Dro feat. João Alquímico - Deserto de Danakil - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Dro feat. João Alquímico - Deserto de Danakil




Deserto de Danakil
Пустыня Данакиль
Dancei com os meus demônios em um salão vazio
Танцевал со своими демонами в пустом зале,
Cheguei a tempo em casa, na hora do jantar
Вернулся домой вовремя, к ужину.
Beijei minha mãe no rosto, não sei se ela viu
Поцеловал маму в щеку, не знаю, заметила ли она,
Que eu ando meio down, down... meio
Что я немного подавлен, подавлен... немного выбит из колеи.
Meu peito é feito o Deserto de Danakil
Моя грудь словно пустыня Данакиль,
Erupções vulcânicas, difícil de habitar
Вулканические извержения, трудно жить.
Na rua de madruga os loucos tão a mil
На улице глубокой ночью сумасшедшие на пределе,
Caindo pros beco atrás de outra dose pra se dopar
Падают в переулки в поисках очередной дозы, чтобы заторчать.
I'm sorry ms. jackson, por mais outro verso triste
Прости, мисс Джексон, за еще один грустный куплет.
No grafite manifesto o que o ambiente transmite em meus
В граффити выражаю то, что среда передает моим
Irmãozinhos e irmãzinhas, alguns andam mal
Братьям и сестрам, некоторым сейчас плохо.
I'm sorry ms. jackson, por mais outro verso triste
Прости, мисс Джексон, за еще один грустный куплет.
No grafite manifesto o que o ambiente transmite em meus
В граффити выражаю то, что среда передает моим
Irmãozinhos e irmãzinhas, alguns andam mal
Братьям и сестрам, некоторым сейчас плохо.
Não vejo cores em volta, maioria das flores tão mortas
Не вижу красок вокруг, большинство цветов завяли.
Nem adianta bater na minha porta, não to em casa... não
Даже не пытайся стучать в мою дверь, меня нет дома... нет.
Se perguntarem se eu bem: eu bem... é
Если спросят, все ли со мной в порядке: я в порядке... вроде.
fase vai e vem porém, nesse mar revolto navego muito tempo
Плохие времена приходят и уходят, однако, в этом бурном море я плаваю уже очень давно.
Dor que carrego no peito vomito em lírica
Боль, которую несу в груди, извергаю в текстах.
Li que tinha que ser positivo,
Читал, что нужно быть позитивным,
Porque os melhores versos são tristes?
Но почему лучшие стихи такие грустные?
Poetas incompreendidos
Непонятые поэты.
Mergulhando fundo no poético, abismo sintético me identifico
Погружаюсь глубоко в поэтический, синтетический омут, узнаю себя.
Não morrerei igual meus ídolos
Не умру, как мои кумиры.
I'm sorry ms Jackson...
Прости, мисс Джексон...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.