Dromedarios Mágicos - Verano Catorce - traduction des paroles en allemand

Verano Catorce - Dromedarios Mágicostraduction en allemand




Verano Catorce
Sommer Vierzehn
Vamos ya a salir
Komm, wir gehen jetzt raus
La lluvia paró al fin
Der Regen hat endlich aufgehört
Y que empezó por ti
Und ich weiß, es begann wegen dir
Nunca fui bueno para decidir
Ich war nie gut darin, zu entscheiden
Qué hacer y a dónde ir
Was wir tun und wohin wir gehen sollen
Hoy tus ojos se ven gris
Heute sehen deine Augen grau aus
Creo que el sol no brilla más
Ich glaube, die Sonne scheint nicht mehr
En tu rostro
Auf deinem Gesicht
Paremos de fingir
Hören wir auf, uns etwas vorzumachen
Estamos aquí, frente a todos
Wir sind hier, vor allen Leuten
Verano catorce
Sommer vierzehn
y yo de noche
Du und ich bei Nacht
Verano catorce
Sommer vierzehn
y yo de noche
Du und ich bei Nacht
El tiempo está por cambiar
Die Zeit wird sich ändern
Y siempre hay que recordar
Und man muss sich immer erinnern
Lo que hicimos por los dos
Was wir für uns beide taten
Y todo lo que dejó
Und alles, was es hinterließ
Pero ahora hay que llegar
Aber jetzt muss jeder
Cada quien a su final
Zu seinem eigenen Ende gelangen
Sin voltear nunca atrás, ni regresar
Ohne jemals zurückzublicken, noch zurückzukehren
Ah-ar
Ah-ar
Verano catorce
Sommer vierzehn
y yo de noche
Du und ich bei Nacht
Verano catorce
Sommer vierzehn
y yo de noche
Du und ich bei Nacht





Writer(s): Diego Puerta Gamboa


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.