Paroles et traduction Dro feat. Guilherme Ayres - Manutenção da Alma
Manutenção da Alma
Maintenance of the Soul
Quando
essa
aqui
tocar
eu
quero
o
som
bem
alto
(bem
alto)
When
this
plays
I
want
the
sound
really
loud
(really
loud)
Bem
alto
(bem
alto)
Really
loud
(really
loud)
Quando
essa
aqui
tocar
eu
quero
o
som
bem
alto
(bem
alto)
When
this
plays
I
want
the
sound
really
loud
(really
loud)
Quando
essa
aqui
tocar,
When
this
plays,
Eu
quero
ver
as
gotas
escorrer
do
teto
I
want
to
see
the
drops
trickle
from
the
ceiling
No
meu
bioma
predileto
In
my
favorite
biome
Preso
feito
inseto
nas
luz
em
dia
de
calor
Trapped
like
an
insect
in
the
light
on
a
hot
day
O
fio
que
conduz
enrola
nós
dois
nessa
dança
The
guiding
wire
wraps
us
both
in
this
dance
Afronta
os
puritanos
Afronts
the
puritans
Ato
de
heresia,
ritual
profano
An
act
of
heresy,
a
profane
ritual
Esses
dias
me
ligaram
por
engano
These
days
they
called
me
by
mistake
Devia
ser
minha
lucidez
It
must
have
been
my
lucidity
E
em
algum
canto
da
sala
então
a
luz
se
fez,
And
in
some
corner
of
the
room
then
the
light
was
made,
Muita
graça
no
movimento
desses
pés
So
much
grace
in
the
movement
of
these
feet
Sou
mero
coadjuvante
em
busca
de
adjetivo
semelhante
que
defina
I
am
a
mere
supporting
actor
in
search
of
a
similar
adjective
to
define
Um
nome
pra
isso
que
mora
em
mim,
A
name
for
this
that
lives
in
me,
Não
morre
esse
vício
que
corre
em
mim,
This
addiction
that
runs
through
me,
does
not
die
Tão
nobre,
me
mantém
são...
So
noble,
keeps
me
sane...
Manutenção
da
alma
como
a
luz
que
revigora
Maintenance
of
the
soul
like
the
light
that
invigorates
Já
estive
em
apuros
em
corredores
estreitos,
mal
iluminados
I've
been
in
trouble
before
in
narrow,
badly
lit
corridors
Tantas
portas,
nenhuma
chave
So
many
doors,
no
key
É
que
eu
já
trombei
a
trave
demais,
It's
that
I've
hit
the
post
too
many
times,
Com
a
cara
na
porta
há
bem
mais
de
mês
With
my
face
in
the
door
for
well
over
a
month
Pra
onde
tudo
isso
vai?
de
onde
tudo
isso
vem?
Where
does
all
this
go?
Where
does
all
this
come
from?
É
uma
chance,
último
lance
It's
a
chance,
a
last
shot
Mas
digo
que
uma
coisa
eu
sei
bem...
But
I
say
one
thing
I
know
well...
Quando
essa
aqui
tocar
eu
quero
o
som
bem
alto
(bem
alto)
When
this
plays
I
want
the
sound
really
loud
(really
loud)
Bem
alto
(bem
alto)
Really
loud
(really
loud)
Quando
essa
aqui
tocar
eu
quero
o
som
bem
alto
(bem
alto)
When
this
plays
I
want
the
sound
really
loud
(really
loud)
Quando
essa
aqui
tocar
eu
quero
o
som
bem
alto
(bem
alto)
When
this
plays
I
want
the
sound
really
loud
(really
loud)
Bem
alto
(bem
alto)
Really
loud
(really
loud)
Quando
essa
aqui
tocar
eu
quero
o
som
bem
alto
(bem
alto)
When
this
plays
I
want
the
sound
really
loud
(really
loud)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.