real sad
Schätzchen könnte böse enden, echt traurig
Why the fuck you wait around for me to throw you in my past?
Warum zum Teufel wartest du, bis ich dich in meiner Vergangenheit werf?
Lights on, open up, let me hear your thoughts
Licht an, öffne dich, lass mich deine Gedanken hören
Bottle up your anger and blame it on me
Fang deine Wut ein und gib mir die Schuld
Shawty might try to go out bad, real sad
Schätzchen könnte böse enden, echt traurig
Why the fuck you wait around for me to throw you in my past?
Warum zum Teufel wartest du, bis ich dich in meiner Vergangenheit werf?
Can you pass the bottle? I could take another shot or two
Reich mir die Flasche? Ich könnte noch ein, zwei Shots nehmen
I have yet to take a drug that make it feel like me and you together
Noch keine Droge bringt das Gefühl zurück wie wir zusammen
I made you a song, making millions off these love letters
Ich schrieb dir ein Lied, verdiene Millionen mit diesen Liebesbriefen
Ain't no other option, I know exactly how to get her wetter
Keine andere Option, ich weiß genau, wie ich sie feuchter mache
Beyond that, I know her mind, I need to get mine back
Darüber hinaus kenne ich ihren Verstand, muss meinen Verstand zurückgewinnen
The way you lie to me hit just like crack, fucked up
Deine Lügen treffen mich wie Crack, beschissen
The way you love me got me so sidetracked
Deine Liebe lenkte mich so ab
I need another dose to bring me back (Ooh-woah)
Brauch noch eine Dosis, um zurückzukommen (Ooh-woah)
Higher, faster, I need you here right now
Höher, schneller, ich brauch dich jetzt hier
Wire, razors, I'm just tryna break out
Drähte, Rasierklingen, ich will nur ausbrechen
Should've never made her into what I'm seein' now
Hätte dich nie zu dem machen sollen, was ich jetzt sehe
I created a monster
Ich habe ein Monster erschaffen
Lights on, open up, let me hear your thoughts
Licht an, öffne dich, lass mich deine Gedanken hören
Bottle up your anger and blame it on me
Fang deine Wut ein und gib mir die Schuld
Shawty might try to go out bad, real sad
Schätzchen könnte böse enden, echt traurig
Why the fuck you wait around for me to throw you in my past?
Warum zum Teufel wartest du, bis ich dich in meiner Vergangenheit werf?
Lights on, open up, let me hear your thoughts
Licht an, öffne dich, lass mich deine Gedanken hören
Bottle up your anger and blame it on me
Fang deine Wut ein und gib mir die Schuld
Shawty might try to go out bad, real sad
Schätzchen könnte böse enden, echt traurig
Why the fuck you wait around for me to throw you in my past?
Warum zum Teufel wartest du, bis ich dich in meiner Vergangenheit werf?





Writer(s): Berkay Birecikli, Danny Lee Snodgrass Jr., Tyler Justin Sharpe, Michael Virgil Romito, Eric Amir Flores Ii


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.